Мертвец

Автор: | Ремизов Алексей |
Читает: | Олег Булдаков |
Жанры: | Ужасы , Мистика |
Год: | 2018 |
Время: | 00:06:00 |
Цикл: | Манускрипты Аркхэма |
В одной деревне шло гулянье и трое молодцов решили выкопать мертвеца, притащить его в хату и посмотреть что из этого выйдет…
Слушать Мертвец онлайн бесплатно
«Крестовые сёстры» – наиболее значительный роман и ключ к творчеству А.Ремизова. Читая эту книгу, Дмитрий Быков погружает нас в мир снов и страхов трёх персонажей романа. В этом произведении, сны являются частью общего действия.
Как писал А. Г. Соколов, «Ремизов – особая фигура в русской литературе, чье творчество отличает необычайно яркое, образное видение мира, тончайшее ощущение слова, музыки фразы, богатое воображение, сильный, сочный и красочный язык».
«В „Посолонь“ целыми пригоршнями кинуты эти животворящие семена слова...
… Ремизов ничего не придумывает. Его сказочный талант в том, что он подслушивает молчаливую жизнь вещей и явлений и разоблачает внутреннюю сущность, древний сон каждой вещи.
Искусство его — игра. В детских играх раскрываются самые тайные, самые смутные воспоминания души, встают лики древнейших стихийных духов» — М.
Жила в Благодатном семья Бородиных. Глава Пётр Николаевич был характера беззаботного и неизменно производил вокруг смех и веселье, но водились за ним и удивительные интересы: с воодушевлением резал кур и страсть как любил смотреть на покойников. Впрочем, на эти странности мало обращали внимание. С женой Александрой Павловной жили они в мире и согласии, и было у них четверо детей: сын и три дочери.
«Крестовые сёстры» - наиболее значительный роман и ключ к творчеству А.Ремизова. Читая эту книгу, Дмитрий Быков погружает нас в мир снов и страхов трёх персонажей романа. В этом произведении, сны являются частью общего действия.
Как писал А. Г. Соколов, «Ремизов — особая фигура в русской литературе, чье творчество отличает необычайно яркое, образное видение мира, тончайшее ощущение слова, музыки фразы, богатое воображение, сильный, сочный и красочный язык».
С тех пор, как он дожил до восьми лет, и всем стало ясно, что уже не возьмут его ни лихорадка, ни черная гниль, убивавшие большинство детей Чумного края, Гобо стал бредить Городом и Святыней. О ней знали все в округе, от мала до велика, но побывать в земле обетованной доводилось далеко не каждому. На паломников, видевших Святыню, смотрели, как на героев, и на целый год они становились предметом всеобщего внимания.
Африка, большой континент с множеством различных племен и народностей, привлекал многих исследователей из Европы. Вот и Стоун увлекся экспедициями на черный континент, и ему даже удалось найти общий язык с представителями племени магн-батту, на диалекте языка которых “лукунду“ означает “колдовство”. Только вот колдунов африканских обижать понапрасну не следует, не к добру это.
Вам когда-нибудь приходилось бежать против движения эскалатора? Уверяю вас, это довольно непросто. Наверняка многие из вас встречали в спортзалах "бесконечную" лестницу, предназначенную чтобы тренировать выносливость, перебирая ногами одни и те же несколько ступеней. Я много раз пробовал бегать по эскалатору вспять, и даже при должной тренировке на тренажёре мне удавалось это с некоторым трудом...
Рэн, тридцатилетний владелец небольшого рекламного агентства, снова начал видеть странные вещи. Он пытается не обращать на них внимания, но когда кошмары практически одной ногой уже вступают в его жизнь, он все-таки обращается к психотерапевту. Сеанс не заканчивается чем-то определенным. Чтобы отвести беду от жены и ребенка, этой ночью Рэн отправляется в свой офис.
Существуют ли другие миры? Нет, конечно! А драконы? Разумеется, нет! Так бы я ответила недавно, но не сейчас. Как оказалось, всё существует, и я сознательно отправилась в другой мир, где от меня требуется всего-то найти какую-то девчонку. Мелочь для следователя, но я чувствую тут какой-то подвох, но в чём он, не знаю. Разберёмся. Главное условие возвращения домой – не привязать себя к этому миру.
Вера Орловская – поэт, прозаик, переводчик. Автор романов: «Тёмные силы электричества», «Письма с Понта», «Зона отчуждения», «Полёт Голубой Рыбы», «Пофигизм. Введение», «Хронос», «Русский треугольник». Повестей: «Женщина на ветру», «Паркур». Новеллы «Свободные от любви». Переводчик: «Люксембургский сад: из французской поэзии XIX-XX вв.» Дипломант международной литературной премии имени Н.