Мелодия в ущелье

Автор: | Сардар Амарике |
Читает: | Константин Суханов |
Жанр: | Проза |
Год: | 2022 |
Время: | 00:30:11 |
Размер: | 27.5 Мб |
Цикл: | Обычные и необычные истории |
Бывает в жизни так, что тяжелая потеря — ломает даже самого популярного и жизнерадостного человека. Можно ли вернуться к жизни?!
Эта история рассказанная автором с мировым именем Амарике Сардаром — поможет понять. Впервые в аудиоверсии на русском языке. Перевод — Нуре Сардарян. Озвучание и монтаж — Костя Суханов.
Слушать Мелодия в ущелье онлайн бесплатно
История стара как мир: мальчика, оставшегося круглым сиротой, забирает и воспитывает как родного сына дядя – брат отца. Казалось, всё просто – семья, родня, окружение, быт… Всё так хорошо знакомо с детства, всё так привычно, удобно и легко. Симпатии и антипатии, возникающие в отношении персонажей, — насколько они оправданы? Все ли так просто, как кажется на первый взгляд?
Вы скажите, что спойлер – в самом названии, и я отвечу «да». И это потому, что перед вами – не рассказ, а реальное воспоминание. Пример того, насколько жесток и бесчеловечен может быть человек, а точнее — «человек».
Впервые в аудиоверсии на русском языке. Перевод — Нуре Сардарян. Озвучание и монтаж — Костя Суханов.
Случилось так, что убить недруга — пусть даже чужими руками — не позволила совесть. В очередной раз курдский писатель, с мировым именем — Амарике Сардар — предлагает нам задуматься о том, как стоит или не стоит поступать в жизни.
Впервые в аудиоверсии на русском языке. Перевод — Нуре Сардарян. Озвучание и монтаж — Костя Суханов.
Он Знахарь — но, как исцелить не прикасаясь?! Не видя !? Он решит и эту задачу-ведь он мудр.
В очередной раз Курдский писатель, с мировым именем — Амарике Сардар — дарит нам интересную историю и делится мудростью. Впервые в аудиоверсии на русском языке. Перевод — Нуре Сардарян. Озвучание и монтаж — Костя Суханов.
Страшная, трагичная история молодой матери, которая вынуждена сделать свой — самый сложный выбор. Не дай бог — никому!
В очередной раз Курдский писатель, с мировым именем — Амарике Сардар — предлагает нам задуматься о том, как стоит или не стоит поступать в жизни. Впервые в аудиоверсии на русском языке. Перевод — Нуре Сардарян. Озвучание и монтаж — Костя Суханов.
Вы не встречали таких людей, как Айше !? Я вам завидую… В очередной раз курдский писатель, с мировым именем — Амарике Сардар — предлагает нам задуматься о том, как стоит или не стоит поступать в жизни.
Впервые в аудиоверсии на русском языке. Перевод — Нуре Сардарян. Озвучание и монтаж — Костя Суханов.
И в начале 20-го столетия люди жаждали дешёвой славы и пытались привлечь внимание широкой публики совершенно немыслимыми и глупыми вещами. Так рассказ Леонида Андреева рассказывает о трагической судьбе невзрачного и никем незамечаемого чиновника Семёна Васильевича Котельникова, который решил прослыть «оригинальным человеком», заявив о том, что он-де очень любит негритянок.
Олег Осипов — писатель, драматург, киносценарист, театральный режиссер. Его роман «Быть по сему!» возвращает нас в Москву образца 1931 года. Москва, забывшая про голод двадцатых, про красный террор и политические распри. Москва, строящая социализм под руководством великого вождя всех угнетенных народов…
Остросюжетный роман «Быть по сему!» посвящен одному из самых диких и нелепых с точки зрения здравого смысла моментов в истории России — разрушению и сносу с лица земли храма Христа Спасителя зимой 1931 года.
Вацлав – актер от бога, умело играющий и на сцене, и в жизни. Никто и не догадывается, что под маской холодного, ироничного и зачастую даже жестокого человека скрывается ранимая мечущаяся душа. А еще молодого актера гнетет страшная тайна, из-за которой он спешно покидает Москву и ищет укрытия в далекой Англии. Но однажды Вацлав возвращается, чтобы лицом к лицу встретиться с прошлым…
— Проклятый шотландец, чтоб его разорвало! — громко сказал Тим Хартиган, дочитав письмо, и, развернувшись на стуле, взглянул на Корни, поднявшего к нему голову и закатившему глаза.
Тим был умен на свой, Тимов, манер. Вероятно, не самым мудрым поступком было засунуть письмо в задний карман брюк и забыть о нем на неделю, но дело в том, что он не привык получать письма и к тому же как раз шел кормить свиней, когда почтальон Улик Слэттери вручил ему конверт…
Милая нищая родина. Неустроенный быт. Несвобода. Кто бы мог подумать, что по всему этому можно тосковать! Вспоминать с теплотой тесные коммуналки с разбитыми туалетами и вечно недовольными соседями, вспоминать бывших мужей — неудачников и пьяниц. Как можно скучать по всему этому в благополучной Америке!? Но героини нового цикла рассказов Ольги Исаевой именно так и поступают.
Роман «Сердечная подруга» повествует о французе Брюсе Бутаре, которому из-за болезни трансплантируют сердце молодой женщины. Тот факт, что жизнь персонажей круто меняется в результате определенных событий, стал не единственным совпадением: главным связующим звеном двух романов является метафора поиска. Стремление найти ответ на ключевой вопрос становится смыслом жизни для Жюстин, оставившей сына, погруженного в глубокую кому, чтобы собственными глазами увидеть того человека, который сбил подростка.
Алтаю удалось совершить невозможное. Он выжил в Красной зоне и победил в турнире – но победа не принесла удовлетворения. Отомстил тому, кто искалечил его жизнь – но месть лишь породила новые вопросы. И ответов не найти на Полигоне. Остается одно: выполнять специальные задания администрации, в надежде рано или поздно заслужить свободу. Если удастся остаться в живых, конечно.
Риторика – филологическая дисциплина, изучающая искусство речи, правила построения художественной речи, ораторское искусство, мировоззрение, красноречие. Из определения риторики становится ясна цель, которую преследовал Аристотель в своём трактате: он хотел, на основании наблюдения, дать общие формы ораторского искусства, указать, чем должен руководиться оратор или вообще всякий, желающий убедить кого-либо в чём-либо.
Сборник очерков о героях олимпиад-1896 по 1976 г. На страницах книги читатель встретится с чемпионами I Игр Спиридоном Луисом, героями последующих олимпиад - Джимом Торпом, Джонни Вейсмюллером, Джесси Оуэнсом, советскими олипийцами - Викторм Чукариным, Валерием Попенченко, Валерием Борзовым и мн. др. В этой книге собраны самые яркие и драматичные, трагические и курьезные моменты Олимпийских игр, моменты, от которых бегут по спине мурашки и захватывает дух.
Здравствуй, читатель! С утра пораньше лучше всего не читать книгу Сборник лучших русских сказок для малышей (автор Мамин-Сибиряк Дмитрий) – можно сильно опоздать на работу. Приятно окунуться в золотое время с его маленькими и не очень радостными, но такими важными для каждого человека проблемами. Благодаря уму, харизме, остроумию и благородству, сразу чувствуешь симпатию к главному герою и его спутникам.