Звери из ада
| Авторы: | Роберт Говард , Говард Филлипс Лавкрафт |
| Читает: | Илья Веселов |
| Жанры: | Классика , Рассказы , Ужасы , Мистика |
| Год: | 2021 |
| Время: | 04:44:18 |
Роберг Ирвин Говард и Говард Филлипс Лавкрафт – мастера ужаса, которые не нуждаются в особом представлении. Их книги всегда наполнены мрачной готической атмосферой и удушливыми ночными кошмарами. Сюжеты их рассказов, от которых замирает сердце и душа уходит в пятки, обожают миллионы читателей.
В этом бестиарии собраны уникальные исчадья ада, порожденные безжалостной и безумной фантазией двух самых популярных американских писателей начала ХХ века. Человекоподобные монстры, оборотни, отведавшие колдовского зелья, жертвы чудовищных генетических экспериментов и самые обычные домашние животные, в которых внезапно вселяется нечистая сила – все они уже крадутся по вашему следу. Вы будете дрожать от страха, и прислушиваться: не раздастся ли в отдалении жуткий вой? Не скрипнут ли половицы под мягкими лапами хищника? Не вонзятся ли острые когти фантастических тварей в вашу хлипкую дверь?
Роберт Говард (в переводе Ивана Сушина)
«Черная гончая смерти»
«Змея из ночных кошмаров».
«Адские голубки»
«Гиена»
Говард Лавкрафт (в переводе Оксаны Дунаевой)
«Ультарские кошки»
«Крылатый пес»
«Зверь в пещере»
«Крысы в стенах»
Слушать Звери из ада онлайн бесплатно
Славная эпоха географических открытий с ее отчаянными первопроходцами и бесчисленными опасностями вдали от родной земли. По неизведанным грозным морям, по враждебным землям судьба носит английского пуританина, чей лик всегда хмур как туча, зато сердце неизменно светится благородством. И какие бы испытания ни посылал Господь своему неистовому рыцарю, с ними совладают острый ум, крепкие мышцы, неколебимая воля и добрый клинок.
Соломон Кейн (в других переводах Соломон Кан, Соломон Кэйн; англ. Solomon Kane) — вымышленный литературный персонаж, герой цикла фантастико-приключенческих мистических рассказов и стихотворений, созданных американским писателем Робертом Ирвин Говардом. Соломон Кейн — англичанин-пуританин XVI века. Спокойный, мрачно выглядящий человек, который блуждает по миру без определённой цели, уничтожая зло во всех его проявлениях.
Исторические приключения на экзотическом Востоке. Доблестные рыцари и воины ислама, прекрасные принцессы и загадочные города, орды кочевников и древние сокровища…
Кормак Фицжоффри родился на земле, где балом правили насилие и кровь. Но он смог выжить. Странствующий воин, наемник и мститель. Немного у него друзей, и тот, кто причинит им вред, рискует не дожить до рассвета… Кормак хочет освободить своего суверена из лап врагов, и для этого ему нужно найти выкуп.
Неподалеку от дома Стива Брилла находился индейский курган, который сосед ковбоя Хуан Лопес всегда обходил, стараясь вернуться домой с работы до темноты. Брилл заинтересовался этим и однажды, взяв лопату, пошел к кургану. Он не прислушивался к предостережениям мексиканца, полагая, что в кургане, должно быть, спрятано золото конкистадоров.
Упившийся до беспамятства юный Конан попадает в тюрьму за убийство жреца (по совместительству скупщика краденого и шпиона дворцовой стражи), предавшего его. И там бы ему и дожидаться виселицы, но один из придворных короля, преследуя собственные цели и спасая свою жизнь, предлагает киммерийцу опаснейшее задание взамен на возможность побега из тюрьмы. А когда Конан отказывался от честной сделки и бежал от опасностей?!..
В предлагаемый вашему вниманию аудиосборник избранных рассказов русских писателей конца XIX – начала XX веков включены произведения авторов, чьи близкие родственники внесли значительный вклад в развитие отечественной культуры. Это братья Антона Чехова, сын Льва Толстого, брат режиссёра, одного из основателей Московского Художественного театра Владимира Немировича-Данченко.
Моцарт и Сальери – второе произведение А. С. Пушкина из цикла маленькие трагедии. Всего автор планировал создать девять эпизодов, но не успел осуществить свой замысел. Моцарт и Сальери написано на основе одной из существующих версий гибели композитора из Австрии – Вольфганга Амадея Моцарта. Замысел написания трагедии возник у поэта задолго до появления самого произведения.
Жил-был человек, который занимался малопочтенным ремеслом сочинителя развлекательных книг, однако принадлежал к тому небольшому кругу литераторов, которые относились к своей работе с большой серьезностью и пользовались таким же уважением немногих почитателей, какое в былые времена, когда еще существовали поэзия и поэты, обыкновенно оказывалось только подлинным художникам.
Однажды, когда застенчивый Толя, сгорая от безответной любви, сказал девушке, что лучше бы ему быть ее верной собакой, тогда бы он смог быть всегда с ней рядом, она ответила, что это легко можно сделать — достаточно провести ночь на проклятой мельнице. Неизвестно, провел ли Толя там ночь. Началась война, голод. Девушка попала в плохую компанию в Петербурге, переехала в Москву.
Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни.
Эта аудиокнига, являющаяся второй частью основополагающей дилогии Станиславского «Работа актера над собой», посвящена работе актера над эмоциями своего персонажа и тому, как именно следует добиваться их подлинности и глубины. Ведь роль, согласно системе Станиславского, следует не играть, а искренне «проживать», – или, как писал он сам: «Каждый момент вашего пребывания на сцене должен быть санкционирован верой в правду переживаемого чувства и в правду производимых действий».
Никто не любит Мэри – героиню знаменитой повести Фрэнсис Бернетт «Таинственный сад». Впрочем, и она не пылает любовью к окружающим, а если сказать больше – терпеть не может чуть ли не весь белый свет. А тут еще безвременно уходят из жизни ее родители. Складывается впечатление, что в этой жизни ничего хорошего ей не светит. Но случается чудо: сама судьба протягивает героине книги спасительную руку и выводит на тропинку, ведущую в прекрасный Таинственный сад… Перевод Бугаевой Е.В.
"Глупо. Все они соучастники преступления, он сам — вдвойне, потому что знает, но молчит. Этот усатый по сравнению с ним невинней невинного, ибо ни о чем не догадывается, хотя мог бы сообразить и должен был бы сообразить, если только у него действительно есть разум. Впрочем, в такие, как сейчас, времена многие, наоборот, стараются избавиться от разума, потому что это слишком опасно — выделяться среди других.