Потерянный рай

Потерянный рай
Автор: Мильтон Джон
Читает: Петр Филин
Жанр: Классика
Год: 2022
Время: 14:40:46
Размер: 1.1 Гб
Об аудиокниге

Этот эпический труд повлиял на огромное количество писателей и поэтов. Желая по мере сил переосмыслить историю Первочеловека, Джон Мильтон сумел отразить в поэме политическую и общественную жизнь своего времени, а также запечатлеть себя для потомков. Неистовый романтизм или тихая благость, порожденная вечной музыкой сфер, — что ближе тебе, читатель?

Слушать Потерянный рай онлайн бесплатно

Авторские права соблюдены, фрагмент книги предоставлен партнером.
Популярное в жанре Классика

Мы наткнулись на хижину совершенно неожиданно для меня. За неделю нашего путешествия мы не встретили ни одной живой души, и что касается меня, то я полагал, что у нас весьма мало шансов встретить кого‑нибудь и в предстоящую неделю. И вдруг прямо перед носом оказалась хижина, в окошке пробивается слабый свет, а из трубы вьется дымок.

«Записки сумасшедшего» — неоконченный рассказ Л. Н. Толстого об экзистенциальном кризисе: напоминание о том, что за кромкой обыденности кроются бездны.

Замысел «Записок сумасшедшего» возникает у писателя в марте 1884 г.: «Пришли в голову “Записки несумасшедшего”. Как живо я их пережил...» (Т. 49, с. 75-76). После его «Записок христианина» и «Записок несумасшедшего» дальнейшее развитие темы приводит именно к «Запискам сумасшедшего», в основу которых положены несколько измененные автобиографические факты, воспоминания Толстого о его жизни, о духовном переломе.

Старый матрос Баррилен ненавидел Чаттера. Злобный и хитрый, но внешне вполне благожелательный, он ждал своего часа. В Покете, порту, где из всей команды бывал только он один, Баррилен дал Чаттеру адрес дома с черной бархатной портьерой. И порекомендовал простодушному матросу манеру поведения, якобы принятую в этом доме.

К сожалению или к счастью, но и в наше время для очень многих деньги играют главную, а порой и единственную, роль в стремлении занять лучшее место в обществе, стать уважаемым человеком. Принимая эту позицию, всё остальное, второстепенное, не приносящее денег, мы сознательно или неосознанно отвергаем. Но не теряем ли мы при этом нечто, что нельзя купить, продать, положить в кошелек, но что в действительности делает нас настоящими людьми.

…И сегодня я уже заходил в парикмахерскую, — о, сколько работы будет у кауферов в день воскресения мертвых! — и мой Жан правильно заметил, по окончании обряда: «Вот вы и помолодели». Да, я помолодел, глаза мои лгут светло и ясно, и весь я, как цыганская лошадь на ярмарке, восторгающая покупателей своим бравым видом; и нужен очень злой и очень внимательный взгляд, чтобы заметить тень смертельной усталости на этом мирно сияющем лице.

Несколько закадычных друзей, провожая товарища в дорогу, весело погуляли. Все бы ничего, да вот только Брентган был женат и ничего не помнил с того момента, как принялся пить на пари в ресторане. Очнувшись утром не дома, он узнает много нового о своем поведении.

Первый рассказ из сборника «Созерцание» (Betrachtung). Тема сборника — неуверенность наблюдающего, потерянность «созерцателя», который находится «снаружи» и пытается проникнуть в сумятицу окружающих его вещей.

Небольшая зарисовка, описывающая один вечер из жизни деревенских мальчишек.

Действие рассказа происходит в одном провинциальном городе. Однажды вечером к дому фабриканта Блудыхина направлялся секретарь провинциальной газеты «Гусиный вестник» Пантелей Диомидыч Кокин. У Бруднихина в этот вечер ставили любительский спектакль, после которого были танцы и ужин. Кокин мечтал, как он будет галантно держать себя в зале, как обратят на него внимание кавалеры и барышни, как он встретит Клавдию Васильевну, которая поглядит на него, как на монумент, окликнет и попросит после ужина проводить домой.

Ироничный и поучительный рассказ непревзойденного Артура Конан Дойла о невероятных успехах на поприще дипломатии, достигнутых супругой британского министра иностранных дел. В то время как министр вынужден отлеживаться дома, сраженный подагрой, его жена (обойдя его с флангов), проводит серию блестящих переговоров, успешно решая проблему, которую, похоже, не в силах был решить и сам министр.

Два совершенно разных мира — господский и деревенский. И связывает их сегодня только тарелка земляники.

Вам также понравится

Их, как в классическом английском детективе, было десять. Незнакомых между собой мужчин и женщин, приехавших на турбазу горнолыжного курорта. Они очень разные – столичный продюсер, личная помощница олигарха, известный врач, стареющая красотка, бизнесмен из провинции, женщина-следователь, невозмутимый викинг-иностранец. Общее у них лишь одно: ненависть к хозяину базы Олегу Девятову.

Ирине предстоит судить коллегу, прокурора Макарова, виновного в ДТП со смертельным исходом. Сам он не помнит, что произошло, но свидетели единодушны – Макаров на большой скорости выехал на полосу встречного движения. Народ требует самого сурового наказания для зарвавшегося чиновника, да и сама Ирина считает, что прокурор заслуживает кары, как никто другой, только в деле, как всегда, есть нюансы, с которыми надо разобраться…

Норвежская писательница Сигрид Унсет (1882-1949) прославилась двумя романами о средневековой Норвегии – «Кристин, дочь Лавранса» (1920-22) и «Улав, сын Аудуна из Хествикена» (1925). За эти романы Сигрид Унсет получила в 1928 году Нобелевскую премию по литературе с формулировкой: «за яркое описание жизни Севера в средневековье».

Исторический роман Улав, сын Аудуна из Хествикена известной норвежской писательницы Сигрид Унсет (1882-1949) из эпохи норвежского средневековья.