Избранные стихи. Головой прижимаясь к груди

Избранные стихи. Головой прижимаясь к груди
Автор: Орловская Вера
Читает: Орловская Вера
Жанр: Поэзия
Год: 2021
Время: 00:11:11
Размер: 10.8 Мб
Об аудиокниге

Вера Орловская – поэт, прозаик, переводчик. Автор романов: «Тёмные силы электричества», «Письма с Понта», «Зона отчуждения», «Полёт Голубой Рыбы», «Пофигизм. Введение», «Хронос», «Русский треугольник».  Повестей: «Женщина на ветру», «Паркур». Новеллы  «Свободные от любви». Переводчик: «Люксембургский сад: из французской поэзии XIX-XX вв.» Дипломант международной литературной премии имени Н. В. Гоголя (2017) за сборник повестей «Паркур». Член Союза Писателей России. Живет в Санкт-Петербурге.

В аудиокнигах представлены поэтические произведения автора, которые входят в сборники: «Древо. Стихи и переводы», «Белый ветер», «Нечаянный свет», «Видение» (медитативная поэзия), «На излёте лета», «Знаки Земли», «Жизнь прозрачна», «Многоточие дождя (избранные стихотворения)», а также новые еще неизданные стихотворения. 

 Содержание:

Избранные стихи. Головой прижимаясь к груди

1.Головой прижимаясь к груди… 00:00

2.Я тоскую по запаху моря… 00:27

3.Ретимно 01:33

4.То что любила когда-то… 02:32

5.В Питере жить 03:41

6.Слово 05:18

7.Город 06:35

8.Портрет Анны Ахматовой 07:22

9.Зимняя встреча 08:18

10.Музыкальное вступленье 09:10

11.Париж 10:06

Слушать Избранные стихи. Головой прижимаясь к груди онлайн бесплатно

Еще от автора Орловская Вера

Вера Орловская – поэт, прозаик, переводчик. Автор романов: «Тёмные силы электричества», «Письма с Понта», «Зона отчуждения», «Полёт Голубой Рыбы», «Пофигизм. Введение», «Хронос», «Русский треугольник».  Повестей: «Женщина на ветру», «Паркур». Новеллы  «Свободные от любви». Переводчик: «Люксембургский сад: из французской поэзии XIX-XX вв.» Дипломант международной литературной премии имени Н.

Вера Орловская – поэт, прозаик, переводчик. Автор романов: «Тёмные силы электричества», «Письма с Понта», «Зона отчуждения», «Полёт Голубой Рыбы», «Пофигизм. Введение», «Хронос», «Русский треугольник».  Повестей: «Женщина на ветру», «Паркур». Новеллы  «Свободные от любви». Переводчик: «Люксембургский сад: из французской поэзии XIX-XX вв.» Дипломант международной литературной премии имени Н.

Вера Орловская – поэт, прозаик, переводчик. Автор романов: «Тёмные силы электричества», «Письма с Понта», «Зона отчуждения», «Полёт Голубой Рыбы», «Пофигизм. Введение», «Хронос», «Русский треугольник».  Повестей: «Женщина на ветру», «Паркур». Новеллы  «Свободные от любви». Переводчик: «Люксембургский сад: из французской поэзии XIX-XX вв.».

Вера Орловская – поэт, прозаик, переводчик. Автор романов: «Тёмные силы электричества», «Письма с Понта», «Зона отчуждения», «Полёт Голубой Рыбы», «Пофигизм. Введение», «Хронос», «Русский треугольник».  Повестей: «Женщина на ветру», «Паркур». Новеллы  «Свободные от любви». Переводчик: «Люксембургский сад: из французской поэзии XIX-XX вв.» Дипломант международной литературной премии имени Н.

Вера Орловская – поэт, прозаик, переводчик.  Автор романов: «Тёмные силы электричества», «Письма с Понта», «Зона отчуждения», «Полёт Голубой Рыбы», «Пофигизм. Введение», «Хронос», «Русский треугольник».  Повестей: «Женщина на ветру», «Паркур». Новеллы  «Свободные от любви». Переводчик: «Люксембургский сад: из французской поэзии XIX-XX вв.» Дипломант международной литературной премии имени Н.

Вера Орловская – поэт, прозаик, переводчик. Автор романов: «Тёмные силы электричества», «Письма с Понта», «Зона отчуждения», «Полёт Голубой Рыбы», «Пофигизм. Введение», «Хронос», «Русский треугольник».  Повестей: «Женщина на ветру», «Паркур». Новеллы  «Свободные от любви». Переводчик: «Люксембургский сад: из французской поэзии XIX-XX вв.» Дипломант международной литературной премии имени Н.

Содержание:.

1.Путаница в ориентации…00:00.

2.Квадрат Малевича 01:10.

3.И дороги римские… 02:01.

4.Время состоит из стихов… 03:02.

5.Быстро бьется жизнь в виске… 04:09.

Популярное в жанре Поэзия

Мы искренне надеемся, что книга Классики и современники. Стихотворения и поэмы. Часть 04 Коллектив авторов не будет похожа ни на одну из прочитанных вами в жанре поэзия. Красочные пейзажи, бескрайние горизонты с яркими красками и насыщенными цветами – все это усиливает глубину восприятия и будоражат воображение. Это кажется невозможным, но абсолютно точно и в высшей степени успешно передано словами неповторимое, волшебное, редчайшее, очень доброе настроение.

Друзья, которые любят читать. Если вы являетесь поклонником жанра поэзия, то книга Классики и современники. Стихотворения и поэмы. Часть 03 от автора Коллектив авторов станет для вас настоящим открытием! Главной отличительной особенностью следовало бы назвать попытку выйти за рамки основного замысла, а также расширить круг проблем и взаимоотношений.

Мы искренне надеемся, что книга Классики и современники. Стихотворения и поэмы. Часть 07 Коллектив авторов не будет похожа ни на одну из прочитанных вами в жанре поэзия. Красочные пейзажи, бескрайние горизонты с яркими красками и насыщенными цветами – все это усиливает глубину восприятия и будоражат воображение. Это кажется невозможным, но абсолютно точно и в высшей степени успешно передано словами неповторимое, волшебное, редчайшее, очень доброе настроение.

Эта старинная песня,.

Которая вечно нова.

Г. Гейне.

Наум Моисеевич Коржавин – русский поэт, прозаик, переводчик и драматург родился 14 октября 1925 года в Киеве. Уже в школьные годы он увлекся поэзией. Известный поэт Николай Асеев обратил внимание на молодого поэта из Киева и рассказал о нём в Московской литературной среде.

Наум Моисеевич Коржавин имел драматическую судьбу и прожил длинную жизнь…Из-за гонений он вынужден был эмигрировать в США.

Лариса Рубальская открыла свой талант поэтессы в восьмидесятые годы. Песни на ее стихи исполняли многие популярные испонители. Сейчас известно более шестисот ее работ. В этом аудио сборнике опубликованы ее стихи о любви.

Очень хотелось бы, чтобы сборник понравился. Буду рад вашим откликам и комментариям. Приятного всем прослушивания! Ваш чтец Дмитрий Д.

Описание в сентиментальных документах, стихах и молитвах славных злоключений Действительного Камер-Герра Николая Резанова.

Доп. информация: .

Как и для всякого представителя моего поколения, для меня всё началось с поэмы "Авось". Рок-опера появилась только через одиннадцать лет. В нее были привнесены стихи, как специально для рок-оперы написанные, так и вышедшие ранее в составе других произведений Андрея Вознесенского.С музыкой все тоже не очень просто.

Стихи: Вадим Ямпольский, кроме:.

Я ненавижу музыку (автор: Альф Атор, перевод: Вадим Ямпольский / Мастер Масти)

Прощай (авторы: Вадим Ямпольский / Мастер Масти)

 Содержание: .

01. Хокку 1.

02. Всё будет хорошо.

"Я ластиком стер свое детство, но стал человеком без завтра..." Насколько же горькими должны быть воспоминания, чтобы избавление от них стало важнее будущего... "Прости меня, мама, за это..." звучит рефреном, а в конце к этому с болью добавляется: "Хоть ты никогда не прощала...". Страшное стихотворение, слезы становятся комом в горле.

В стихотворной форме о жизни деревни в 60-70 гг. Некоторые стихи представляют события 30-40 гг. Герои реальные люди.

Пять стихотворений — пять монологов, часть из них легли на бумагу в доме, который можно видеть на обложке.

Вам также понравится

Чтобы спасти смертельно больную младшую сестру, Лин Чэнь начинает играть в недавно вышедшую онлайн-игру с полным погружением и присоединяется к небольшой игровой студии. С этого момента начинается его путь к вершине. Древний, зловещий предмет, почти позабытый историей, «Лунная Кара», поможет создать его собственную непревзойдённую легенду, и станет причиной неосознанного вступления на путь, которому суждено судьбой прогневать небеса, путь Асуры.

Основанная на реальных событиях по записям в дневнике, красивая и немного грустная современная повесть о любви, написана лёгким языком, но в стиле любовного романа серебряного века со всем его романтизмом и трагичностью.

Извечная постановка вопросов: «Что есть Любовь запретная или Любовь истинная?» и «Что тогда есть Истина в существовании Человека?» решаются через чувственные и эзотерические события и любовные переживания.

Это случилось в первом году старшей школы.

Это был тот год, когда начала бушевать гуманоидная климатическая аномалия, известная как Харухи Судзумия, и самый насыщенный событиями год в моей жизни. Мурашки пробегают у меня по спине, стоит мне снова подумать о случившихся в тот год неприятностях. Просматривая альбом с фотографиями, я вспоминаю все те происшествия, и от каждого меня бросает в дрожь.

В увлекательной и поэтичной форме автор рассказывает о богинях и женщинах-мистиках, объединенных стремлением облегчить страдания всех живых существ. Героини книги – представительницы самых разных традиций: христианства, индуизма, буддизма, даосизма, иудаизма, ислама и шаманизма.

Мудрость Софии, ясновидение Марии, сострадание Тары, неукротимость Кали – все это грани великого женского начала.