Трое в одной лодке, не считая собаки - К. Джером
| Автор: | Джером К. Джером |
| Читает: | Степанов Фёдор |
| Жанр: | Классика |
| Год: | 2019 |
| Время: | 07:01:43 |
| Размер: | 386.4 Мб |
"Трое в лодке, не считая собаки" – юмористическая повесть английского писателя Джерома Клапки Джерома (1859–1927), в которой описывается путешествие по Темзе троих друзей в компании фокстерьера Монморанси. В пути герои книги постоянно попадают в различные невероятные ситуации, из которых умудряются выходить с истинно английским достоинством. Аудиоверсия повести заставит вас не просто улыбнуться, но вдоволь посмеяться – настолько весело и иронично в ней представлены эти ситуации. Предлагаемая аудиокнига не раз поднимет вам настроение. И очень скоро – можете в этом не сомневаться – станет одной из ваших любимых записей. Над проектом работали: Перевод с английского Е. Кудашевой. Читает Федор Степанов, актер театра "Практика", обладатель награды "Серебряный Микрофон" Нью-Йоркского фестиваля радиопостановок в категории "Лучший драматический спецпроект 2010". Звукорежиссеры Павел Брусков и Антон Лушев. Продюсер Елена Лихачева.
Слушать Трое в одной лодке, не считая собаки - К. Джером онлайн бесплатно
«У этой записи несколько причин. Первая: мы хотели сделать всем приятное. А что может быть приятнее беззаботного смеха? Хрестоматийный источник такого смеха, он же причина номер два, — книжка Джерома К.Джерома «Трое в лодке». Но читать ее некогда, потому что все время приходится стоять в автомобильных пробках. И тогда явилась третья причина: журнал «Афиша—Мир» придумал сделать аудиовариант знаменитой повести.
Мы искренне надеемся, что книга Рассказы с юмором О. Генри не будет похожа ни на одну из прочитанных вами в жанре юмор. Красочные пейзажи, бескрайние горизонты с яркими красками и насыщенными цветами – все это усиливает глубину восприятия и будоражат воображение. Это кажется невозможным, но абсолютно точно и в высшей степени успешно передано словами неповторимое, волшебное, редчайшее, очень доброе настроение.
Блистательно смешные, необычайно остроумные, неизменно увлекательные. Рассказы, восхищающие уже несколько поколений читателей!
Настоящий английский джентльмен сохраняет невозмутимость при любых обстоятельствах - и на сцене театра, и при стычке с недругами, и даже в столкновении с порождениями иного мира.
Настоящий английский джентльмен никогда не теряет чувства собственного достоинства и смело идет навстречу любой опасности - даже самой нелепой.
«То, как развивалась сложная жизнь Энтони Джона, наверное, могло бы случиться в действительности, даже несмотря на то, что выглядит она невероятно. Родившись в бедной семье городка Мидлсбро, Энтони прошел долгий путь осознания своих желаний, веры и устремлений. Из мальчика, играющего в грязи он стал одним из отцов-основателей города, преобразив его и расширив.
Большой черный кот с изумрудными глазами находит приют у разных людей: священника, драматурга, художника. С его появлением жизнь этих людей меняется и, чаще всего, в лучшую сторону. Они стнавятся известными и состоятельными… Но какой ценой им это все достается? .
Мы с Ричардом Данкерманом были однокашниками еще со школьных лет, но, конечно, нас связывало не только это.
"В английском обществе есть негласная традиция, согласно которой все истории о призраках рассказываются в сочельник. Да и сами призраки, кроме каких-нибудь не уважающих себя, являются приличным джентльменам и леди именно в ночь перед Рождеством. Посему, уличив подходящий момент, компания друзей-англичан поздним вечером, после третьего или пятого чана пунша, делится сокровенными, хотя не совсем связными и логичными историями.
«То, как развивалась сложная жизнь Энтони Джона, наверное, могло бы случиться в действительности, даже несмотря на то, что выглядит она невероятно. Родившись в бедной семье городка Мидлсбро, Энтони прошел долгий путь осознания своих желаний, веры и устремлений. Из мальчика, играющего в грязи он стал одним из отцов-основателей города, преобразив его и расширив.
Том 3. Рассказы, юморески 1884-1885.
Полное собрание сочинений и писем Антона Павловича Чехова в тридцати томах — первое научное издание литературного наследия великого русского писателя. Оно ставит перед собой задачу дать с исчерпывающей полнотой всё, созданное Чеховым.
В третий том Полного собрания сочинений А.П. Чехова вошли произведения, написанные с мая 1884 по май 1885 г., — рассказы, юморески и повесть «Драма на охоте».
Том 1. Рассказы, повести, юморески 1880-1882.
Полное собрание сочинений и писем Антона Павловича Чехова в тридцати томах — первое научное издание литературного наследия великого русского писателя. Оно ставит перед собой задачу дать с исчерпывающей полнотой всё, созданное Чеховым. В первый том Полного собрания сочинений и писем А. П. Чехова вошли рассказы, повести, юморески и литературные пародии 1880–1882 годов.
Роман-эпопея классика французской литературы, лауреата Нобелевской премии по литературе 1937 года Роже Мартен дю Гара посвящен эпохе великой смены двух миров, связанной с войнами и революцией (XIX — начало XX века). На примере судьбы каждого члена семьи Тибо автор вскрывает сущность человека и показывает жизнь в ее наивысшем выражении — жизнь как творчество и человека как творца.
Повествование о том, как сосед залез к соседу, чтобы украсть. Довольно поучительная история, которую нам поведал Амарике Сардар в прекрасной и легкой манере. Очень интересно, как бы читатель поступил поймав такого воришку!? ....
В очередной раз Курдский писатель, с мировым именем — Амарике Сардар — предлагает нам задуматься о том, как стоит или не стоит поступать в жизни.
Помещик пишет своему соседу, учёному, письмо, в котором зовёт последнего в гости, а попутно делиться сделанными лично им открытиями и опровергает открытия других мыслителей...
Том 1. Рассказы, повести, юморески 1880-1882.
Полное собрание сочинений и писем Антона Павловича Чехова в тридцати томах — первое научное издание литературного наследия великого русского писателя.
Откомандировали как-то трёх солдатиков на сутки белить-красить. Справили они к вечеру полдела, подзакусили-подзаправились. Самое время закурить – ан табаку ни крошки… Надо жребий бросить — кому в город за махоркой идти. Но узелки тянуть неинтересно и потому решили они «сказки врать». Кто с брехни собьется, на настоящую правду свернет, тому и идти…
Он называл её Опиум, потому что его любовь к ней была похожа на одержимость. Он нарисовал на своей груди татуировку мака, идеальную копию её цветка – символ бессмертия их чувства. Он обещал ей дом на берегу реки, детей, процветание и высокие стены его защиты и заботы. И он всё это дал… но не ей.
Семейная тайна разбила все их надежды и мечты, открыв непреодолимое препятствие – им нельзя.
В свое время Джордж Роджерс работал у мадам Тюссо и проявил в создании восковых фигур недюжинный талант, однако по неизвестным причинам уволился. Позже стали ходить слухи о его психическом нездоровье, и Роджерс невольно подтвердил их, открыв собственный «музей ужасов». Представленные в нем восковые фигуры маньяки, убийцы, извращенцы были исполнены с высочайшим мастерством, и все же самая гениальная экспозиция мастера находилась за перегородкой с табличкой «Только для взрослых».
Лея уверена, что любовью лечат заблудшие души и в прямом смысле ставят на ноги тех, кто не может ходить. Осталось выяснить, можно ли любовь заслужить, ведь Лее так этого хочется – её никто ещё не любил.
Всё было бы просто, если бы не было так сложно: Лео давно и безнадёжно влюблён в Карлу – свою бывшую жену.
Возрастное ограничение: 18+.