Избранные стихи. Сицилия

Автор: | Орловская Вера |
Читает: | Орловская Вера |
Жанр: | Поэзия |
Год: | 2021 |
Время: | 00:13:11 |
Размер: | 12.0 Мб |
Вера Орловская – поэт, прозаик, переводчик. Автор романов: «Тёмные силы электричества», «Письма с Понта», «Зона отчуждения», «Полёт Голубой Рыбы», «Пофигизм. Введение», «Хронос», «Русский треугольник». Повестей: «Женщина на ветру», «Паркур». Новеллы «Свободные от любви». Переводчик: «Люксембургский сад: из французской поэзии XIX-XX вв.» Дипломант международной литературной премии имени Н. В. Гоголя (2017) за сборник повестей «Паркур». Член Союза Писателей России. Живет в Санкт-Петербурге.
В аудиокнигах представлены поэтические произведения автора, которые входят в сборники: «Древо. Стихи и переводы», «Белый ветер», «Нечаянный свет», «Видение» (медитативная поэзия), «На излёте лета», «Знаки Земли», «Жизнь прозрачна», «Многоточие дождя (избранные стихотворения)», а также новые еще неизданные стихотворения.
Содержание:
Избранные стихи. Сицилия
1.Сицилия 00:00
2.На тех часах всегда спешило время… 01:11
3.Если откажутся от меня друзья… 02:23
4.Продолжение 03:13
5.Молитва (Даруй сыну моему) 04:16
6.У прошлого моря 04:59
7.Не о юности тоска… 06:06
8.Ноябрь 07:38
9.Дождя ли пьяная тоска… 08:24
10.Нервы свиты в одну нить… 09:00
11.В описаниях мира… 09:32
12.В конце любого дня пусть будет многоточье… 10:35
13.Музыка 11:28
14.Если я затеряюсь… 12:15
Слушать Избранные стихи. Сицилия онлайн бесплатно
Вера Орловская – поэт, прозаик, переводчик. Автор романов: «Тёмные силы электричества», «Письма с Понта», «Зона отчуждения», «Полёт Голубой Рыбы», «Пофигизм. Введение», «Хронос», «Русский треугольник». Повестей: «Женщина на ветру», «Паркур». Новеллы «Свободные от любви». Переводчик: «Люксембургский сад: из французской поэзии XIX-XX вв.» Дипломант международной литературной премии имени Н.
Вера Орловская – поэт, прозаик, переводчик. Автор романов: «Тёмные силы электричества», «Письма с Понта», «Зона отчуждения», «Полёт Голубой Рыбы», «Пофигизм. Введение», «Хронос», «Русский треугольник». Повестей: «Женщина на ветру», «Паркур». Новеллы «Свободные от любви». Переводчик: «Люксембургский сад: из французской поэзии XIX-XX вв.».
Вера Орловская – поэт, прозаик, переводчик. Автор романов: «Тёмные силы электричества», «Письма с Понта», «Зона отчуждения», «Полёт Голубой Рыбы», «Пофигизм. Введение», «Хронос», «Русский треугольник». Повестей: «Женщина на ветру», «Паркур». Новеллы «Свободные от любви». Переводчик: «Люксембургский сад: из французской поэзии XIX-XX вв.» Дипломант международной литературной премии имени Н.
Вера Орловская – поэт, прозаик, переводчик. Автор романов: «Тёмные силы электричества», «Письма с Понта», «Зона отчуждения», «Полёт Голубой Рыбы», «Пофигизм. Введение», «Хронос», «Русский треугольник». Повестей: «Женщина на ветру», «Паркур». Новеллы «Свободные от любви». Переводчик: «Люксембургский сад: из французской поэзии XIX-XX вв.» Дипломант международной литературной премии имени Н.
Вера Орловская – поэт, прозаик, переводчик. Автор романов: «Тёмные силы электричества», «Письма с Понта», «Зона отчуждения», «Полёт Голубой Рыбы», «Пофигизм. Введение», «Хронос», «Русский треугольник». Повестей: «Женщина на ветру», «Паркур». Новеллы «Свободные от любви». Переводчик: «Люксембургский сад: из французской поэзии XIX-XX вв.» Дипломант международной литературной премии имени Н.
Вера Орловская – поэт, прозаик, переводчик. Автор романов: «Тёмные силы электричества», «Письма с Понта», «Зона отчуждения», «Полёт Голубой Рыбы», «Пофигизм. Введение», «Хронос», «Русский треугольник». Повестей: «Женщина на ветру», «Паркур». Новеллы «Свободные от любви». Переводчик: «Люксембургский сад: из французской поэзии XIX-XX вв.» Дипломант международной литературной премии имени Н.
Нежность, проникновенность поэзии Кригера - в его "неправильности", оригинальности. Поэт подчеркивает приоритет простого над сложным, малого над большим, он намеренно принижает значение всего отдаленного, отдавая предпочтение уютной, теплой близости. И это правильно. Ведь всё, что нам нужно, - намного ближе, чем мы думаем. Остается только протянуть свои руки-веточки навстречу "неназойливому" солнцу и почувствовать..
"Я ластиком стер свое детство, но стал человеком без завтра..." Насколько же горькими должны быть воспоминания, чтобы избавление от них стало важнее будущего... "Прости меня, мама, за это..." звучит рефреном, а в конце к этому с болью добавляется: "Хоть ты никогда не прощала...". Страшное стихотворение, слезы становятся комом в горле.
Стихотворения о войне – особый род поэзии не только по тематике, но и по своему внутреннему настроению, по тому человеческому состоянию, которое они передают. Эти стихи обращены к сердцу каждого русского человека. Война наполняет горем жизнь каждого человека, несет с собою боль, страдание, смерть. Стихи проникнуты чувством благодарности защитникам Родины.
Чтение стихов - это не просто занятие, это - труд души. И с каждым поэтом у нас складываются собственные, личные отношения. При этом абсолютно не имеет значения, жив он или давно ушел в мир иной. Самое верное хранилище душ - это слово, через века трепетно сберегает оно энергетику и живое дыхание создавшего его. Счастлив тот, чья душа имеет голос.
Поэзия поразительно тесно связана с музыкой. Они созданы друг для друга. Они немыслимы друг без друга. Именно потому на великое множество стихов положена музыка. Но в музыке - семь нот, а в языке - невообразимое количество приемов, звуков и тонов. Нет, это не ставит изобразительную силу слова выше - в искусстве все равны, но это говорит о том, какими неимоверными возможностями символики обладают стихи.
Стихи, как звезды, светят людям, освещая самые сумеречные закоулки наших душ, прекрасные и далекие, понятные и близкие. Они - вечны, сохраняясь в памяти людей отрывочными цитатами и созданным настроением.
Стихи Бориса Кригера, пожалуй, лучше подходят под определение философской лирики, где всего понемногу, а главное - есть мысль и душа.
«Чёрный человек» — одно из самых загадочных, неоднозначно воспринимаемых и понимаемых произведений Есенина. Поэм стала последним крупным поэтическим произведением Есенина. Прежде всего, это попытка поэта проникнуть в трагическую сущность бытия, используя темные моменты собственной жизни, огромный внутренний разлад и крушение идеалов.
Повествование начинается, как гротескная детская сказка, но уже к середине романа, слушатель становится соучастником исследования диких глубин русской души. Добро пожаловать в галерею национальных характеров, как в классических образцах русской литературы: немного безумных и гомерически смешных. Вечный, мифологической силы сюжет о поиске верного ориентира и процессе становления личности героини.
От исполнителя:.
Стихи и песни очень творческого человека, моей "односельчанки", с творчеством которой хочется познакомить заинтересованных слушателей.
Созданием этой раздачи я поздравляю Елену с наступающим Новым годом и желаю, чтобы СТИХИ не покидали ее никогда, в любом настроении,.
в горе и радости... и ВСЮ ЖИЗНЬ!
Если кто-то захочет познакомиться с ее творчеством шире и глубже, то легко найдет ее страничку на сайте СТИХИ.ру - ЛЕНА БОЛДЫРЕВА.
Герой рассказа твердо усвоил в советской школе, что гоголевская птица-тройка – это величественный и прекрасный символ России, что все должны наизусть знать строки о ней. Но вот он слышит эти строки в очередной раз, и, совершенно внезапно, в его голову приходит крамольный вопрос, который не дает ему покоя на протяжении всего рассказа.
Языком сказок, населенных самыми разными животными, растениями и даже явлениями природы, Владимир Бондаренко рассказывает юному читателю о том, что такое истинная дружба и любовь к родной земле, о трудолюбии, верности, взаимовыручке. И о том, как важно для каждого из нас сделать за свою жизнь хотя бы одно, пусть маленькое, но по-настоящему доброе дело.
Сказка Корнея Ивановича Чуковского о том, что случилось в царстве зверей в лесу и о том, кто оказался самым страшным зверем, а кто самым смелым и почему это случилось.
Использована музыка:.
Сергей Прокофьев «Петя и волк»,.
Эдвард Григ — «В пещере горного короля» из сюиты «Пер Гюнт» — в исполнении Парваза Салимова (Фортепиано).