Мать

Об аудиокниге

Страшная, трагичная история молодой матери,  которая вынуждена сделать свой — самый сложный выбор. Не дай бог — никому!

В очередной раз Курдский писатель, с мировым именем — Амарике Сардар — предлагает нам задуматься о том, как стоит или не стоит поступать в жизни. Впервые в аудиоверсии на русском языке. Перевод — Нуре Сардарян. Озвучание и монтаж — Костя Суханов.

Слушать Мать онлайн бесплатно

Еще от автора Сардар Амарике

История стара как мир: мальчика, оставшегося круглым сиротой, забирает и воспитывает как родного сына дядя – брат отца. Казалось, всё просто – семья, родня, окружение, быт… Всё так хорошо знакомо с детства, всё так привычно, удобно и легко. Симпатии и антипатии, возникающие в отношении персонажей, — насколько они оправданы? Все ли так просто, как кажется на первый взгляд?

Вы скажите, что спойлер – в самом названии, и я отвечу «да». И это потому, что перед вами – не рассказ, а реальное воспоминание. Пример того, насколько жесток и бесчеловечен может быть человек, а точнее — «человек».

Впервые в аудиоверсии на русском языке. Перевод — Нуре Сардарян. Озвучание и монтаж — Костя Суханов.

Вместе с автором мы поподаем на посиделки Курдских мужчин. Обычно они поют, спорят, рассказывают… Нам повезло — при нас начинают звучать несколько удивительных историй из жизни четвероногих!

Впервые в аудиоверсии на русском языке. Перевод — Нуре Сардарян. Озвучание и монтаж — Костя Суханов.

Случилось так, что убить недруга — пусть даже чужими руками — не позволила совесть. В очередной раз курдский писатель, с мировым именем — Амарике Сардар — предлагает нам задуматься о том, как стоит или не стоит поступать в жизни.

Впервые в аудиоверсии на русском языке. Перевод — Нуре Сардарян. Озвучание и монтаж — Костя Суханов.

Он Знахарь — но, как исцелить не прикасаясь?! Не видя !? Он решит и эту задачу-ведь он мудр.

В очередной раз Курдский писатель, с мировым именем — Амарике Сардар — дарит нам интересную историю и делится мудростью. Впервые в аудиоверсии на русском языке. Перевод — Нуре Сардарян. Озвучание и монтаж — Костя Суханов.

Что первым приходит нам на ум, когда слышим выражение «У мамы рука легкая»? Что-то доброе, светлое, хорошее… Но всегда ли это так? Может, в этом есть еще какой-то другой, скрытый смысл?.. Возможно, данная легенда даст на это свой ответ.

Вы не встречали таких людей, как Айше !? Я вам завидую… В очередной раз курдский писатель, с мировым именем — Амарике Сардар — предлагает нам задуматься о том, как стоит или не стоит поступать в жизни.

Впервые в аудиоверсии на русском языке. Перевод — Нуре Сардарян. Озвучание и монтаж — Костя Суханов.

Все еще думаете, что сейчас плохие учителя?! Не пробовали учиться во время ВОВ!? Попробуйте… .

В очередной раз курдский писатель, с мировым именем — Амарике Сардар — предлагает нам задуматься о том, как стоит или не стоит поступать в жизни. Впервые в аудиоверсии на русском языке. Перевод — Нуре Сардарян. Озвучание и монтаж — Костя Суханов.

Популярное в жанре Роман

Рассказ английского писателя и журналиста XIX века, Артура Моррисона, повествует о жизни обитателей Ист-Энде, одном из самых бедных районов Лондона. Перед нами кроткий работяга Томас Симмонс, который в пучине семейного счастья, поверить не может — до чего замечательная у него жена!

Писатели Богдан Тарасьев или Никита Курилин, Мария Триста тринадцать или Линда Ву, пронзительные жизнеописания или сцены из жизни — и не только — которых представлены в последнем на настоящий момент романе Антуана Володина, по большому счету отличаются от него самого только тем, что они — фигуры чисто вымышленные, так как у их автора вымышлено только имя.

Надежда Павловна возвращалась домой с работы, как всегда об эту пору. Зимой об эту пору была непроглядная темень, троллейбус закрыл дверцу и тронулся дальше…

Что ни говорите, а бывает так, как вообще не бывает ...

Говорят же: ...

Вот так же случилось и у нас ...

За каким, Анька, точно, не знала, но понесло…

Вообще-то… о матерях-сутенёрах…

Лоусон Генри (1867–1922). — Классик австралийской — литературы, один из ее основоположников, поэт и прозаик.

Мировую известность принесли Лоусону именно рассказы, сложившиеся в своего рода сагу об Австралии и в то же время наполненные глубоким общечеловеческим содержанием.

Содержание.

Не все в человеческих отношениях можно рассматривать через научную призму…

Этот сборник рассказов описывает судьбы людей, на которых повлияла ситуация на Украине в 2014 году. Автор не ищет правды, решения и пр. А только слушает и записывает их голос. Голос тех, кто хочет говорить об этом, тех, кто имеет свою личную точку зрения. Тех, чья жизнь изменилась навсегда.

Короткий и трогательный рассказ о любви.

Маленькая Дэни хлебнула горя. Оставленная матерью в родильном доме, она попала в приемную семью, потом — в приют, а после на улицу, где ее, голодную и бездомную, подобрал сутенер. Но есть человек, которому ее судьба не безразлична, который сделает все, чтобы вызволить девочку из ада проституции и наркотиков.

Вам также понравится

Снимите маску. Я тебя приворожу. Ваша Снежность. Снежноцвет. Заветное желание. Ведьму вызывали? Ведьма на заказ. Околдуй меня, если сможешь... Соблазн для демона. Зелье истинного счастья. Ловушка, или Правильное желание. Ведьм не предлагать. Сокровище для ведьмы. Влюбляться не рекомендуется. Наваждение. Как покорить дракона. Задание для ведьмы. Вакансия для ведьмы.

Наша жизнь у всех на виду: моя – на сцене, его – на вершине власти. Мир иртханов не примет полукровку без имени, Совет не простит правящему неверного выбора. Мои чувства могут стоить мне репутации, его – развязать войну. Но это не объяснить огням, соединившим нас. Он меня не отпустит, а я не готова от него отказаться. Куда заведет нас эта опасная страсть?

В мире, где небо пронзают иглы небоскребов из огнеупорной стали, в мире, который когда-то был сожжен дотла, главенствуют иртханы – повелители драконов. Им подчиняются, их боготворят, им никогда и ни в чем не отказывают. Ну как никогда, я вот умудрилась отказать местру правящей семьи. Знать бы теперь, как сохранить работу, свою жизнь и… себя.

Роман «Нет прохода» – это сотворчество двух великих писателей, знающих законы сцены и специфику построения прозаического произведения – Чарльза Диккенса и Уилки Коллинз. Это сочетание готики, детектива и авантюрных приключений. Любовная интрига переплетена с раскрытием преступления, присутствуют тайна, мотивы исчезновения, «воскрешения»; у персонажей нередко появляются странные предчувствия, происходят таинственные переодевания…