Избранные стихи. Головой прижимаясь к груди

Избранные стихи. Головой прижимаясь к груди
Автор: Орловская Вера
Читает: Орловская Вера
Жанр: Поэзия
Год: 2021
Время: 00:11:11
Размер: 10.8 Мб
Об аудиокниге

Вера Орловская – поэт, прозаик, переводчик. Автор романов: «Тёмные силы электричества», «Письма с Понта», «Зона отчуждения», «Полёт Голубой Рыбы», «Пофигизм. Введение», «Хронос», «Русский треугольник».  Повестей: «Женщина на ветру», «Паркур». Новеллы  «Свободные от любви». Переводчик: «Люксембургский сад: из французской поэзии XIX-XX вв.» Дипломант международной литературной премии имени Н. В. Гоголя (2017) за сборник повестей «Паркур». Член Союза Писателей России. Живет в Санкт-Петербурге.

В аудиокнигах представлены поэтические произведения автора, которые входят в сборники: «Древо. Стихи и переводы», «Белый ветер», «Нечаянный свет», «Видение» (медитативная поэзия), «На излёте лета», «Знаки Земли», «Жизнь прозрачна», «Многоточие дождя (избранные стихотворения)», а также новые еще неизданные стихотворения. 

 Содержание:

Избранные стихи. Головой прижимаясь к груди

1.Головой прижимаясь к груди… 00:00

2.Я тоскую по запаху моря… 00:27

3.Ретимно 01:33

4.То что любила когда-то… 02:32

5.В Питере жить 03:41

6.Слово 05:18

7.Город 06:35

8.Портрет Анны Ахматовой 07:22

9.Зимняя встреча 08:18

10.Музыкальное вступленье 09:10

11.Париж 10:06

Слушать Избранные стихи. Головой прижимаясь к груди онлайн бесплатно

Еще от автора Орловская Вера

Вера Орловская – поэт, прозаик, переводчик. Автор романов: «Тёмные силы электричества», «Письма с Понта», «Зона отчуждения», «Полёт Голубой Рыбы», «Пофигизм. Введение», «Хронос», «Русский треугольник».  Повестей: «Женщина на ветру», «Паркур». Новеллы  «Свободные от любви». Переводчик: «Люксембургский сад: из французской поэзии XIX-XX вв.» Дипломант международной литературной премии имени Н.

Вера Орловская – поэт, прозаик, переводчик. Автор романов: «Тёмные силы электричества», «Письма с Понта», «Зона отчуждения», «Полёт Голубой Рыбы», «Пофигизм. Введение», «Хронос», «Русский треугольник».  Повестей: «Женщина на ветру», «Паркур». Новеллы  «Свободные от любви». Переводчик: «Люксембургский сад: из французской поэзии XIX-XX вв.».

Вера Орловская – поэт, прозаик, переводчик. Автор романов: «Тёмные силы электричества», «Письма с Понта», «Зона отчуждения», «Полёт Голубой Рыбы», «Пофигизм. Введение», «Хронос», «Русский треугольник».  Повестей: «Женщина на ветру», «Паркур». Новеллы  «Свободные от любви». Переводчик: «Люксембургский сад: из французской поэзии XIX-XX вв.» Дипломант международной литературной премии имени Н.

Вера Орловская – поэт, прозаик, переводчик.  Автор романов: «Тёмные силы электричества», «Письма с Понта», «Зона отчуждения», «Полёт Голубой Рыбы», «Пофигизм. Введение», «Хронос», «Русский треугольник».  Повестей: «Женщина на ветру», «Паркур». Новеллы  «Свободные от любви». Переводчик: «Люксембургский сад: из французской поэзии XIX-XX вв.» Дипломант международной литературной премии имени Н.

Содержание:.

1.Путаница в ориентации…00:00.

2.Квадрат Малевича 01:10.

3.И дороги римские… 02:01.

4.Время состоит из стихов… 03:02.

5.Быстро бьется жизнь в виске… 04:09.

Вера Орловская – поэт, прозаик, переводчик. Автор романов: «Тёмные силы электричества», «Письма с Понта», «Зона отчуждения», «Полёт Голубой Рыбы», «Пофигизм. Введение», «Хронос», «Русский треугольник».  Повестей: «Женщина на ветру», «Паркур». Новеллы  «Свободные от любви». Переводчик: «Люксембургский сад: из французской поэзии XIX-XX вв.» Дипломант международной литературной премии имени Н.

Вера Орловская – поэт, прозаик, переводчик. Автор романов: «Тёмные силы электричества», «Письма с Понта», «Зона отчуждения», «Полёт Голубой Рыбы», «Пофигизм. Введение», «Хронос», «Русский треугольник».  Повестей: «Женщина на ветру», «Паркур». Новеллы  «Свободные от любви». Переводчик: «Люксембургский сад: из французской поэзии XIX-XX вв.» Дипломант международной литературной премии имени Н.

Популярное в жанре Поэзия

Прошли времена, когда практически ни один концерт не обходился без декламации поэтических произведений. Ныне этот жанр исполнительского искусства потерял свою популярность, вместе с его уходом с массовой сцены теряется мастерство, которое требует от исполнителя не только страсти, но и глубокого понимания души поэта. Среди молодых артистов больше не встретить хороших декламаторов и немногим ценителям остаётся обращаться к архивным записям прошлых лет.

От издателя.

К 70-летию Мастера выпущен диск М. Козакова "Любовь моя, Одесса". Основа диска - литературная композиция по текстам И. Бабеля и стихам А. Пушкина, И. Бродского, О. Мандельштама.

Текст читает Михаил Козаков.

Песни исполняют: Лариса Долина и Миxаил Козаков.

Музыкальное сопровождение: квартет Игоря Бутмана.

Содержание.

О рутрекерцы! Хвала небесам! Вашему вниманию на суд представляются записи стихотворений и отрывков из поэм Михаила нашего Юрьевича Лермонтва. Особое внимание рекомендую уделить чтению П. Содовского. В наше время такого чтения, увы, нет. Есть хорошие чтецы, но это другое. Ради качества чтения хотя бы стоит закачать и послушать.

«Спорщик с Богом, бесстрашный ум, чуждый иллюзий, ученый, и в стихе стремящийся к точной формуле, к афоризму, - таков Хайам, астроном и математик. Каждое четверостишие - уравнение. Ученый по-новому комбинирует известные ему величины, стремясь найти Неизвестное. Точность, немногословность, отсутствие случайного, симметрия формы - все это роднит рубаи Хайама с математической формулой».

Вскрыла жилы: неостановимо,.

Невосстановимо хлещет жизнь.

Подставляйте миски и тарелки!

Всякая тарелка будет - мелкой,.

Миска - плоской.

Через край - и мимо.

Мы искренне надеемся, что книга Классики и современники. Стихотворения и поэмы. Часть 07 Коллектив авторов не будет похожа ни на одну из прочитанных вами в жанре поэзия. Красочные пейзажи, бескрайние горизонты с яркими красками и насыщенными цветами – все это усиливает глубину восприятия и будоражат воображение. Это кажется невозможным, но абсолютно точно и в высшей степени успешно передано словами неповторимое, волшебное, редчайшее, очень доброе настроение.

Коктейль из светлой грусти, примирения с жизнью.

и полета души под изумительную.

музыку Майка Роуланда...

В сборник произведений русско-американского писателя В.В.Набокова (1899-1977) включены стихи разных лет из книг "Гроздь", "Горний путь" и др., поэмы, стихотворные драмы, поэтические переводы, а также рассказы, написанные на русском языке, из книг "Возвращение Чорба", "Соглядатай", "Весна в Фиальте" и другие рассказы.

Предлагаем вам сборник авторских аудиостихов «Ты учил меня».

Очень доброе, светлое предновогоднее стихотворение Людмилы Утиковой. Думаю, что оно понравится и взрослым и детям.

Буду рад узнать ваше мнение об этой работе. Приятного прослушивания! С уважением чтец Дмитрий Д.

Вам также понравится

Чтобы спасти смертельно больную младшую сестру, Лин Чэнь начинает играть в недавно вышедшую онлайн-игру с полным погружением и присоединяется к небольшой игровой студии. С этого момента начинается его путь к вершине. Древний, зловещий предмет, почти позабытый историей, «Лунная Кара», поможет создать его собственную непревзойдённую легенду, и станет причиной неосознанного вступления на путь, которому суждено судьбой прогневать небеса, путь Асуры.

Это случилось в первом году старшей школы.

Это был тот год, когда начала бушевать гуманоидная климатическая аномалия, известная как Харухи Судзумия, и самый насыщенный событиями год в моей жизни. Мурашки пробегают у меня по спине, стоит мне снова подумать о случившихся в тот год неприятностях. Просматривая альбом с фотографиями, я вспоминаю все те происшествия, и от каждого меня бросает в дрожь.

Основанная на реальных событиях по записям в дневнике, красивая и немного грустная современная повесть о любви, написана лёгким языком, но в стиле любовного романа серебряного века со всем его романтизмом и трагичностью.

Извечная постановка вопросов: «Что есть Любовь запретная или Любовь истинная?» и «Что тогда есть Истина в существовании Человека?» решаются через чувственные и эзотерические события и любовные переживания.

В увлекательной и поэтичной форме автор рассказывает о богинях и женщинах-мистиках, объединенных стремлением облегчить страдания всех живых существ. Героини книги – представительницы самых разных традиций: христианства, индуизма, буддизма, даосизма, иудаизма, ислама и шаманизма.

Мудрость Софии, ясновидение Марии, сострадание Тары, неукротимость Кали – все это грани великого женского начала.