Из огня да в полымя

Из огня да в полымя
Автор: Антон Чехов
Читает: Джахангир Абдуллаев
Жанр: Классика
Год: 2022
Время: 00:31:11
Размер: 29.1 Мб
Об аудиокниге

Чиновник Деревяшкин подал в суд на регента церковного хора Градусова за неоднократные публичные оскорбления и потребовал публичного же извинения.

При жизни Чехова рассказ был переведен на немецкий, польский, сербскохорватский, словацкий и чешский языки. Жаль, что не на суахили! Можно было бы перввести еще и на аяпанеко, анал, арчинский,! хóõ, туюка, сильбо гомеро… Вот бы еще перевести на линкос и на'ви! Неплохо бы еще перевести на клингонский язык.

Слово от чтецаВ этой истории я усмотрел конфликт между неприкрытой правдой и скрытой ложью. Описание неприкрытой правды в образе регента церковного хора Досифея Петровича Градусова выглядит нелестно: "… высокий старик с узким, мало обещающим лбом, густыми бровями и с бронзовой медалькой в петлице". Нарисовалось нечто узколобое, а значит, далеко неумное, грубое и неотёсанное! И, наоборот, скрытая ложь всегда в окружении людей, на ее стороне адвокаты и судьи. Она в образе чиновника Деревяшкина; он же пострадавшая сторона.

Можно ли примирить эти противоборствующие стихии в образах Градусова и Деревяшкина? Разумеется, нет! Это — вечный конфликт между неприкрытой правдой и завуалированной ложью. И никакие адвокаты Калякины, как бы они ни старались, а эти две стихии не смогут примирить; судьи же никогда не вынесут справедливый приговор; фарисействующие святые отцы лишь еще дальше пойдут по пути завуалированной лжи, чтобы все замять, скрывая конфликт, скрывая социальный нарыв толщей святых писаний, а такие вот пройдохи Деревяшкины будут пользоваться нашим с вами соглашательством.

По сути, все мы на стороне «пострадавшего» Деревяшкина, ибо правда, как всегда, сокрыта от наших глаз, а Градусова мы будет порицать, либо латентно, либо открыто — кто на что горазд. Ведь, у каждого своя правда, не так ли?! Так! И покуда у каждого будет своя правда, то с пройдохами и лжецами всегда можно договориться. И неудивительно, почему все мы так разобщены. И именно пройдохи всегда и во все времена пользовались, пользуются и будут пользоваться нашей разобщенностью! А мы, как всегда, будет беспечно смеяться над тем, как классик художественными средствами и в комической форме изобразил очень серьезную социально-нравственную тему.

Слушайте эту историю!

Приятного прослушивания!

Слушать Из огня да в полымя онлайн бесплатно

Еще от автора Антон Чехов

«Радио России» подготовило самый крупномасштабный проект в российском эфире: звезды театра и кино читают свои любимые рассказы, многие из этих произведений никогда не звучали на радио. Предлагаемый Вам материал не является аудио-книгой в обычном понимании где чтецы читают текст. Здесь произведения замечательного писателя исполняются актёрами.

«Радио России» подготовило крупномасштабный проект в российском эфире: звезды театра и кино читают свои любимые рассказы, многие из этих произведений никогда не звучали на радио. Антология включает всего 8 томов.

1 Дипломат.

2.Драма.

3.Экзамен на чин.

4.Мыслитель.

5.Невидимые миру слезы.

6.Знакомый.

Юмористические рассказы А. П. Чехова – забавные истории и комические сценки, пародии и иронические стилизации. Невозмутимая дочь Альбиона Уилька Чарльзовна Тфайс, горе-сыщик следователь Чубиков, полицейский надзиратель Очумелов и другие яркие и запоминающиеся персонажи.

 Содержание: .

Из дневника помощника бухгалтера.

Злой мальчик.

Дочь Альбиона.

Студия Монолит представляет новую серию "Лень читать", в которой для вас собраны лучшие произведения мировой литературы. .

Повесть о московской жизни. Повесть «Три года» вынашивалась долго. Первые наброски были сделаны писателем еще во время его первого зарубежного путешествия в 1891 г. Завершающий период работы – 1894 г. Таким образом, повесть и писалась три года. Повесть существовала в виде фрагментов, узловых сцен, зарисовок, тем дискуссии, то есть в разрозненном виде.

Ворона.

Невеста.

Неприятность.

Неприятность (в сокращении)

Рассказ госпожи Н.

Забыл!!!

В 1890 году Антон Павлович Чехов, уже снискавший на то время славу великого русского писателя, предпринял поездку на каторжный остров Сахалин, где в течение трех месяцев работал переписчиком населения. Чехов поставил целью своего труда создание правдивой картины о жизни и быте жителей восточной окраины России, что ему с успехом и удалось.

Популярное в жанре Классика

В предлагаемый вашему вниманию аудиосборник избранных рассказов русских писателей конца XIX – начала XX веков включены произведения авторов, чьи близкие родственники внесли значительный вклад в развитие отечественной культуры. Это братья Антона Чехова, сын Льва Толстого, брат режиссёра, одного из основателей Московского Художественного театра Владимира Немировича-Данченко.

Моцарт и Сальери – второе произведение А. С. Пушкина из цикла маленькие трагедии. Всего автор планировал создать девять эпизодов, но не успел осуществить свой замысел. Моцарт и Сальери написано на основе одной из существующих версий гибели композитора из Австрии – Вольфганга Амадея Моцарта. Замысел написания трагедии возник у поэта задолго до появления самого произведения.

Эссе выдающегося американского писателя, одного из родоначальников реализма в литературе США. Написанное в живой, увлекательной манере, произведение имеет ярко сатирическое звучание: взгляды Твена на современное ему американское общество остаются удивительно злободневными и сегодня.

Чем может обернуться невинная, казалось бы, семейная поездка за город на природу? Особенно когда в пьянящем лесном воздухе невозможно устоять перед многообещающими и запретными соблазнами?

Однажды, по пути из Крыма в Петербург, во время непродолжительной остановки на маленькой железнодорожной станции под Подольском, вспомнилось о молодости, каникулах, проведенных в этих местах, репетиторстве и случившемся тогда романе с девушкой по имени Руся.

Поймали воблу, вычистили у неё внутренности, да на ветру, да солнце провялили, и мозг, который был, весь выветрился, и стала вобла жить да поживать, без лишних крамольных мыслей…

Раздолье процентщикам на Русской земле, так как залог процентщику самый что ни на есть верный — честность и прямодушие Фёдора. Откровения Абрама: «Я от тебя через корабельщиков весь свой долг и проценты получил, и мне больше ничего от тебя не следует.».

Жил-был человек, который занимался малопочтенным ремеслом сочинителя развлекательных книг, однако принадлежал к тому небольшому кругу литераторов, которые относились к своей работе с большой серьезностью и пользовались таким же уважением немногих почитателей, какое в былые времена, когда еще существовали поэзия и поэты, обыкновенно оказывалось только подлинным художникам.

Однажды, когда застенчивый Толя, сгорая от безответной любви, сказал девушке, что лучше бы ему быть ее верной собакой, тогда бы он смог быть всегда с ней рядом, она ответила, что это легко можно сделать — достаточно провести ночь на проклятой мельнице. Неизвестно, провел ли Толя там ночь. Началась война, голод. Девушка попала в плохую компанию в Петербурге, переехала в Москву.

Вечер обещал быть счастливейшим в жизни Егора Гвоздикова: во-первых, он сумел-таки не провалить экзамен, во-вторых — прекрасная Соня ответила согласием на предложение о свидании! Но шесть бутылок пива, на радостях выпитые после обеда, внесли в судьбу студента драматические коррективы…

Вам также понравится

О судьбе четырёх московских инженеров, отправившихся на работу в Казахстан.

Роман-финалист премий «Хьюго», «Небьюла», «Локус», «Сталкер». Роман Джина Вулфа состоит из трех связанных частей, полных изящных размышлений о самоидентичности, подобии и чуждости.

Место действия – яркие колониальные миры Сен-Круа и Сент-Анн, планеты-близнецы, балансирующие на общей орбите. Сыновья содержателя борделя обсуждают геноцид и замышляют убийство; юного инопланетного странника преследует его двойник-тень; политический заключенный пытается подтвердить свою личность, и не в последнюю очередь – самому себе.

Веб-новелла .

В сборник произведений русско-американского писателя В.В.Набокова (1899-1977) включены стихи разных лет из книг "Гроздь", "Горний путь" и др., поэмы, стихотворные драмы, поэтические переводы, а также рассказы, написанные на русском языке, из книг "Возвращение Чорба", "Соглядатай", "Весна в Фиальте" и другие рассказы.