Эх, Айше, Айше...
Автор: | Сардар Амарике |
Читает: | Константин Суханов |
Жанры: | Роман , Проза , Юмор , Юмор |
Год: | 2022 |
Время: | 00:07:00 |
Цикл: | Амарике Сардар Избранное |
Вы не встречали таких людей, как Айше !? Я вам завидую… В очередной раз курдский писатель, с мировым именем — Амарике Сардар — предлагает нам задуматься о том, как стоит или не стоит поступать в жизни.
Впервые в аудиоверсии на русском языке. Перевод — Нуре Сардарян. Озвучание и монтаж — Костя Суханов.
Слушать Эх, Айше, Айше... онлайн бесплатно
История стара как мир: мальчика, оставшегося круглым сиротой, забирает и воспитывает как родного сына дядя – брат отца. Казалось, всё просто – семья, родня, окружение, быт… Всё так хорошо знакомо с детства, всё так привычно, удобно и легко. Симпатии и антипатии, возникающие в отношении персонажей, — насколько они оправданы? Все ли так просто, как кажется на первый взгляд?
Вы скажите, что спойлер – в самом названии, и я отвечу «да». И это потому, что перед вами – не рассказ, а реальное воспоминание. Пример того, насколько жесток и бесчеловечен может быть человек, а точнее — «человек».
Впервые в аудиоверсии на русском языке. Перевод — Нуре Сардарян. Озвучание и монтаж — Костя Суханов.
Случилось так, что убить недруга — пусть даже чужими руками — не позволила совесть. В очередной раз курдский писатель, с мировым именем — Амарике Сардар — предлагает нам задуматься о том, как стоит или не стоит поступать в жизни.
Впервые в аудиоверсии на русском языке. Перевод — Нуре Сардарян. Озвучание и монтаж — Костя Суханов.
Он Знахарь — но, как исцелить не прикасаясь?! Не видя !? Он решит и эту задачу-ведь он мудр.
В очередной раз Курдский писатель, с мировым именем — Амарике Сардар — дарит нам интересную историю и делится мудростью. Впервые в аудиоверсии на русском языке. Перевод — Нуре Сардарян. Озвучание и монтаж — Костя Суханов.
Страшная, трагичная история молодой матери, которая вынуждена сделать свой — самый сложный выбор. Не дай бог — никому!
В очередной раз Курдский писатель, с мировым именем — Амарике Сардар — предлагает нам задуматься о том, как стоит или не стоит поступать в жизни. Впервые в аудиоверсии на русском языке. Перевод — Нуре Сардарян. Озвучание и монтаж — Костя Суханов.
Красивая и необычная романтическая история любви Калаша и Севе. Молодые люди полюбили друг друга, но между ними – кровная вражда их семей. Что будет дальше с бедными влюбленными и какова будет развязка этого сюжета, вечного сюжета во все века и времена? В рассказы о любви трудно привнести что-то особенное, что выделило бы их среди миллионов остальных, уже написанных или тех, которые еще выйдут в свет.
И в начале 20-го столетия люди жаждали дешёвой славы и пытались привлечь внимание широкой публики совершенно немыслимыми и глупыми вещами. Так рассказ Леонида Андреева рассказывает о трагической судьбе невзрачного и никем незамечаемого чиновника Семёна Васильевича Котельникова, который решил прослыть «оригинальным человеком», заявив о том, что он-де очень любит негритянок.
«Завтрак юриста» — фактически сборник анекдотов, то есть «коротких рассказов об интересных случаях», которые автор книги Лев Симкин собирал всю жизнь. Эта книга — удивительное собрание историй, правдивых до невероятности. Автор был свидетелем многих из них, и потому его персонажи узнаваемы, включая тех, чьи подлинные имена изменены. В их числе крупные чиновники и мелкие жулики, прокуроры (в том числе генеральные) и судьи (в том числе верховные), адвокаты, писатели и артисты.
Роман «Сердечная подруга» повествует о французе Брюсе Бутаре, которому из-за болезни трансплантируют сердце молодой женщины. Тот факт, что жизнь персонажей круто меняется в результате определенных событий, стал не единственным совпадением: главным связующим звеном двух романов является метафора поиска. Стремление найти ответ на ключевой вопрос становится смыслом жизни для Жюстин, оставившей сына, погруженного в глубокую кому, чтобы собственными глазами увидеть того человека, который сбил подростка.
Я — отпетый хулиган в детстве и неисправимый скептик сегодня. Самые сильные и живые эмоции во мне вызывает адреналин. Самой яркой из позитивных эмоций для меня является смех. Отсюда моё хулиганское поведение, которое изводило родителей, пока я рос. И неумение быть серьезным сегодня. Жизнь — штука забавная и конечная, а люди в ней — клоуны.
Михаил Чванов стал известен широкому кругу читателей в начале 70-х годов прошлого века, особенно благодаря рассказу «Билет в детство», который, как это часто бывает с по-настоящему талантливыми и из ряда вон выходящими произведениями, первоначально был отвергнут литературными журналами, а впоследствии о нем напишут, что «он, потрясающий по глубине и художественной выразительности, вошел в копилку лучших произведений русской литературы».
«Королевский гамбит» – это повесть о злоключениях и необыкновенных открытиях сводного брата Пима и Измаила – юного Джонатана Апчерча, случайно оказавшегося на борту китобойца «Иерусалим». Рассказ ведет старый моряк, очевидно сам Джонатан, много лет спустя, в него врываются голоса автора и какого-то духа.
Могла ли я подумать, что в одно не совсем прекрасное утро мой мир круто перевернется? Я – наследница рода, выдающийся стихийник и… по прихоти императора кандидатка в невесты Высшему Правителю. Предложение, от которого невозможно отказаться, даже если в планах не замужество, а учеба. Да еще сны, шаг за шагом раскрывающие чужую историю, неожиданно становятся явью.
Побывав на грани жизни и смерти, никто не остается прежним. Что-то в человеке, несомненно, станет другим. Это может быть внешность, интонация голоса, поступки, которых он прежде не совершал. Но самое главное – это мысли. Меняется сознание и мировоззрение. Когда-то мне об этом говорил мастер, и только сейчас я поняла, о чем он пытался мне сказать.
Решила встретить Рождество в комфортном одиночестве? В тишине загородного дома ощутить всю магию праздника? Не судьба! Ведь в дверь уже стучится мужчина, который считает – ты его суженая. Ты его не знаешь и не веришь в любовь с первого взгляда? Не беда, главное – не сдаваться, и зеленоглазый хам падет к твоим ногам!
Жизнь на райском острове должна быть лишена тягот и невзгод, но Тоби не знал счастья, всё из-за того, что его терзала неразделенная любовь. Он был влюблён, но не мог признаться. Много раз хотел он открыться возлюбленной, но каждый раз застенчивость брала верх. Он наблюдал и восхищался ей со стороны. Всё о чём он просил, о чём страстно желал, о чём были все его мысли, чтобы он смог признаться.