Выходной
Вы так ждете отпуск? считаете что вам будет чем заняться? Иногда мечты сбываются совсем не так как бы нам хотелось...
Слушать Выходной онлайн бесплатно
После скандального развода с бывшим мужем, Анна Говард уезжает из родного города в поисках тихой гавани, чтобы начать жизнь с чистого листа. Но приобретая новый дом по заниженной цене, она столкнулась с его темным секретом, который напомнил бедняжке Анне, о её кошмарном прошлом, о котором она старалась забыть...
Когда-то Альфред Масуэлл преподавал в Оксфорде, но эксцентричные воззрения на литературу положили конец его карьере. Тем не менее он до сих пор остается крупнейшим специалистом по творчеству Лилит Блейк — малоизвестной писательницы, высоко ценимой в узких кругах ценителей викторианской литературы ужасов.
Тем временем наш герой собирает материалы для статьи как раз на эту экзотическую тему — и стоит ли удивляться, что в конце концов поиски приводят его к мистеру Масуэллу.
Сборник мистических рассказов о детях, обладающих паранормальными способностями. Их мир отличается от нашего, потому что они видят его иначе. Через боль усопших, через неприятие собственных возможностей и отчаянные попытки «быть как все». Но Судьба, одарившая их, строга. Она шлет им испытания чужой болью, которую они воспринимают как свою.
Пожалуй, самым необычным из всех предпринятых в период Средневековья крестовых походов в Святую Землю, является Крестовый Поход Детей (1212 г).
Правда, с точки зрения итальянского историка Джованни Микколи, слово, которым в источниках называют участников похода, переводится, скорее, как «ребята», а не «дети». А подростки 13-14 лет в те времена считались уже молодыми мужчинами – воинами.
Аудиокнига «Оживляя страхи» в озвучке Сергея Кальницкого состоит из двух рассказов «У страха нет глаз» и «Оживляя страхом сны».
Содержание:.
1. «У страха нет глаз».
Что происходит, если долго жить со своими страхами, порождая их, питая и оживляя?
Провинциальный город в ужасе: несколько человек обнаружены с идентично страшными увечьями – выжженные раны в глазных впадинах.
Чиновник Деревяшкин подал в суд на регента церковного хора Градусова за неоднократные публичные оскорбления и потребовал публичного же извинения.
При жизни Чехова рассказ был переведен на немецкий, польский, сербскохорватский, словацкий и чешский языки. Жаль, что не на суахили! Можно было бы перввести еще и на аяпанеко, анал, арчинский,! хóõ, туюка, сильбо гомеро… Вот бы еще перевести на линкос и на'ви! Неплохо бы еще перевести на клингонский язык.
Когда в королевской семье появляется наследник, то на его кристины, как правило, слетаются феи, дабы одарить младенца удивительными и волшебными дарами. Как водится, среди этих фей обязательно находится чем-то обиженная особа, которая в отместку за нанесенное оскорбление наделяет наследника какой-нибудь пакостью в виде проклятья скорой смерти или черты характера, которая способна сделать ее обладателя несчастным.