Умерщвление

Итак, народ, первое, что вам обо мне нужно знать: я — настоящий подонок. Гад. Отморозок. Беспринципная, безнравственная, аморальная сволочь и… я горжусь этим. Да, да, спасибо за аплодисменты, можно было и не вставать. Так что, если вы вдруг из числа тех эмоциональных слезливо-плаксивых сахарных типов, кто тащиться от историй, где рассказчик этакий няшка-ромашка, которому в процессе можно будет посочувствовать, лучше сразу сотрите эту запись и поищите для своих ушей что-то другое. Потому что, повторяю еще раз: я — та ещё мразОта. Уж поверьте мне на слово.
БУДЬТЕ БДИТЕЛЬНЫ, НЕНОРМАТИВНАЯ ЛЕКСИКА!
Жанр: - Нуар, Сплаттер, Черный юмор
Слушать Умерщвление онлайн бесплатно
Карлу не ПОВЕЗЛО, когда его покусал оборотень. Приходится раз в месяц запираться в подвале и выть там царапая стены, дабы не напасть на дорогих соседей. Однако ему ПОВЕЗЛО, когда в баре, совершенно случайно он познакомился со знаменитым порнорежиссером, который предложил сделать из его недуга настоящий рог изобилия.
Келли маленькая, худенькая, скромненькая тридцатидвухлетняя девушка живущая затворницей в однокомнатной квартире. Никогда никому не делала ничего плохого. Но в один злосчастный день сосед по дому делает с ней такое, о чем не говорить не думать не хочется. Совсем решив наложить на себя руки Келли вдруг обнаруживает в своем теле некие изменения...
Вот, такая получается катавасия. В общем, жизнь — это хуета хует, а человек в ней для того, чтобы эта хуета хует стала еще хуетастее. .
Так и выходит, что достаточно часто слово, имеющее нейтральное или даже положительное значение в одном языке, становится оскорбительным или табуированным в другом, например, татарское слово «батак» и название народа «батаки», или болгарский город «Батак», армянские слова «хач» и «хачик» — «крест» и «христианин».
«Барон Боттом исследовал вопрос Славы с различных сторон и пришел к выводу, что Слава понятие случайное и на пороге нового века вполне поддающееся контролю с помощью механической, электрической и газовой составляющей.» © Puffin Cafe.
Перевод с французского Брониславы Рунт 1905 год под редакцией Валерия Брюсова 1912 год.
Ната Зыбина - Квинтэссенция одиночества Розы Марковны… Таки, в семьдесят лет - жизнь только начинается!.. Пандемия, карантин, локдаун - не повод для грусти, если женщина решила сделать кого-то счастливым... Все и всегда заканчивается хорошо и весело - если грустно и плохо - это еще не конец... Читайте!!!
«Нью-Фоллс — типичный американский городок с его коммунальными проблемами, жадным начальством и дырявым бюджетом. Одна из нерешенных проблем — годами скапливавшиеся на улицах брошенные автомобили, что стало настоящей „чумой“, которой никто не желает заниматься. Но однажды в городе появляется экстравагантный химик, который предлагает весьма недорого всего за неделю избавиться от автомобилей.
Некие силы пришли к выводу, что итоги человеческой цивилизации неутешительны, человечество неспособно подняться на новый уровень - тупик. Землянам предложено начать заново и на других условиях. В попаданцах - не группа людей, а целые моно- и полинациональные анклавы, так или иначе ранжированные и расселённые. Одинаковы ли 'входные' условия, каковы критерии оценок, что есть цель процесса и понятна ли логика устроителей Новой Селекции? Герои выживают, предполагают, выбирают пути и способы.
Ты, дорогой читатель, не можешь себе представить, как я радуюсь, когда ты приходишь ко мне в гости. Книга Княжна Мэри Лермонтов Михаил наверняка будет у тебя в домашней библиотеке, если ты любишь читать. Неповторимость и красочность иллюстраций природы, мест событий всегда восхищает своей неповторимостью и очарованием.
Очень любопытно наблюдать за тем, как герои, имеющие не высокую моральную планку в глазах окружающих людей, пройдя через множество испытаний, изменили свое мировоззрение.
Рассказ в жанре фантастика поведает о приключениях детектива, работающего на частную компанию «Экспресс». Дело которое предстоит расследовать Хьюго и напарнику -странное, необычное, граничащее со смертельной опасностью и долей абсурда. Сможет ли Хьюго применить свои способности, чтоб довести дело до конца?