Вечер короткого рассказа
| Авторы: | Аверченко Аркадий , Дорошевич Влас |
| Читают: | Кирилл Радциг, Олексяк Сергей |
| Жанр: | Классика |
| Год: | 2017 |
| Время: | 2:24:52 |
| Размер: | 143.0 Мб |
Аркадий Тимофеевич Аверченко (1880-1925) – русский писатель-юморист, драматург, театральный критик.
Ещё при жизни его сравнивали с заокеанскими юмористами Марком Твеном и О`Генри, а простая читающая публика жаловала Аркадия Тимофеевича титулом «короля смеха». И сегодня его произведения пользуются большой популярностью у самого широкого круга читателей.
Аркадия Аверченко смело можно назвать настоящим литературным «самородком» – будущий писатель не получил никакого систематического образования. Согласно шутливой «Автобиографии», написанной самим Аверченко для одной из своих книг, желания учиться он не имел, а потому прикидывался больным и слабым. Поэтому гимназию не посещал, и старшие сёстры занимались с ним дома. На самом деле, из-за травмы глаза, полученной в детстве, Аркадий был вынужден обучаться на дому. Впоследствии, уже уйдя из семьи, ему удалось закончить лишь два класса городского реального училища.
В 1908 году группа молодых писателей Санкт-Петербурга решает издавать новый журнал «Сатирикон», секретарём, а вскоре и редактором которого становится Аверченко.
Аверченко многие годы с успехом работает в коллективе журнала с известными людьми — Тэффи, Сашей Чёрным, Осипом Дымовым, Н. В. Ремизовым и др. Именно там появились его самые блестящие юмористические рассказы. За время работы Аверченко в «Сатириконе» этот журнал стал необычайно популярен, по мотивам его рассказов ставились пьесы во многих театрах страны («Литейном театре», «Кривом зеркале», «Летучей мыши»). Для Аверченко работа в этом издании стала центральной вехой в творческой биографии...
Влас Михайлович Дорошевич (1865-1922) - Русский журналист, публицист, театральный критик, один из известных фельетонистов конца XIX - начала XX века.
Вместе с Чеховым и Гиляровским он сотрудничал с журналами «Будильник» и «Развлечения». Его наблюдательность, богатая выдумка, остроумие, большой житейский опыт находили отражение в статьях и фельетонах.
Писатель становится видной фигурой дореволюционной журналистики и любимым фельетонистом мещанства и купечества, на протяжении пятнадцати лет возглавляет редакцию «Русского слова», превратив газету в самое тиражное российское издание.
Слушать Вечер короткого рассказа онлайн бесплатно
Ты, дорогой читатель, не можешь себе представить, как я радуюсь, когда ты приходишь ко мне в гости. Книга Король русского юмора Аверченко Аркадий наверняка будет у тебя в домашней библиотеке, если ты любишь читать. Неповторимость и красочность иллюстраций природы, мест событий всегда восхищает своей неповторимостью и очарованием.
Очень любопытно наблюдать за тем, как герои, имеющие не высокую моральную планку в глазах окружающих людей, пройдя через множество испытаний, изменили свое мировоззрение.
Современники называли Аверченко "королем смеха". Его роман "Шутка мецената" - юмористическая, местами лирическая, весело написанная история из жизни хорошо знакомой писателю литературной богемы Петербурга. Цинично относящиеся к жизни герои романа невольно своими собственными руками разрушают выстроенный ими хрупкий мир наслаждений. Их злая шутка, обращенная на человека, наивно хранящего веру в людей, в искренность, в справедливость, в любовь, в преданность, обращается против них самих Доп.
Аркадий Аверченко - "король смеха", как называли его современники, - обладал удивительной способностью воссоздавать абсурдность жизни российского обывателя, с легкостью изобретая остроумные сюжеты и создавая массу смешных положений, диалогов и импровизаций. Юмор Аверченко способен вызвать улыбку на устах даже самого серьезного читателя.
По словам Гете, юмор – это один из элементов гения.
По мнению Бернарда Шоу, «Юмор – черта богов!».
Многие века и тысячелетия человечество пыталось ответить на вопрос: «В чем сущность юмора?».
Но до сих пор никто так и не нашел исчерпывающего и точного определения этого понятия.
Возможно, это удастся сделать вам после прослушивания аудиоверсий произведений признанных классиков сатиры и юмора XX века, представленных в данном сборнике.
Приветствуем вас, неизвестный любитель литературы. То, что написано в книге Трое мужчин и одна женщина автора Аверченко Аркадий, не может не привлечь ваше внимание. Очевидно также, что поднятые в ней проблемы не исчезнут никогда и ни при каких обстоятельствах.
Красочные пейзажи, бескрайние горизонты с яркими красками и насыщенными цветами – все это усиливает глубину восприятия и будоражит воображение.
Одесский юмор – явление уникальное. Это особый жанр – блестящее остроумие, афористичность и естественность, неподражаемый стиль и самобытный язык, живая интонация и удивительная легкость выражения.
В сборнике представлены рассказы, фельетоны, пародии, зарисовки, так или иначе связанные с Одессой. Их авторы – признанные классики сатиры и юмора – родились в этом городе, как Илья Ильф или Саша Черный, начинали здесь свою литературную деятельность, как Влас Дорошевич, или просто талантливо и весело писали об Одессе и одесситах, как Куприн, Аверченко или Тэффи.
Радиопостановка по мотивам рассказов Аркадия Аверчено "Поэт", "Рыцарь индустрии" и др.
Аркадий Аверченко родился в 1881 г. в купеческой семье. Служил конторщиком в глухом угольном руднике. Издавал в 1907 г. юмористический журнал "Штык". С 1908 года, преобразовав "Стрекозу" в "Сатирикон", стал его редактором.Успеху журнала немало содействовали бойкие, талантливые фельетоны и рассказы самого Аверченко.
Повесть Л.Н. Толстого "Поликушка" рисует события крепостного времени. В ней показана трагическая судьба крестьянина, погибшего из-за каприза взбалмошной, глупой барыни, хотевшей казаться "доброй". Хитрый, изворотливый приказчик решил отдать бедного Поликея в солдаты, спасая от рекрутчины сына богатого мужика Дутлова. А у Поликея пятеро детей — один другого меньше.
Александр Бестужев-Марлинский - Испытание. «Невдалеке от Киева, в день зимнего Николы, многие офицеры *ского гусарского полка праздновали на именинах у одного из любимых эскадронных командиров своих, князя Николая Петровича Гремина. Шумный обед уже кончился, но шампанское не уставало литься и питься. Однако же, как ни веселы были гости, как ни искрення их беседа, разговор начинал томиться, и смех, эта Клеопатрина жемчужина, растаял в бокалах…».
Уильям Сомерсет Моэм (1874–1965) — один из самых проницательных писателей в английской литературе XX века. Его называют «английским Мопассаном». Ведущая тема произведений Моэма — столкновение незаурядной творческой личности с обществом. Новелла «Край света» впервые опубликована под названием «Правильный поступок — это добрый поступок».
Марсель Эме в своём творчестве выражался простым и емким слогом, пронизывая его чистокровным галльским юмором. Большинство исследователей литературного наследия Марселя Эме отмечают, что фольклорно-юмористическая сторона его творчества близка к канонам средневековых фарсов и фаблио, через Рабле и новеллы Возрождения линия жанровых аналогий идет к Вольтеру, Бальзаку и А.
Праздник Рождества, пожалуй, – один из самых почитаемых в христианском мире. Хотя для Чарльза Диккенса Рождество скорее предстаёт отнюдь не религиозной датой: духи Рождества — это не какие-нибудь ангелы, а вполне языческие по своей сути создания. В представлении Диккенса Рождество – это семейный праздник, где укрепляются настоящие семейные отношения, где пробуждается сердечное дружеское «расположение» друг к другу.
«То, как развивалась сложная жизнь Энтони Джона, наверное, могло бы случиться в действительности, даже несмотря на то, что выглядит она невероятно. Родившись в бедной семье городка Мидлсбро, Энтони прошел долгий путь осознания своих желаний, веры и устремлений. Из мальчика, играющего в грязи он стал одним из отцов-основателей города, преобразив его и расширив.
Лора Вайс - Чертова ведьма. Когда черт решил найти няню своему непослушному сыну, он поступил просто: украл ведьму, посадил ее под замок, возрадовался своей находчивости, а потом понял, что влюбился. Но обиженная ведьма готова постоять за себя и не собирается потакать похитителю, несмотря на то что он комиссар полиции, находится на опасном задании и не привык пасовать перед трудностями.
Новое начальство – это всегда плохо! Особенно если начальником над темными магами вдруг решают поставить мага светлого. И этот самый светлый маг вдруг заявляет, что раскрываемость у нас плохая – всего семьдесят процентов! – бардак на столах, отсутствуют необходимые отчеты… Да он просто издевается!
И кажется, я, сержант Тиана Рейс, в первый же день умудрилась нажить себе нового врага в лице своего руководителя, ссыльного аристократа Алджернона Уилфорта.