Перчатка, Эолова арфа и др. баллады

Об аудиокниге

В.А. Жуковский - русский поэт, творчество которого отличает романтический стиль, пристрастие к мистицизму и сентиментализму. Любимым жанром Жуковского стала баллада, которую он довел в своем творчестве до небывалого совершенства. Поэт известен также как замечательный переводчик, в особенности немецких поэтов-романтиков: Шиллера, Гейне, Гете.

Слушать Перчатка, Эолова арфа и др. баллады онлайн бесплатно

Авторские права соблюдены, фрагмент книги предоставлен партнером.
Еще от автора Жуковский Василий

В.А. Жуковский "Марьина роща" - единственный опыт великого писателя в жанре романтической прозаической повести. Это легенда о прекрасной девушке Марии, которая дала свое имя Марьиной роще - одному из районов Москвы. (исполнитель: Александр Бордуков)

А.А. Бестужев-Марлинский "Ревельский турнир" - замки, рыцари, турниры - все это сполна присутствует в повести.

Эта сказка вот уже скоро два века любима и взрослыми и детьми. В ней удивительным образом сочетаются фольклорные сюжеты, изысканность русского литературного языка и прекрасно подобранное музыкальное сопровождение.

Баллады «Рыцарь Тогенбург», «Кубок», «Перчатка», «Поликратов перстень» – это переводы баллад Фридриха Шиллера «Ritter Toggenburg», «Der Taucher» («Ныряльщик»), «Der Handschuh», «Der Ring des Polykrates».

«Замок Смальгольм, или Иванов вечер» (1822) В. А. Жуковского – перевод баллады Вальтера Скотта «The Eve of St. John», «Суд Божий над епископом» (1831) – «God's Judgment on a Wicked Bishop» Роберта Саути (1774 + 1843).

Двести лет назад, в июле 1822 года, Василий Андреевич Жуковский перевёл под названием «Замок Смальгольм, или Иванов вечер» балладу Вальтера Скотта «The Eve of St. John». Замок Смальгольм находился на юге Шотландии и принадлежал одному из родственников В. Скотта.

Примечание:.

Анкрамморская битва, или сражение при Анкрум-Мур (Battle of Ancrum Moor) произошло 27 февраля 1545 года во время англо-шотландской войны 1545–1551 годов.

На полуострове, на лугу между морем и проклятым лесом, стоит хижина. В ней, как водится, живут старик-рыбак со своею старухой. Однажды в бурю к ним попросился на ночлег заплутавший в лесу молодой дунайский рыцарь Гульбранд. Не смотря на то, что разлившаяся после буйства стихий вода на время превратила полуостров в остров, скучать молодому человеку не пришлось.

Двести лет назад, в июле 1822 года, Василий Андреевич Жуковский перевёл под названием «Замок Смальгольм, или Иванов вечер» балладу Вальтера Скотта «The Eve of St. John». Замок Смальгольм находился на юге Шотландии и принадлежал одному из родственников В. Скотта.

Что мы ждем от сказки? Конечно же – чуда, ведь в сказке возможно все. А еще сказка была и остается кладезем народной мудрости и… литературных сюжетов. С помощью сказок мы узнаем о мире, о традициях и устоях народа, которые передавались от поколения к поколению.

На этом диске собраны сказки, принадлежащие перу выдающегося русского поэта Василияа Жуковского (1783-1852)

Жил-был царь Матвей со своею царицей, да только не было у них долго детей. А когда ж родила царица дочь, закатил царь пир знатный. Вот только незадача — пригласил он на пир одинадцать чародеек, а двенадцатую, старую и злую, не позвал.

Популярное в жанре Классика

" «В 1840 году, по дороге из Ревеля в Гапсаль, тащилась на восьми или девяти маленьких чухонских лошадках тяжелая дорожная карета, нагруженная важами и чемоданами. В карете сидели три женщины: ...".

Лодыженская, Елизавета Александровна писала под псевдонимом С. Вахновская; рассказ: «Лето в Гапсале» (1856) посвящен И.С. Тургеневу.

Аудиокнига Ильи Ильфа «Дом с кренделями» — это сборник произведений великого русского сатирика который составила и опубликовала его дочь Александра. В эту подборку вошли как известные так и не очень рассказы, фельетоны и очерки писателя датированные 1923-1930 годами. Ещё Александре удалось собрать воедино некоторые письма и строки из записных книжек своего великого отца-сатирика, которые ранее никогда не публиковались и не были доступны широкому кругу читателей.

Группу ветеранов организованно привезли митинговать к дому, где живет публицист, обвиненный в фальсификации исторических событий…

Главный герой повествования Цыганков Валентин попадает на принудительное лечение от алкоголизма в психиатрическую больницу. Там он пробыл 32 дня. После выписки ему приходится поменять прежнюю работу — так как там у него остались друзья-алкоголики, и сотрудники, которые знают его, как неблагонадежного пьянчужку. Валентин решил начать новую жизнь.

Книга, опубликованная в 1984 г., стала одним из первых изданий о Минском гетто, которые увидели свет в Советском Союзе. Книга Гирша Смоляра «Мстители гетто», изданная на русском языке в 1947 г., к тому времени уже была запрещена.

«Еврейская тема в СССР замалчивалась, хотя и не находилась под официальным запретом. Поэтому издать эти воспоминания было чрезвычайно сложно», — отметил писатель и журналист Владимир Мехов, супруг Анны Красноперко.

«Кинжал раздора» – история современных Ромео и Джульетты, точнее, не совсем современных – по некоторым деталям можно определить, что действие происходит примерно в 60-70-х годах ХХ века где-то в Италии. Впрочем, и время, и место не имеют значения – ведь история любви и раздора бессмертна.

Давным-давно жила скупая герцогиня, обожавшая склоки и интриги.

Отец сделал для него все, что мог — родил, воспитал, вырастил…. И вот настало время возвращать долги, ответить добром на добро…

В книгу Юлии Беломлинской вошли статьи, написанные для различных журналов, ранее не публиковавшиеся рецензии, а также повесть-исследование «Мой Есенин» — очередная версия загадочной гибели поэта.

Беломлинская ведет свой «открытый урок литературы», играя в учительницу советских времен — Строгую-Но-Справедливую. В стопке сочинений, «взятых на проверку» Беломлинской: Федор Достоевский, Дмитрий Быков, Эдуард Лимонов, Рей Брэдбери, Людмила Улицкая и Наталья Медведева, Полина Дашкова и Параша Жемчугова…

Этот сборник рассказов описывает судьбы людей, на которых повлияла ситуация на Украине в 2014 году. Автор не ищет правды, решения и пр. А только слушает и записывает их голос. Голос тех, кто хочет говорить об этом, тех, кто имеет свою личную точку зрения. Тех, чья жизнь изменилась навсегда.

Чем заняться бывшему прапорщику Костяйке в деревенской глуши, среди ночи. Нет, не за что не догадаетесь. А занятие одинокий военный, часто прикладывающийся к спиртному, нашёл неоднозначное.

Вам также понравится

Аудиокнига Наталии Сухининой «Полёт одуванчиков» - маленькая повесть о большой любви. Это история классического любовного треугольника, где каждый её герой нашёл достойный выход из непростой житейской ситуации. В основе повести лежит реальная история, за которой автор наблюдала больше года. Есть герои положительные, есть - отрицательные, а есть - просто люди.

Досталась лишняя квартира в наследство? Соболезную! Никогда, слышите, никогда не пускайте туда квартирантов! Мой, не пощадив меня, втянул в чужую Большую игру, ставка в которой – жизнь. Конкуренты – сплошь отмороженные, а из козырей на руках – мое неимоверное желание выпутаться, да нестандартные навыки обычного на первый взгляд квартиранта, личности темной, неординарной и тяжелой в общении.

Согьял Ринпоче – учитель тибетского буддизма, а именно дзогчен, традиции развития глубинной внимательности, ведущей к окончательному просветлению. Он является тем, кто в тибетском буддизме называется тулку . Тулку – это существо, настолько просветленное и развитое, что в момент смерти, вместо того чтобы отправиться за границы наших обыденных миров с их страданием, в царство предельного блаженства, он (или она) намеренно решает воплотиться здесь, чтобы продолжать помогать другим найти путь к просветлению.

Карл Фри́дрих Май — немецкий писатель, поэт, композитор, автор знаменитых приключенческих романов для юношества (в основном вестернов), многие из которых экранизированы.В третей книге из серии романов про Виннету, Виннету и Олд Шатерхенд в вместе с старым вестманом Сан-Иэром преследует убийцу семьи Сан-Иэра Фреда Моргана. По дороге выясняется, что Фред Могран замешан еще в ряде преступлений, в частности в убийстве и ограблении ювелира Маршалла.