Миссис Дэллоуэй

Миссис Дэллоуэй
Автор: Вирджиния Вулф
Читает: Юлия Тархова
Жанр: Классика
Год: 2021
Время: 08:18:21
Размер: 300.1 Мб
Об аудиокниге

Одно из самых изысканных литературных произведений ХХ века и один из самых известных романов Вирджинии Вулф. Шедевр «золотого века» английского модернизма, впервые опубликованный в 1925 г. Роман, входящий в список «100 лучших книг ХХ века» по версии Times и во Всемирную библиотеку Норвежского книжного клуба.

Книга повествует об одном дне вымышленной героини Клариссы Дэллоуэй, светской дамы поствоенной Англии. Действия в романе немного, однако его содержание не ограничивается ни сюжетом, ни даже блистательностью изощренной формы, – здесь важно не то, что персонажи говорят или делают, а то, что при этом думают и чувствуют…

Слушать Миссис Дэллоуэй онлайн бесплатно

Авторские права соблюдены, фрагмент книги предоставлен партнером.
Еще от автора Вирджиния Вулф

Изысканный роман, в котором смешиваются и переплетаются времена действия, а лето, проведенное состоятельным семейством Рэмзи на острове Скай, оказывается своеобразной британской «хроникой утраченного времени» – хрупкого, почти идиллического времени, обреченного на скорое разрушение Первой мировой войной.

Вырастут дети – кто-то уцелеет и повзрослеет, кто-то сложит голову на полях сражений.

Одно из первых высказываний о женщинах в литературе, ставшее классикой. Вирджиния Вулф утверждает: главное, чего не хватало женщинам для создания произведений, – это своя комната, чтобы уединиться, и минимальный доход, чтобы не голодать.

Вирджиния Вулф, британская писательница и литературный критик. Ведущая фигура модернистской литературы первой половины XX века.

Вирджиния Вулф – признанный классик европейской литературы ХХ века. Ее романы «Комната Джейкоба», «Миссис Дэллоуэй», «На маяк», «Волны» выдержали множество переизданий. О ней написаны десятки книг, тысячи статей. В настоящем издании вниманию читателей предлагается роман «Орландо», необычный даже для самой В. Вулф. О чем эта книга, получившая всемирную известность благодаря блестящей экранизации? Романтизированная биография автора? Фантазия? Пародия? Все вместе и не только.

Вирджиния Вулф - всемирно известная английская писательница, критик и теоретик модернизма. Роман "Годы" - одно из самых значительных ее произведений - своего рода параллель "Саге о Форсайтах" Голсуорси. Действие романа разворачивается на протяжении пятидесяти с лишним лет. В центре повествования - семейство Парджитеров: полковник Эйбел Парджитер, его жена, любовница, семеро детей, их жены, мужья, многочисленные родственники.

Роман "Волны" - самый экспериментальный, самый сложный, самый мифопоэтический из романов Вулф... Работая над романом «Волны», Вулф записала в дневнике: «Это должна быть абстрактная мистическая пьеса: пьеса-поэма». Создана универсальная картина бытия; обозначены контуры Вселенной, которая то освещается солнцем, то погружается во тьму.

Вирджиния Вулф (1882 — 1941) — великий прозаик минувшего столетия, написала роман «По морю прочь» (M., Текст 2002 год), когда ей было 30 лет. На русском языке он вышел впервые лишь два года назад. Интерес к роману был столь велик, что мы с удовольствием предлагаем читателям его новое издание. Герои романа — англичане, отправившиеся, кто по делам, кто для развлечения, в Южную Америку.

Популярное в жанре Классика

Легенда о Святом Франциске, дьяволе и о том, как в Японии появился табак.

Егерь по имени Егор идёт по просёлочной дороге и случайно встречает свою жену Пелагею, на которой он был женат в течение двенадцати лет, но которую посещал всего несколько раз, и даже тогда он был пьяным и буйно себя вёл. Пелагея плачет и, заискивая перед ним, умоляет его навещать её чаще. Он пытается объяснить, почему он, лучший стрелок в округе, «избалованный человек», наслаждающийся вкусным чаем и «деликатными разговорами», не смог бы спокойно жить в деревне.

Рассказ "Средство Роже" входит в сборник рассказов Ги Де Мопассана "Туан".

Уникальность предлагаемых переводов состоит в том, что автор прожил многие годы зарубежом и тем самым был погружен в языковую среду оригиналов не только на уровне смыслового, но и чувственного восприятия. Это отличает переводы сделанные по подстрочникам. Борису Кригеру удалось найти тонкий баланс между независимым и подчиненным способами перевода.

Жила на свете молодая женщина, некая миссис Кинг, которая была очень счастлива со своим мужем. У них были деньги, и они любили друг друга, но случилось так, что, рожая второго ребенка, миссис Кинг надолго впала в кому, а очнулась с явными симптомами «расщепления личности» — обычный случай послеродовой шизофрении.

«Ходят слухи, что ученые открыли вирус лени и разработали лечение от него. Этого ни в коем случае делать нельзя!» © Puffin Cafe.

Вечер обещал быть счастливейшим в жизни Егора Гвоздикова: во-первых, он сумел-таки не провалить экзамен, во-вторых — прекрасная Соня ответила согласием на предложение о свидании! Но шесть бутылок пива, на радостях выпитые после обеда, внесли в судьбу студента драматические коррективы…

«Лимонада родилась в тяжелые времена революции и войны, когда в день ей доставалась иногда порция сена размером с мочалку. Поэтому она выработала в себе особенные свойства, которые не очень вязались с ее тощим замученным видом.» © Puffin Cafe.

«В мире, где воцарился социализм, все счастливы. Кукс изобретает устройство, способное считывать наслоившиеся звуки с любой поверхности, и из глубины лет раздаются страшные звуки темного прошлого, в котором только и слышно что выстрелы, крики и плач. Нужно ли такое изобретение в обществе, которое смотрит только вперед?» © Puffin Cafe.

«То, как развивалась сложная жизнь Энтони Джона, наверное, могло бы случиться в действительности, даже несмотря на то, что выглядит она невероятно. Родившись в бедной семье городка Мидлсбро, Энтони прошел долгий путь осознания своих желаний, веры и устремлений. Из мальчика, играющего в грязи он стал одним из отцов-основателей города, преобразив его и расширив.

Вам также понравится

Роман «Стамбульский бастард» представляет историю двух семей, турецкой и армянской, разделенных драматическими событиями на их родине в начале двадцатого века. Никто из членов этих больших семей даже не подозревает, что трагедия прошлого тесно связала их невидимыми нитями. Но вот в Стамбул из Сан-Франциско приезжает американка армянского происхождения Армануш, которая хочет распутать клубок семейных тайн и разобраться в себе.

"Ствол длинный, жизнь короткая", "Двойной оклад - тройная смерть!", "Прощай, Родина!"... Какими только эпитетами не награждались бойцы и командиры, которые воевали в артиллерии, стоявшей на прямой наводке сразу позади, а то и впереди порядков пехоты. На долю артиллеристов орудий калибра 45, 57 и 76 миллиметров легла самая ответственная и смертельно опасная задача - выбивать немецкие танки.

Я стал видеть разломы. С каждым годом их становилось больше.

Мужчина возвращается в дом своего детства, чтобы, наконец, выяснить, куда пропала его подруга 15 лет назад.