Выпуск 02

Автор: | Марк Твен |
Читает: | Владимир Самойлов |
Жанр: | Классика |
Год: | 2013 |
Время: | 8:26:00 |
Размер: | 584.7 Мб |
Цикл: | Антология юмора и сатиры |
Перед вами настоящая классика юмористического рассказа. Произведения Марка Твена могут быть гомерически смешными или иронично хлёсткими, добродушно весёлыми или саркастически едкими. Иногда вообще непонятно, шутит писатель или говорит серьёзно. Но всегда, будь то короткие комические зарисовки, острые сатирические памфлеты или полные иронии очерки человеческих нравов, – они написаны тонко и органично, выразительно и талантливо.
Слушать Выпуск 02 онлайн бесплатно
Сэмюел Ленгхорн Клеменс, всемирно известный американский писатель-сатирик и журналист Марк Твен (1835-1910), - великолепный знаток разговорного языка, тонкий наблюдатель американской жизни и блестящий рассказчик. М. Твена у нас в стране знают больше как автора Тома Сойера и Геккельбери Финна. На самом деле его перу принадлежат множество юмористических произведений, в том числе мало известных в России.
Здравствуй, уважаемый незнакомец! Книга Приключения Тома Сойера - Марк Твен не разочарует и заинтересует, но она не станет последней в твоей жизни. Необычные и оригинальные герои, которые вызывают интерес у зрителя, создают атмосферу в произведении.
На фоне живописных пейзажей хотелось бы оказаться рядом с ними и остаться как можно дольше.
Вперёд, ребята! Теперь вы можете прослушать всё, что Марк Твен написал о Томе Сойере и Гекльберри Финне! «Если делать все правильно и с умом, то за три дня можно весь город на уши поставить», - говорил Том Сойер.
Так и вышло - город в панике. Однако события развиваются не по плану, и вместо задуманного заговора Тому Сойеру и Геку Финну приходится расследовать настоящее убийство.
Философская история об одном странном путешествии по дороге предрассудков, нелепых вымыслов, надежд и фантазий. Что-то из этого набора может оказаться и реальным, только пока об этом никто не знает... Можно только прочитать или прослушать рассказ капитана Стормфилда, записанный Марком Твеном, в котором рассказывается о том, как он побывал в раю.
В форме дневниковых записей Марком Твеном преподаны размышления главных персонажей Адама и Евы. Автор вновь поднимает вечный вопрос о земном существовании с двух точек зрения - мужской и женской.
Действующие лица и исполнители:.
Адам - Александр Михайлушкин;.
Ева - Ирина Юревич .
Адам - Александр Парра;.
Ева - Наталья Тенякова.
Анюта, молодая девушка, живёт в бедности в номере гостиницы «Лиссабон» со Степаном Клочковым, студентом-медиком третьего курса, являясь для него, помимо прочего, анатомической моделью. Она подрабатывает вышиванием и задумывается, как бы выбраться из нищеты. К ним заходит художник Фетисов и просит Клочкова одолжить ему девушку на пару часов в качестве натурщицы.
"Антонио" - произведение русского прозаика, поэта, драматурга, переводчика, автора текстов популярных романсов Н. В. Кукольника (1809 – 186. Новелла была впервые напечатана в альманахе "Утренняя заря" в 1840 году. Этот рассказ выражает типичное представление о романтическом гении. Автор использует идеи немецкой философии о порядке и хаосе в природе художественного творчества.
На страницах романа Вацлава Михальского "Для радости нужны двое" (ранее вышли - "Весна в Карфагене" и "Одинокому везде пустыня") продолжается повествование о судьбах главных героинь романа Марии и Александры, дочерей адмирала Российского Императорского флота, в которых соединились пути России и Туниса, русских, арабов, французов.
«Человек на часах» Лескова — рассказ, написанный в 1887 году. Событие рассказа трогательно и ужасно по своему значению для главного героического лица пьесы, а развязка дела так оригинальна, что подобное ей даже едва ли возможно где-нибудь, кроме России... Рассказ «Человек на часах», — имел название «Спасение погибавшего», когда впервые был напечатан в журнале «Русская мысль».
Многие слышали, что такое спотыкач. Некоторые, наверное, пробовали. Но вот какой на вкус армейский спотыкач по рецепту бравого солдатика, получившего отпуск по ранению и командированного в родно село, не дай бог знать душе христианской. И уж коль в «коренное русское село, в тихую глухомань этакое непотребство вонзилось», на помощь односельчанам, приходит он — лукавый, добрый, хитроумный солдат.
Говорят, что женщине — на корабле не место! Судно будет ревновать к сопернице и перестанет слушаться руля! Но четверо голландцев, ходивших по морям на одном корабле, были невероятно дружны и неразлучны и планировали плавать вместе до самой старости. Но любовь — всепобеждающее чувство, и вот однажды, один из них, капитан, захотел жениться, и взял на борт в плавание малайку, хотя все друзья были против...
«…– Электричество… – бормочет посажёный отец, тупо глядя в свою тарелку. – А по моему взгляду, электрическое освещение одно только жульничество. Всунут туда уголек и думают глаза отвести! Нет, брат, уж ежели ты даешь мне освещение, то ты давай не уголек, а что-нибудь существенное, этакое что-нибудь зажигательное, чтобы было за что взяться! Ты давай огня – понимаешь? – огня, который натуральный, а не умственный…».
Детский писатель Валентин Постников сочиняет сказки о приключениях маленьких весёлых человечков Карандаша и Самоделкина. Они – самые настоящие волшебники. Карандаш – художник, у которого вместо носа волшебный карандаш. Всё, что он нарисует, превращается в настоящее. А Самоделкин – железный человечек, который умеет мастерить разные невероятные машины.
«Нет, сэр, я действительно видел эту карету и она сияла. Четыре лошади пронеслись мимо и не звякнула ни одна узда, ни ударило ни одно копыто»- так описывает встречу с таинственной каретой Планкетт лорду Питеру Уимзи. Но когда лорд Питер сам встречает эту карету глубокой ночью на проселочной дороге и не догнав ее понимает, Планкетт был прав, он решает разгадать загадку светящейся кареты и заодно распутывает клубок связанный со смертью Брэдока.
Молодая красавица Софи Дэлкот, дочь знаменитого версальского кондитера, всегда мечтала о том, что продолжит дело отца в собственной кондитерской, где сможет удивлять и покорять самых искушенных гурманов своими изысканными сладостями. Но ее родную Францию захлестывает революция. И Софи бежит в Англию — талантливая и целеустремленная девушка уверена, что именно там ее ждет успех.