Разговоры о самом главном
Друзья, которые любят читать. Если вы являетесь поклонником жанра классика, то книга Разговоры о самом главном от автора Шаламов Варлам станет для вас настоящим открытием! Главной отличительной особенностью следовало бы назвать попытку выйти за рамки основного замысла, а также расширить круг проблем и взаимоотношений.
Это произведение пронизано тонким юмором, который помогает лучше понять и оценить происходящее. Однако редко можно встретить такую глубину и проницательность в раскрытии проблем, стоящих на повестке дня во все времена. Увлекает внутренний конфликт героя, он стал истинным борцом и главная победа для него – победа над собой. Динамичный, интересный сюжет, который не дает читателю расслабиться ни на минуту, держит в напряжении от начала до конца книги. Красивая и реалистичная картинка окружающей среды с ее разнообразием, красочностью и насыщенностью красками, завораживает и будоражит воображение. Создатель и не торопится с раскрытием идеи произведения, но через действия при помощи косвенных намеков в диалогах подводит к ней читателя. Ускользающие от нас намеки, предположения, неоконченные фразы, ощущаются как стремление подвести читателя к финалу, который бы был естественным, желанным. С первых страниц ты уже знаешь о том, что ответ на загадку лежит в деталях, но только на последних страницах она раскрывается полностью. И в первую очередь это касается визуальных образов - они очень выразительны и ярки.
Слушать Разговоры о самом главном онлайн бесплатно
Литературоведы и критики оценивают "Колымские рассказы" Шаламова, как документальное историческое свидетельство, запечатлевшее великую катастрофу человечества XX века. В своих рассказах Шаламов идет дальше простого описания всех кошмаров советского ГУЛАГа. Он не пытается вызвать страх у читателей. Он не называет страх по имени. Он просто блокирует его.
Варлам Тихонович Шаламов — русский поэт и писатель, узник сталинских лагерей. Его рассказы — художественно осмысленное документальное свидетельство увиденного и пережитого за тринадцать лет, проведённых в заключении на Колыме. Яркая, бескомпромиссная «лагерная проза» Шаламова — это страшная панорама жизни, страданий, смерти заключенных советского ГУЛАГа.
Варлам Тихонович Шаламов — русский поэт и писатель, узник сталинских лагерей. Его рассказы — художественно осмысленное документальное свидетельство увиденного и пережитого за тринадцать лет, проведённых в заключении на Колыме. Яркая, бескомпромиссная «лагерная проза» Шаламова — это страшная панорама жизни, страданий, смерти заключенных советского ГУЛАГа.
Большинство из тех, кто пережил ужасы XX века, будь то жертвы нацизма, сталинских исправительно-трудовых лагерей или многочисленных войн, бушевавших на протяжении этого столетия, старались, как можно быстрее забыть об этом страшном времени и с большой неохотой вспоминали о минувших событиях. Большинство, но не Варлам Шаламов. Несмотря на то, что он был глубоко убежден в бесплодности и безуспешности попыток передать свои воспоминания, ощущения и чувства, и даже неоднократно предупреждал читателей, что об этом не стоит ни говорить, ни писать, все же в 50–70-х годах прошлого столетия, в своей комнатушке неподалеку от Москвы, а затем, уже после реабилитации, в столичной коммунальной квартире, он один за другим пишет в школьных тетрадях свои короткие и сокрушительные рассказы.
Варлам Шаламов читает свои стихи и рассказы.
РАССКАЗЫ: Белка, Воскрешение лиственницы, Сентенция, Шахматы доктора Кузьменко.
СТИХИ: Андерсон, Без чернил и без бумаги, Волшебная аптека, Воробей, Вот сосновый квадрат, В саду, Всю ночь он трудится упорно, Ещё в покое всё земное, Живописец, И в грязи и в пыли, Из дневника Ломоносова, Излишество науки в палатке демиурга, Инструмент, Какая в августе весна, Мария Кюри, Мне горы златые - плохая опора, Мучительна бумаги белизна, Мы имя важное скрываем, Пастораль, Платье короля, Погляди городская колдунья, Сирень сегодня поутру нетороплива, Скажу тебе по совести, Труп ещё называется телом, У мёртвых лица напряжённые, У облака высокопарный вид, Устье ручья, Я нищий - может быть и так, Ястреб, Я хочу чтоб средь метели.
Егерь по имени Егор идёт по просёлочной дороге и случайно встречает свою жену Пелагею, на которой он был женат в течение двенадцати лет, но которую посещал всего несколько раз, и даже тогда он был пьяным и буйно себя вёл. Пелагея плачет и, заискивая перед ним, умоляет его навещать её чаще. Он пытается объяснить, почему он, лучший стрелок в округе, «избалованный человек», наслаждающийся вкусным чаем и «деликатными разговорами», не смог бы спокойно жить в деревне.
Уникальность предлагаемых переводов состоит в том, что автор прожил многие годы зарубежом и тем самым был погружен в языковую среду оригиналов не только на уровне смыслового, но и чувственного восприятия. Это отличает переводы сделанные по подстрочникам. Борису Кригеру удалось найти тонкий баланс между независимым и подчиненным способами перевода.
Появление в 1894 году, в англо-американском журнале, романа "Трильби" было сенсацией. Написал роман, популярный, в ту пору, английский художник-карикатурист Джордж Луис Палмелла Бассон дю Морье (1834 — 1896). Бурный успех "Трильби" затмил его известность как художника. Сюжет, композиция и герои романа не укладывались в рамки тогдашней английской литературы.
«В мире, где воцарился социализм, все счастливы. Кукс изобретает устройство, способное считывать наслоившиеся звуки с любой поверхности, и из глубины лет раздаются страшные звуки темного прошлого, в котором только и слышно что выстрелы, крики и плач. Нужно ли такое изобретение в обществе, которое смотрит только вперед?» © Puffin Cafe.
«То, как развивалась сложная жизнь Энтони Джона, наверное, могло бы случиться в действительности, даже несмотря на то, что выглядит она невероятно. Родившись в бедной семье городка Мидлсбро, Энтони прошел долгий путь осознания своих желаний, веры и устремлений. Из мальчика, играющего в грязи он стал одним из отцов-основателей города, преобразив его и расширив.
С моей жизнью что-то не так. Почему я живу с парнем, которого раньше на дух не переносила, да ещё и влюблена в него по уши? Более того, если я не выполняю его прихоти, у меня начинает жутко болеть голова…
Разгадка оказывается неожиданной — этот гад как-то сумел меня приворожить!
К счастью, мне удаётся ослабить чары и сбежать, прихватив загадочный золотистый жетон с его тумбочки.
Незадолго до большого католического праздника полиция находит в парке труп молодой девушки. Убийство может быть связано с подготовкой террористического акта, что сильно беспокоит полицию Гданьска. Расследование нужно закончить как можно скорее и эту тяжелую работу поручают детективу Барановскому. В ходе расследования перед детективом неоднократно встанет вопрос: “Можно ли ради справедливости, переступить через закон?” Однажды, он уже ответил на этот вопрос положительно и события тех дней не дают ему покоя.