«Лето в Бадене» и другие сочинения
Автор: | Цыпкин Леонид |
Читает: | Твалтвадзе Леван |
Жанр: | Русская литература |
Год: | 2021 |
Время: | 26:22:53 |
Первое издание романа Леонида Цыпкина, вышедшее в переводе на английский язык, стало на Западе сенсацией. «Затерянный шедевр», «грандиозная веха русской литературы ХХ века», «самое неизвестное гениальное произведение, напечатанное в Америке за последние 50 лет» – таковы отзывы из посыпавшихся вслед рецензий. Именно о нем Сюзан Зонтаг написала так: «Этот роман я, ничуть не усомнившись, включила бы в число самых выдающихся, возвышенных и оригинальных достижений века, полного литературы и литературности – в самом широком смысле этого определения». В завораживающем ритме романа сплелись путешествие рассказчика из Москвы 70-х годов в Ленинград и путешествие Достоевского с женой Анной Григорьевной из Петербурга в Европу в 1867 году, вымысел в нем трудно отличить от реальности. Леонид Цыпкин (1926–1982) – писатель, врач-паталогоанатом.
Слушать «Лето в Бадене» и другие сочинения онлайн бесплатно
Первое издание романа «Лето в Бадене», вышедшее в переводе на английский язык, стало на Западе сенсацией. «Затерянный шедевр», «грандиозная веха русской литературы XX зека», «самое неизвестное гениальное произведение, напечатанное в Америке за последние 50 лет» — таковы отзывы из многочисленных рецензий. Именно о нем Сюзан Зонтаг написала: «Этот роман я, ничуть не усомнившись, включила бы в число самых выдающихся, возвышенных и оригинальных достижений века, полного литературы и литературности — в самом широком смысле этого определения».
Русский слесарь Иван Осипов и еврей-портной Мордух Вадровник из предвоенного Смоленска. Севастопольский боцман Василий Иванович и капитан III ранга Цикорадзе… Петербургский кардиохирург Кравцов и мальчик Коля из Архангельска… Четверка безымянных инженеров, отбывающая повинность на товарной базе в эпоху развала СССР… Старый пьяница, решивший поздравить свою жену с 8 марта… Все они разные.
Рюбецаль – древнегерманский дух гор, который может помочь заблудившемуся путнику, если тот ему понравился. А может и привести его к гибели.
Роман Марианны Ионовой вместил форму эпоса в форму трилогии. Ионова подобрала истории о связанности человека и недр Земли. Эта связанность в каждой судьбе работает по-своему. Повесть, давшая название всей книге, пожалуй, ярче всего показывает, как геология может быть не только профессией, но мистическим предназначением…
Пишет прозу и сценарии. Сборник «Добыть Тарковского» вошёл в короткий список премии «БОЛЬШАЯ КНИГА».
«Как я был Анной» – книга рассказов, которые можно окрестить абсурдными, фантастическими, сатирическими или даже обозвать загадочным словом «притчи». Пацанско-маргинальная тема здесь не становится ведущей. Герои Селукова выросли, добыли своих Тарковских, после чего вдруг обнаружили, что это не конец путешествия, а только его начало.
Лариса Новикова - Правильность русской речи. Справочник по культуре речи. Часть 1. В Справочнике представлены актуальные виды норм культуры речи: акцентологические, произносительные, лексические, морфологические, синтаксические. Материал подан в форме блоков: теоретическая часть сжата до уровня «справок», нормы представлены в форме схем, таблиц, тезисов, перечней слов.
Это повесть, в которой сквозь судьбу одного человека можно рассмотреть трагедию целого времени, — времени войны, беспощадности, безысходности.
Главный герой, Янис, вынужденно остается жить в тайге, спасаясь от тяжелой руки власти, которая уже погубила отца и братьев. Восемнадцать лет одиночества превращают его не просто в замкнутого человека, но и отучают от важной способности — говорить.
Михаил Афанасьевич Булгаков работал над романом «Мастер и Маргарита» больше десяти лет: практически до конца жизни он поправлял и пересоздавал текст произведения. На этом диске представлена редакция, озаглавленная автором «Князь тьмы». Ранние редакции романа – это уникальная возможность проникнуть в творческую лабораторию великого алхимика слова Михаила Булгакова и насладиться его магией, вновь вернуться в чарующий и трагичный мир Мастера и Маргариты и, может быть, лучше понять замысел писателя – ведь окончательного авторского текста «Мастера и Маргариты» просто не существует.
Жесткий, пронзительно искренний роман декларирует немодные ныне истины, моральные ценности и поднимает актуальную тему имитации науки.
Главный герой – начинающий писатель, угодив в аспирантуру, окунается в сатирически-абсурдную атмосферу современной университетской лаборатории и вступает в конфликт с истеблишментом.
Академическая иерархия предстает гигантским проржавленным механизмом, шестерни которого перемалывают сами себя и все встающее на их пути.
Алла Горбунова родилась в 1985 году в Ленинграде. Окончила философский факультет СПбГУ. Поэт, автор двух книг прозы – «Вещи и ущи» и «Конец света, моя любовь». Её стихи и проза переведены на многие иностранные языки. Лауреат премий «НОС», «Дебют» и премии Андрея Белого.
Проза Аллы Горбуновой предельно подлинна и привлекает самых разных читателей, от известных литературных критиков, людей искусства и философов до студентов и старшеклассников.
К бывшему сотруднику ГРУ, а ныне бизнесмену Максиму Королеву обратился его старый друг с предложением поработать в организации, занимающейся розыском людей. Максим соглашается и приступает к поиску своего давнего «знакомого» – жулика, кинувшего когда-то серьезных людей на большие деньги. Следы беглеца обнаруживаются в Черногории. Именно там через подставное лицо аферист приобрел для себя дорогую яхту.
Пьеса о бригаде рабочих, которые роют в тайге котлованы, прокладывая просеку для будущей линии электропередач. Здесь, в нелегких условиях и возникающих сложных ситуациях проявляется характер каждого – и по отношению к труду и по отношению к друг другу…
Режиссёр записи — Маргарита Микаэлян.
Исполнители:.
Фёдор, рабочий — Андрей Петров;.
Векшин, рабочий — Владимир Ратомский;.
Оправляющийся после тяжелых ранений офицер, по совету своего врача, снимает комнату в резиденции обедневших аристократов, вдовы с двумя детьми. Он рассчитывает просто поправить здоровье, однако на деле становится участником таинственных и зловещих событий, не последними участниками которых оказываются Фелипп и Олалья — сын и дочь хозяйки дома…
К получеловеку-полукоту Пафнутичу, живущему в затерянной среди таёжных лесов избушке, частенько наведывается в гости древнее божество Марухон. Полюбилась ему винная коллекция Пафнутича, в каждой бутылке которой заключена человеческая история. Давным-давно поклонялись люди Марухону, а теперь никто о нём и не вспоминает. От того-то и тает бывший грозный бог с каждым визитом, от того-то и пристрастился он истории «читать».