Яблоня
После смерти ненавистной жены, герой безуспешно пытается вновь почувствовать вкус жизни. Постепенно он начинает понимать, что причина этому — старая яблоня в саду.
Слушать Яблоня онлайн бесплатно
«Бэрри не мог добиться успеха на родине в Англии, но стоило ему переехать в штаты, как началась история его успеха, которой он во многом обязан своей жене. „Опасный мужчина“ создал новый тренд в обществе, когда не нужно было ухаживать за женщинами, тратить на них свое время и внимание. „Опасный мужчина“ всегда уходил в закат, оставляя женщину в одиночестве вздыхать по недоступному и малословному, загадочному альфа-самцу.
Джон со своей женой Лаурой приезжают в Венецию на отдых. В ресторане они замечают двух старух-сёстер, одна из которых говорит Лауре, что её слепая сестра-медиум видит Кристину, — мёртвую дочь главных героев, — которая хочет предупредить родителей об опасности. Лаура счастлива, что дочь рядом, но Джон не верит в происходящее…
Молодой, простоватый парень однажды влюбляется в симпатичную кассиршу местного кинотеатра и вызывается проводить её домой. И всё, вроде бы, идёт замечательно — парочка садится в автобус, они мило беседуют, девушка разрешает поцеловать себя… А потом, вдруг, она просит водителя остановить автобус возле кладбища…
Мэри Фаррен — счастливейшая из женщин. Её жизнь, казалось бы, безоблачна. Но однажды утром эта молодая леди просыпается в своей постели, провожает мужа на работу, перекидывается банальными фразами со слугами, после чего идёт в оружейную. Там она чистит и заряжает револьвер, и, приставив ствол к виску, спускает курок…
Армино Фаббио работает гидом в туристической компании. Вместе с туристами на автобусе он переезжает из одного города Италии в другой. Такой образ жизни вполне его устраивает. Но происшествие, случившееся в Риме (возле церкви убита нищенка, в которой Армино узнает служанку, когда-то работавшую в доме родителей), заставляет героя оставить работу и вернуться в Руффано — городок, где прошло его детство.
Дафна Дю Морье родилась в Лондоне в семье актёра и театрального импресарио Джеральда Дю Морье и актрисы Мюриэль Бомон. Её дед, Джордж Дю Морье, был известным писателем: его роман о жизни парижской богемы «Трилби» был чрезвычайно популярен в конце XIX века. Дафна была средней из трёх дочерей — старшая сестра Анжела также стала писательницей.
Всё что вам необходимо знать перед тем, как прослушать рассказ — это быть в теме мифа о Ганимеде. Итак, Ганимед (др.-греч. Γανυμήδης «затевающий веселье») — в греческой мифологии прекрасный юноша, из-за своей необыкновенной красоты похищенный Зевсом, которому была дарована вечная юность. Согласно поэтам, на Олимпе он стал виночерпием на пирах богов, сменив на этом посту Гебу, и любимцев Зевса.
Книга, которую читатель держит в руках, представляет зрелое и позднее творчество Шеридана Ле Фаню — ирландского писателя, который посвятил последнее десятилетие своей жизни (начиная с 1860 г.) исключительно готической прозе и получил признание английской читающей публики как выдающийся мастер такого рода повествований.
Готическая традиция складывается в английской литературе в конце XVIII века, в эпоху предромантизма, с ее социальными потрясениями и разочарованием в рационалистической философии Просвещения.
Метеоролог Дэвид Лотон приезжает в заснеженный канадский городок Нависсу. Он узнает о странных верованиях обитающих в этих краях эскимосов и о загадочной смерти английского антрополога, погибшего неподалеку двадцать лет назад. Вместе с вдовой антрополога Лотон отправляется на поиски ее пропавшего сына и обнаруживает куда больше, чем надеялся и чем хотел бы узнать.
Виктор Волков, ни плохой, ни хороший, обычный в общем-то парень, со своеобразным характером, живущий по простому принципу «если тебя ударили по левой щеке, то… обернись и выбей обидчику зубы». Таких много вокруг нас, вот только не всем им везет или не везет, это уж как кому, выпасть из привычной реальности и попасть в позднее Средневековье.
Тысячелетие назад Великий Туман разделил наш мир на цивилизованную Конфедерацию и дикие фьорды. В загадочные земли теперь можно попасть лишь одним способом – стать невестой для ильха-варвара. И я, Энни Вилсон, с удовольствием воспользовалась этой возможностью! Ведь все, чего я хотела – это обрести счастье с добрым и сильным мужем, пекарем из далекого Варисфольда.
Скука осталась позади, но теперь Ани готова многое отдать, чтобы вернуть прежние времена. Неназываемый повержен, Мортен Эншальт больше не слуга в ее замке, проблемы Доминики решены, и ничто не мешает богине тьмы наслаждаться жизнью. Ничто – кроме ревности и боли. И пусть вернуть Мортена к жизни было ее решением, сможет ли Ани отказаться от того, кто стал частью ее сердца? Да и сам Мортен так ли благодарен за возвращение в смертный мир?
Простой парень бросается под несущуюся на огромной скорости машину, пытаясь спасти незнакомца, которого увидел на тёмной дороге. Ему удаётся спасти того ценой собственной жизни.
А машина, сбившая его насмерть, безнаказанно уносится в даль, под звуки громкой музыки. Вполне предсказуемое развитие событий? Вот только не в этом случае! Ведь тот, кого он спасал был очень непрост? И теперь наступило его время раздавать то, что другие рассыпали! Понравятся ли всем участникам этих событий его дары? Кто знает… Но он одарит всех! По содеянному ими.