Яблоня
После смерти ненавистной жены, герой безуспешно пытается вновь почувствовать вкус жизни. Постепенно он начинает понимать, что причина этому — старая яблоня в саду.
Слушать Яблоня онлайн бесплатно
Джон со своей женой Лаурой приезжают в Венецию на отдых. В ресторане они замечают двух старух-сёстер, одна из которых говорит Лауре, что её слепая сестра-медиум видит Кристину, — мёртвую дочь главных героев, — которая хочет предупредить родителей об опасности. Лаура счастлива, что дочь рядом, но Джон не верит в происходящее…
«Бэрри не мог добиться успеха на родине в Англии, но стоило ему переехать в штаты, как началась история его успеха, которой он во многом обязан своей жене. „Опасный мужчина“ создал новый тренд в обществе, когда не нужно было ухаживать за женщинами, тратить на них свое время и внимание. „Опасный мужчина“ всегда уходил в закат, оставляя женщину в одиночестве вздыхать по недоступному и малословному, загадочному альфа-самцу.
Молодой, простоватый парень однажды влюбляется в симпатичную кассиршу местного кинотеатра и вызывается проводить её домой. И всё, вроде бы, идёт замечательно — парочка садится в автобус, они мило беседуют, девушка разрешает поцеловать себя… А потом, вдруг, она просит водителя остановить автобус возле кладбища…
Мэри Фаррен — счастливейшая из женщин. Её жизнь, казалось бы, безоблачна. Но однажды утром эта молодая леди просыпается в своей постели, провожает мужа на работу, перекидывается банальными фразами со слугами, после чего идёт в оружейную. Там она чистит и заряжает револьвер, и, приставив ствол к виску, спускает курок…
Дафна Дю Морье родилась в Лондоне в семье актёра и театрального импресарио Джеральда Дю Морье и актрисы Мюриэль Бомон. Её дед, Джордж Дю Морье, был известным писателем: его роман о жизни парижской богемы «Трилби» был чрезвычайно популярен в конце XIX века. Дафна была средней из трёх дочерей — старшая сестра Анжела также стала писательницей.
Армино Фаббио работает гидом в туристической компании. Вместе с туристами на автобусе он переезжает из одного города Италии в другой. Такой образ жизни вполне его устраивает. Но происшествие, случившееся в Риме (возле церкви убита нищенка, в которой Армино узнает служанку, когда-то работавшую в доме родителей), заставляет героя оставить работу и вернуться в Руффано — городок, где прошло его детство.
Книги Дафны Дюморье сочетают в себе психологизм и остросюжетность, мистику и философскую глубину. Впервые познакомилась с этой английской писательницей, прочитав ее «Ребекку» в юности. Книга мне настолько понравилась, что я ее потом перечитывала несколько раз. Смотрела фильм, снятый по этой книге… А недавно приобрела сборник рассказов Дюморье.
На людей начали нападать птицы. Причина агрессии непонятна и защититься практически невозможно. Люди, пытавшиеся спастись в укрепленных домах, понимают, что долго не продержатся...
В 1963 году на экраны мира вышла одноименная экранизация рассказа, снятая великим режиссером Альфредом Хичкоком. В ней сюжет Дафны Дю Морье подвергся значительным изменениям (в частности, действие перенесено из Англии в окрестности Сан-Франциско), однако это не помешало «Птицам» стать одной из самых выдающихся работ маэстро.
Маленький Везин был робкой, мягкой, чувствительной натурой, редко способной постоять за себя. Линия его жизни проходила безнадёжно далеко от всего, что по своей волнительности выходило за рамки банального опоздания на поезд или заурядной потери зонтика…
Представленное произведение входит в цикл историй о Джоне Сайленсе — своего рода мистическом детективе, который берётся расследовать дела, так или иначе связанные с разнообразными сверхъестественными событиями.
«… давным-давно на одну деревню напали жестокие враги. Сельчане укрылись в горных пещерах. И заблудились в бесконечных подземных переходах. Враг давно ушёл, а сельчане блуждали и блуждали в полной темноте, не в силах найти выход… Пока не научились видеть в непроглядном мраке и не стали меняться. Они потеряли человеческий облик, зато приобрели сверхчеловеческие силы и знания.
Сон был страшным и дурацким одновременно. Снилось, будто я снова в Зачарованном лесу, вокруг ночная мгла, и только звёздный свет беззвучным водопадом проливается сверху. Из тьмы под кукурузо-деревьями вырисовывается силуэт, я приглядываюсь – это Шатун. Он слишком высок, лицо пропадает где-то наверху, а мне лень задирать голову. Он что-то говорит, и я с трудом понимаю, о чём речь: он зовёт меня бороться с Заблудшими.
В заброшенную богом деревушку из города переезжает молодая красивая женщина. Но держится особняком, с сельчанами знакомств не заводит, да и живет на отшибе, в домике возле леса. Однажды зимней ночью компания местных отморозков отправляется к молодой красотке с целью позабавиться. Но что-то пошло не так…
Виктор Волков, ни плохой, ни хороший, обычный в общем-то парень, со своеобразным характером, живущий по простому принципу «если тебя ударили по левой щеке, то… обернись и выбей обидчику зубы». Таких много вокруг нас, вот только не всем им везет или не везет, это уж как кому, выпасть из привычной реальности и попасть в позднее Средневековье.
Тысячелетие назад Великий Туман разделил наш мир на цивилизованную Конфедерацию и дикие фьорды. В загадочные земли теперь можно попасть лишь одним способом – стать невестой для ильха-варвара. И я, Энни Вилсон, с удовольствием воспользовалась этой возможностью! Ведь все, чего я хотела – это обрести счастье с добрым и сильным мужем, пекарем из далекого Варисфольда.
Скука осталась позади, но теперь Ани готова многое отдать, чтобы вернуть прежние времена. Неназываемый повержен, Мортен Эншальт больше не слуга в ее замке, проблемы Доминики решены, и ничто не мешает богине тьмы наслаждаться жизнью. Ничто – кроме ревности и боли. И пусть вернуть Мортена к жизни было ее решением, сможет ли Ани отказаться от того, кто стал частью ее сердца? Да и сам Мортен так ли благодарен за возвращение в смертный мир?
Простой парень бросается под несущуюся на огромной скорости машину, пытаясь спасти незнакомца, которого увидел на тёмной дороге. Ему удаётся спасти того ценой собственной жизни.
А машина, сбившая его насмерть, безнаказанно уносится в даль, под звуки громкой музыки. Вполне предсказуемое развитие событий? Вот только не в этом случае! Ведь тот, кого он спасал был очень непрост? И теперь наступило его время раздавать то, что другие рассыпали! Понравятся ли всем участникам этих событий его дары? Кто знает… Но он одарит всех! По содеянному ими.