Избранные стихи. Головой прижимаясь к груди

Избранные стихи. Головой прижимаясь к груди
Автор: Орловская Вера
Читает: Орловская Вера
Жанр: Поэзия
Год: 2021
Время: 00:11:11
Размер: 10.8 Мб
Об аудиокниге

Вера Орловская – поэт, прозаик, переводчик. Автор романов: «Тёмные силы электричества», «Письма с Понта», «Зона отчуждения», «Полёт Голубой Рыбы», «Пофигизм. Введение», «Хронос», «Русский треугольник».  Повестей: «Женщина на ветру», «Паркур». Новеллы  «Свободные от любви». Переводчик: «Люксембургский сад: из французской поэзии XIX-XX вв.» Дипломант международной литературной премии имени Н. В. Гоголя (2017) за сборник повестей «Паркур». Член Союза Писателей России. Живет в Санкт-Петербурге.

В аудиокнигах представлены поэтические произведения автора, которые входят в сборники: «Древо. Стихи и переводы», «Белый ветер», «Нечаянный свет», «Видение» (медитативная поэзия), «На излёте лета», «Знаки Земли», «Жизнь прозрачна», «Многоточие дождя (избранные стихотворения)», а также новые еще неизданные стихотворения. 

 Содержание:

Избранные стихи. Головой прижимаясь к груди

1.Головой прижимаясь к груди… 00:00

2.Я тоскую по запаху моря… 00:27

3.Ретимно 01:33

4.То что любила когда-то… 02:32

5.В Питере жить 03:41

6.Слово 05:18

7.Город 06:35

8.Портрет Анны Ахматовой 07:22

9.Зимняя встреча 08:18

10.Музыкальное вступленье 09:10

11.Париж 10:06

Слушать Избранные стихи. Головой прижимаясь к груди онлайн бесплатно

Еще от автора Орловская Вера

Вера Орловская – поэт, прозаик, переводчик. Автор романов: «Тёмные силы электричества», «Письма с Понта», «Зона отчуждения», «Полёт Голубой Рыбы», «Пофигизм. Введение», «Хронос», «Русский треугольник».  Повестей: «Женщина на ветру», «Паркур». Новеллы  «Свободные от любви». Переводчик: «Люксембургский сад: из французской поэзии XIX-XX вв.» Дипломант международной литературной премии имени Н.

Вера Орловская – поэт, прозаик, переводчик. Автор романов: «Тёмные силы электричества», «Письма с Понта», «Зона отчуждения», «Полёт Голубой Рыбы», «Пофигизм. Введение», «Хронос», «Русский треугольник».  Повестей: «Женщина на ветру», «Паркур». Новеллы  «Свободные от любви». Переводчик: «Люксембургский сад: из французской поэзии XIX-XX вв.» Дипломант международной литературной премии имени Н.

Вера Орловская – поэт, прозаик, переводчик. Автор романов: «Тёмные силы электричества», «Письма с Понта», «Зона отчуждения», «Полёт Голубой Рыбы», «Пофигизм. Введение», «Хронос», «Русский треугольник».  Повестей: «Женщина на ветру», «Паркур». Новеллы  «Свободные от любви». Переводчик: «Люксембургский сад: из французской поэзии XIX-XX вв.».

Вера Орловская – поэт, прозаик, переводчик. Автор романов: «Тёмные силы электричества», «Письма с Понта», «Зона отчуждения», «Полёт Голубой Рыбы», «Пофигизм. Введение», «Хронос», «Русский треугольник».  Повестей: «Женщина на ветру», «Паркур». Новеллы  «Свободные от любви». Переводчик: «Люксембургский сад: из французской поэзии XIX-XX вв.» Дипломант международной литературной премии имени Н.

Содержание:.

1.Путаница в ориентации…00:00.

2.Квадрат Малевича 01:10.

3.И дороги римские… 02:01.

4.Время состоит из стихов… 03:02.

5.Быстро бьется жизнь в виске… 04:09.

Вера Орловская – поэт, прозаик, переводчик. Автор романов: «Тёмные силы электричества», «Письма с Понта», «Зона отчуждения», «Полёт Голубой Рыбы», «Пофигизм. Введение», «Хронос», «Русский треугольник».  Повестей: «Женщина на ветру», «Паркур». Новеллы  «Свободные от любви». Переводчик: «Люксембургский сад: из французской поэзии XIX-XX вв.» Дипломант международной литературной премии имени Н.

Вера Орловская – поэт, прозаик, переводчик.  Автор романов: «Тёмные силы электричества», «Письма с Понта», «Зона отчуждения», «Полёт Голубой Рыбы», «Пофигизм. Введение», «Хронос», «Русский треугольник».  Повестей: «Женщина на ветру», «Паркур». Новеллы  «Свободные от любви». Переводчик: «Люксембургский сад: из французской поэзии XIX-XX вв.» Дипломант международной литературной премии имени Н.

Популярное в жанре Поэзия

Мистические стихи о жизни, любви, войне. Безумно интересные стихи. Сборник лучших стихов 2019 г. Содержит нецензурную брань.

Нежность, проникновенность поэзии Кригера - в его "неправильности", оригинальности. Поэт подчеркивает приоритет простого над сложным, малого над большим, он намеренно принижает значение всего отдаленного, отдавая предпочтение уютной, теплой близости. И это правильно. Ведь всё, что нам нужно, - намного ближе, чем мы думаем. Остается только протянуть свои руки-веточки навстречу "неназойливому" солнцу и почувствовать..

"Я ластиком стер свое детство, но стал человеком без завтра..." Насколько же горькими должны быть воспоминания, чтобы избавление от них стало важнее будущего... "Прости меня, мама, за это..." звучит рефреном, а в конце к этому с болью добавляется: "Хоть ты никогда не прощала...". Страшное стихотворение, слезы становятся комом в горле.

Стихотворения о войне – особый род поэзии не только по тематике, но и по своему внутреннему настроению, по тому человеческому состоянию, которое они передают. Эти стихи обращены к сердцу каждого русского человека. Война наполняет горем жизнь каждого человека, несет с собою боль, страдание, смерть. Стихи проникнуты чувством благодарности защитникам Родины.

Чтение стихов - это не просто занятие, это - труд души. И с каждым поэтом у нас складываются собственные, личные отношения. При этом абсолютно не имеет значения, жив он или давно ушел в мир иной. Самое верное хранилище душ - это слово, через века трепетно сберегает оно энергетику и живое дыхание создавшего его. Счастлив тот, чья душа имеет голос.

Поэзия поразительно тесно связана с музыкой. Они созданы друг для друга. Они немыслимы друг без друга. Именно потому на великое множество стихов положена музыка. Но в музыке - семь нот, а в языке - невообразимое количество приемов, звуков и тонов. Нет, это не ставит изобразительную силу слова выше - в искусстве все равны, но это говорит о том, какими неимоверными возможностями символики обладают стихи.

Стихи, как звезды, светят людям, освещая самые сумеречные закоулки наших душ, прекрасные и далекие, понятные и близкие. Они - вечны, сохраняясь в памяти людей отрывочными цитатами и созданным настроением.

Стихи Бориса Кригера, пожалуй, лучше подходят под определение философской лирики, где всего понемногу, а главное - есть мысль и душа.

«Чёрный человек» — одно из самых загадочных, неоднозначно воспринимаемых и понимаемых произведений Есенина. Поэм стала последним крупным поэтическим произведением Есенина. Прежде всего, это попытка поэта проникнуть в трагическую сущность бытия, используя темные моменты собственной жизни, огромный внутренний разлад и крушение идеалов.

Повествование начинается, как гротескная детская сказка, но уже к середине романа, слушатель становится соучастником исследования диких глубин русской души. Добро пожаловать в галерею национальных характеров, как в классических образцах русской литературы: немного безумных и гомерически смешных. Вечный, мифологической силы сюжет о поиске верного ориентира и процессе становления личности героини.

Стихотворение, посвященное растрелу царской семьи.

Вам также понравится

Чтобы спасти смертельно больную младшую сестру, Лин Чэнь начинает играть в недавно вышедшую онлайн-игру с полным погружением и присоединяется к небольшой игровой студии. С этого момента начинается его путь к вершине. Древний, зловещий предмет, почти позабытый историей, «Лунная Кара», поможет создать его собственную непревзойдённую легенду, и станет причиной неосознанного вступления на путь, которому суждено судьбой прогневать небеса, путь Асуры.

Это случилось в первом году старшей школы.

Это был тот год, когда начала бушевать гуманоидная климатическая аномалия, известная как Харухи Судзумия, и самый насыщенный событиями год в моей жизни. Мурашки пробегают у меня по спине, стоит мне снова подумать о случившихся в тот год неприятностях. Просматривая альбом с фотографиями, я вспоминаю все те происшествия, и от каждого меня бросает в дрожь.

Основанная на реальных событиях по записям в дневнике, красивая и немного грустная современная повесть о любви, написана лёгким языком, но в стиле любовного романа серебряного века со всем его романтизмом и трагичностью.

Извечная постановка вопросов: «Что есть Любовь запретная или Любовь истинная?» и «Что тогда есть Истина в существовании Человека?» решаются через чувственные и эзотерические события и любовные переживания.

В увлекательной и поэтичной форме автор рассказывает о богинях и женщинах-мистиках, объединенных стремлением облегчить страдания всех живых существ. Героини книги – представительницы самых разных традиций: христианства, индуизма, буддизма, даосизма, иудаизма, ислама и шаманизма.

Мудрость Софии, ясновидение Марии, сострадание Тары, неукротимость Кали – все это грани великого женского начала.