Сайсолагник - Эдвард Ли

Автор: | Ли Эдвард |
Читает: | Аксёнов Илья |
Жанр: | Детектив |
Год: | 2022 |
Время: | 01:16:17 |
Размер: | 39.4 Мб |
Мужчина с фетишем на беременных женщин встречает девушку своей мечты — и его худшие кошмары.
Всего несколько часов отделяют Хейтона от заключения деловой сделки его жизни. Перед этим важным моментом он решает расслабиться в своем гостиничном номере. Все было бы хорошо, но у Хейтона есть навязчивая идея, которая заставляет его бродить по улицам в грязном районе города, отчаянно ища идеальную женщину, способную удовлетворить его сексуальные потребности. И вот она появляется. Ангел с лицом чирлидерши и раздутым, великолепным телом Мадонны.
Она заставит его усвоить важный урок: "Люди никогда не бывают теми, кем кажутся".
Слушать Сайсолагник - Эдвард Ли онлайн бесплатно
0:00 – «Отпусти меня, пожалуйста» (эксклюзивный перевод Амета Кемалидинова);.
34:16 – «Дырка в стене» (эксклюзивный перевод Павла Павлова);.
42:47 – «Письма о любви из тропического леса» (эксклюзивный перевод Екатерины Лилийской);.
1:26:02 – «Уравниловка» (эксклюзивный перевод Павла Павлова);.
1:31:34 – «Естественный порядок вещей» (эксклюзивный перевод Павла Павлова);.
Писатель Эдвард Ли суров настолько, что северо-западные реднеки молятся на него и просят, чтобы в своих книгах он слал им городских парней побольше. А еще писатель Эдвард Ли с легкостью ложит х** на американских президентов. Причем, на всех сразу. Забудьте про масонские ложи и ордена тамплиеров. Зловещий заговор плетется в куда более мрачном месте.
Добро пожаловать в семейное сыскное агентство Спеллманов!
Спеллманы с легкостью распутывают самые сложные и необычные дела — но с удовольствием используют свои таланты, держа под контролем друг друга.
Их девиз: «Спеллманы шпионят за Спеллманами, ищут компромат на Спеллманов и не прочь шантажировать Спеллманов!».
Изабелл, старшей дочери и наследнице семейного бизнеса, все надоело, и ее можно понять.
Размотав бинты, Паркер взглянул в зеркало на незнакомое лицо. Кивнул ему, потом посмотрел на отражение доктора Адлера. Паркер находился в клинике немногим более четырех недель. После конфликта с одним из синдикатов Нью-Йорка, особенно после дерзкой экспроприации некоторой суммы, принадлежавшей этому синдикату, или Компании, как они себя называли, Паркеру срочно понадобилось изменить свое лицо.
Игорный бизнес на острове Кокэйн процветал, а его владелец, недосягаемый для преступной организации Карнза, не соглашался делиться прибылью. Поразмыслив, Карнз понял, что устранить конкурента можно, только разорив его дотла. И на это способен лишь один человек — изворотливый мастер воровского дела Паркер. Посулив ему изрядную сумму, Карнз с нетерпением ждал ответа.
«Школа темных. Богиня хаоса» – фантастический роман Ольги Пашниной, жанр любовное фэнтези, попаданцы.
Смерть – не повод прогуливать школу. И несмотря на то, что по логике возрожденной богине не нужно обучаться магии, оказалось, что без диплома будь ты хоть трижды бессмертным существом с крыльями и хаосом за спиной, в Штормхолде не выжить.
Плата за спасение Ясперы и оскорбление Ванджерия оказалась высокой – демон поймал в меня в подворотне и, лишив магией силы, в отместку отрезал мне крылья. Он бросил меня умирать на улице. Если бы не Бастиан, кто знает, чем бы все закончилось…
Теперь я не богиня хаоса, а Деллин Шторм, адептка Высшей Школы темных и невеста огненного короля, лишившегося короны.
Федерико Андахази - автор нашумевших мировых бестселлеров "Анатом" и "Милосердные", со времен выхода которых каждое его произведение становится подлинной сенсацией!..
Флоренция, эпоха Возрождения. Давнее и непримиримое соперничество двух школ живописцев - флорентийской и фламандской. Благородство и предательство. Талант и посредственность.
Мы искренне надеемся, что книга Герой нашего времени: Княжна Мэри Лермонтов Михаил не будет похожа ни на одну из прочитанных вами в жанре классика. Красочные пейзажи, бескрайние горизонты с яркими красками и насыщенными цветами – все это усиливает глубину восприятия и будоражат воображение. Это кажется невозможным, но абсолютно точно и в высшей степени успешно передано словами неповторимое, волшебное, редчайшее, очень доброе настроение.