Расплата-та ещё сука

Авторы: | Незнаю Роман , Ли Эдвард |
Читает: | Андрей Баталов |
Жанры: | Ужасы , Мистика |
Год: | 2022 |
Время: | 00:13:00 |
Рассказ из экстрим хоррор антологии «Counting Bodies Like Sheep»
ВПЕРВЫЕ НА РУССКОМ!
Слушать Расплата-та ещё сука онлайн бесплатно
Мужчина с фетишем на беременных женщин встречает девушку своей мечты — и его худшие кошмары.
Всего несколько часов отделяют Хейтона от заключения деловой сделки его жизни. Перед этим важным моментом он решает расслабиться в своем гостиничном номере. Все было бы хорошо, но у Хейтона есть навязчивая идея, которая заставляет его бродить по улицам в грязном районе города, отчаянно ища идеальную женщину, способную удовлетворить его сексуальные потребности.
0:00 – «Отпусти меня, пожалуйста» (эксклюзивный перевод Амета Кемалидинова);.
34:16 – «Дырка в стене» (эксклюзивный перевод Павла Павлова);.
42:47 – «Письма о любви из тропического леса» (эксклюзивный перевод Екатерины Лилийской);.
1:26:02 – «Уравниловка» (эксклюзивный перевод Павла Павлова);.
1:31:34 – «Естественный порядок вещей» (эксклюзивный перевод Павла Павлова);.
Писатель Эдвард Ли суров настолько, что северо-западные реднеки молятся на него и просят, чтобы в своих книгах он слал им городских парней побольше. А еще писатель Эдвард Ли с легкостью ложит х** на американских президентов. Причем, на всех сразу. Забудьте про масонские ложи и ордена тамплиеров. Зловещий заговор плетется в куда более мрачном месте.
С тех пор, как он дожил до восьми лет, и всем стало ясно, что уже не возьмут его ни лихорадка, ни черная гниль, убивавшие большинство детей Чумного края, Гобо стал бредить Городом и Святыней. О ней знали все в округе, от мала до велика, но побывать в земле обетованной доводилось далеко не каждому. На паломников, видевших Святыню, смотрели, как на героев, и на целый год они становились предметом всеобщего внимания.
Африка, большой континент с множеством различных племен и народностей, привлекал многих исследователей из Европы. Вот и Стоун увлекся экспедициями на черный континент, и ему даже удалось найти общий язык с представителями племени магн-батту, на диалекте языка которых “лукунду“ означает “колдовство”. Только вот колдунов африканских обижать понапрасну не следует, не к добру это.
Вам когда-нибудь приходилось бежать против движения эскалатора? Уверяю вас, это довольно непросто. Наверняка многие из вас встречали в спортзалах "бесконечную" лестницу, предназначенную чтобы тренировать выносливость, перебирая ногами одни и те же несколько ступеней. Я много раз пробовал бегать по эскалатору вспять, и даже при должной тренировке на тренажёре мне удавалось это с некоторым трудом...
Рэн, тридцатилетний владелец небольшого рекламного агентства, снова начал видеть странные вещи. Он пытается не обращать на них внимания, но когда кошмары практически одной ногой уже вступают в его жизнь, он все-таки обращается к психотерапевту. Сеанс не заканчивается чем-то определенным. Чтобы отвести беду от жены и ребенка, этой ночью Рэн отправляется в свой офис.
Моя жизнь была обычной, пока в неё не ворвался настоящий маг смерти. Он пришёл, забрал меня из моего мира, запер и сказал, что скоро станет моим мужем и отцом моих детей. По крайней мере, до развода.
Его он тоже уже запланировал. Но не подумал, что новоиспечённая невеста может оказаться равнодушной к его богатствам и красоте. Пусть не рассчитывает, что я пойду с ним под венец.
Как жить, если тебе уже слегка за тридцать, в наличии лапочка-дочка, а личная жизнь всё не складывается?
Может, стоит съездить в Египет и зайти в лавку провидицы, чтобы узнать, что и тебе положена большая и чистая любовь?
Положена? Точно? Так дайте!
О-о-о… дали? Хм, а точно чистая?
То, что большая, это и невооруженным глазом видно…
Отмыть самой, говорите?
Маска для (не)мертвой – фантастический роман Ольги Олие, жанр приключенческое фэнтези, любовное фэнтези, юмористическое фэнтези.
Оказаться на древнем кладбище зимой в легком вечернем платье – это полбеды. А вот увидеть, как вызванный студентами некромантами недоучками демон едва ли не с ужасом сбегает от меня и при этом я совершенно ничего не помню – это уже не просто беда, а катастрофа мирового масштаба.
Слушателям предлагается биографический роман, повествующий о жизни и творчестве великого французского комедиографа Жана-Батиста Мольера (1622–1673). Михаил Булгаков неслучайно заинтересовался личностью Мольера: судьба драматурга в XVII веке во многом была схожа с его собственной судьбой. В первую очередь сходство проявлялось в пристальном внимании властей к искусству театра, ведь во все времена на сцене, как в зеркале, отражались актуальные проблемы повседневной действительности.