Сэр Бэзил. Задача – умереть
Главный герой и несколько его компаньонов, обитающие в студенческом общежитии, неожиданно оказываются в виртуальной игре, из которой не могут выйти. Единственный способ покинуть игру – умереть в ней. Но именно это в конечном счёте оказывается не такой простой задачей.
Слушать Сэр Бэзил. Задача – умереть онлайн бесплатно
Бан Бриджит, одна из Гончих, находящихся на службе Лиги, загадочным образом исчезает, оставив странную записку. Спустя три года никто уже не пытается ее разыскать, за исключением дочери, арфистки М? араны. Заручившись поддержкой Донована, человека со шрамами, который когда-то знал и любил бан Бриджит, М? арана отправляется в путешествие по Спиральному Рукаву по следам матери.
Творческий кризис, ссоры с братом, загадочное прошлое родителей, над которым постоянно ломаешь голову, — жалуясь на все это, молодой писатель Андрей Белосельский вряд ли хотел видеть своим «помощником» падшего ангела. Но никакой ропот не остается безответным — и вот уже дух зла на пару с ведьмой-компаньонкой тут как тут, предлагают свои привлекательные услуги, взамен ожидая получить, как водится, еще одну человеческую душу.
О'Брайен был молодым авантюристом, который на ветхом списанном корабле, будучи знаком лишь с азами космонавигации, по наитию подался в дальний космос ища удачи. Его талант инженера помогал ему выживать в космосе, но однажды корабль потерпел крушение на райской планете, доселе неизвестной людям. О'Брайен провел на ней всю свою долгую жизнь, как вдруг, незадолго до ее окончания, он вдруг озаботился мыслями о том, что этот рай должен быть сохранен для тех, кто был в нем рожден.
Старая сказка на новый лад. Кощей, киборг-хакер будущего, ведёт свою игру, попеременно выступая на разных сторонах баррикад. Действие происходит в реальности, но сильно изменившейся по сравнению с привычной нам. К тому же, все традиционные атрибуты русской народной сказки на лицо. Включая и бессмертие главного героя.
Герои рассказа «Ломаный грош», члены экипажа разведывательного космического корабля «Молинель», уже знакомы читателям. Сегодня читателей ждет история ещё одного приключения, пережитого героями. Жители Земли Григория Полубояринова, а попросту бояты, — вершина биологической цивилизации, — делают эксклюзивный подарок жителям Земли, взамен приобретая совершенно новый и чрезвычайно выразительный вид искусства.
Джексон приземляется на новую планету, жители которой еще не подозревают, что им грозит участь стать гостями у себя дома. Почему? Да потому что Джексон – потрясающий лингвист, но самое главное – захватчик планет! И осталось ему всего ничего: выучить местный язык, да приобрести на этой планетке какую-никакую собственность. А потом можно и предъявлять свои права на эту планету!
Рядовой «попаданец» не может изменить прошлое – слишком уж велика инерция истории. Чтобы преодолеть ее, требуется завладеть сознанием одного из великих государей. И вот – десантник из будущего внедряется в тело молодого Петра Первого. Удастся ли VIP-«попаданцу» подавить стрелецкий бунт малой кровью и отменить «утро стрелецкой казни»? Как отвоевать Крым на век раньше срока и запустить Петровские реформы без чудовищных жертв и потерь? Стоит ли вообще рубить «окно в Европу»? Или лучше последовать совету реального Петра: «Восприняв плоды западноевропейской цивилизации, Россия может повернуться к Европе задом!
«Приступить к ликвидации» — повесть Эдуарда Хруцкого из серии произведений об Иване Александровиче Данилове, начальнике Отдела по борьбе с бандитизмом МУРа, и его коллегах.
Действие разворачивается в 1943 году в Москве и Ленинграде. В ходе перестрелки с милицией убит мелкий уголовник. Раскручивая это дело, сотрудники МУРа выходят на след особо опасной банды, занимающейся подделкой продуктовых карточек, с помощью которых производят хищение продуктов, а продукты выменивают на произведения искусства в блокадном Ленинграде.
Вера Орловская – поэт, прозаик, переводчик. Автор романов: «Тёмные силы электричества», «Письма с Понта», «Зона отчуждения», «Полёт Голубой Рыбы», «Пофигизм. Введение», «Хронос», «Русский треугольник». Повестей: «Женщина на ветру», «Паркур». Новеллы «Свободные от любви». Переводчик: «Люксембургский сад: из французской поэзии XIX-XX вв.» Дипломант международной литературной премии имени Н.