Слушать аудиокниги Де Ги
Рекомендуется слушать в наушниках.
Она жила простой жизнью, но всегда безуспешно мечтала о блеске роскоши и светских ослепительных вечеров. На последние деньги она купила дорогое платье и одолжила бриллиантовое ожерелье у подруги… Этот вечер изменил всю ее дальнейшую жизнь.
Этот рассказ Ги де Мопассан был опубликован в 1884 году во французской газете Le Gaulois.
К сожалению или к счастью, но и в наше время для очень многих деньги играют главную, а порой и единственную, роль в стремлении занять лучшее место в обществе, стать уважаемым человеком. Принимая эту позицию, всё остальное, второстепенное, не приносящее денег, мы сознательно или неосознанно отвергаем. Но не теряем ли мы при этом нечто, что нельзя купить, продать, положить в кошелек, но что в действительности делает нас настоящими людьми.
Я любил ее безумно. Почему мы любим? Разве не странно видеть в целом мире только одно существо, иметь в мозгу только одну мысль, в сердце только одно желание и на устах только одно имя — имя, которое непрестанно поднимается из недр души, поднимается, как вода в роднике, подступает к губам, которое твердишь, повторяешь, шепчешь всегда и всюду, словно молитву?
Блестящее писательское дарование Ги де Мопассана ощутимо как в его романах, так и самых коротких новеллах. Он не только описывал внешние события и движения человеческой души в минуты наивысше го счастья или испытания. Каждая новелла Мопассана – это точная зарисовка с натуры, сценка из жизни, колоритный образ мужчины или женщины, молодежи или стариков, бедняков или обитателей высшего света.
Когда мы любим, у нас является потребность в признании, нежная потребность говорить или писать, и мы говорим, мы пишем. Слова улетают, нежные слова, сотканные из музыки, воздуха и любви, горячие, легкие, исчезающие, как только отзвучат, и остающиеся лишь в памяти, но мы не можем ни видеть их, ни осязать, ни целовать, как слова, написанные рукой.
В свете его называли «красавец Синьоль». Его имя было виконт Гонтран-Жозеф де Синьоль.
Сирота и полный хозяин значительного состояния, он, как говорится, был на виду. У него была хорошая фигура, красивые манеры, умение вести разговор, вполне достаточное, чтобы прослыть умным человеком, какое-то врожденное изящество, благородная и гордая осанка, дерзкие усы и нежный взгляд — словом, все, что нравится женщинам.
Рассказчик отправился в Алжир и познакомился там с необыкновенно притягательной и страстной девушкой, дочерью испанских колонистов по имени Маррока. Они быстро сближаются и попадают в плен поглощающей.
страсти, но неожиданный каприз любовницы подводит героя к отчаянному приключению.
Аудиокнигу рекомендуется слушать в наушниках, для полного ощущения эффектов, используемых в озвучке.
Осенью рассказчик приехал в Вирелонь, где не был целых пятнадцать лет, к приятелю по имени Серваль, чтобы поохотиться вместе с ним. Вирелонь — один из бесконечно любимых им уголков Франции: «… есть знакомые ручейки, леса, пруды, холмы, о которых вспоминаешь с нежностью и умилением, как о радостных событиях. Бывает даже, что увидишь один только раз в погожий день какой-нибудь перелесок, или обрыв, или фруктовый сад, осыпанный цветом, и возвращаешься к ним мыслью и хранишь их в сердце...» В Вирелони ему была мила вся местность, «усеянная рощицами, пересеченная ручейками, что вьются по земле, как кровеносные жилки».