Лето в Бадене. Сборник

Автор: | Цыпкин Леонид |
Читает: | Твалтвадзе Леван |
Жанр: | Проза |
Год: | 2022 |
Время: | 26:22:53 |
Размер: | 1.1 Гб |
Первое издание романа «Лето в Бадене», вышедшее в переводе на английский язык, стало на Западе сенсацией. «Затерянный шедевр», «грандиозная веха русской литературы XX зека», «самое неизвестное гениальное произведение, напечатанное в Америке за последние 50 лет» — таковы отзывы из многочисленных рецензий. Именно о нем Сюзан Зонтаг написала: «Этот роман я, ничуть не усомнившись, включила бы в число самых выдающихся, возвышенных и оригинальных достижений века, полного литературы и литературности — в самом широком смысле этого определения». В завораживающем ритме романа сплелись путешествие рассказчика из Москвы 1970-х годов в Ленинград и путешествие Достоевского с женой Анной Григорьевной из Петербурга в Европу в 1867 году, вымысел в нем трудно отличить от реальности. В эту книгу включены также ранее нигде не публиковавшиеся повести и рассказы Л. Цыпкина, написанные в 1970-е годы, и сделанный самим автором фотоальбом «Места Достоевского в Санкт-Петербурге».
Содержание:
Лето в Бадене. Роман
Мост через Нерочь. Повесть
Норартакир. Повесть
Запах жженых листьев. Рассказ
Третий вопрос. Рассказ
Похищение сабинянки. Рассказ
Праздник, который всегда со мной. Рассказ
Последние километры. Рассказ
Десять минут ожидания. Рассказ
Попутчик. Рассказ
Качели. Рассказ
Сделка. Рассказ
Вверх по реке. Рассказ
Ваше здоровье! Рассказ
Тараканы. Рассказ
Ave Maria! Рассказ
Из записок патологоанатома. Рассказ
Проводы. Рассказ
Шехерезада. Рассказ
Любить Достоевского
Послесловие
Слушать Лето в Бадене. Сборник онлайн бесплатно
Первое издание романа Леонида Цыпкина, вышедшее в переводе на английский язык, стало на Западе сенсацией. «Затерянный шедевр», «грандиозная веха русской литературы ХХ века», «самое неизвестное гениальное произведение, напечатанное в Америке за последние 50 лет» – таковы отзывы из посыпавшихся вслед рецензий. Именно о нем Сюзан Зонтаг написала так: «Этот роман я, ничуть не усомнившись, включила бы в число самых выдающихся, возвышенных и оригинальных достижений века, полного литературы и литературности – в самом широком смысле этого определения».
Виктору Березину и его одноклассникам повезло: их школьный учитель Иван Иванович Волков, человек незаурядный, обладающий спокойным и мудрым отношением к жизни, сумел привить своим ученикам (часто выходя на уроках за “рамки” школьной программы) любовь к русской культуре, к своей Родине, научил чтить память ее погибших на фронте сыновей.
Мигель Делибес, корифей и живой классик испанской литературы, лауреат всех мыслимых литературных премий давно и хорошо известен в России («Дорога», «Пять часов с Марио», «У кипариса длинная тень», др.). Роман «Еретик» выдвигается на Нобелевскую премию.
«Еретик» — напряженный, динамичный исторический роман. По Европе катится волна лютеранства, и католическая церковь противопоставляет ей всю мощь Инквизиции.
У кладовщика товарной базы Худякова – паршивое настроение. Прожита почти вся жизнь и на душе скребут кошки. Непонятна ему причина своей печали. Живёт он, Тимофей, не бедствуя, ревизоров вкруг пальца обводит, дом – полная чаша, детей в институте выучил, есть жена, даже любовница была, а всё равно волком выть хочется. И захотелось ему сегодня тоже испортить кому-нибудь настроение, наговорить гадостей.
В сборник произведений известного бельгийского поэта и драматурга, лауреата Нобелевской премии (1911 г.) Мориса Метерлинка вошли известные драмы ("Принцесса Мален", "Слепые" и др.), песни, стихотворения. По словам Метерлинка, драматический поэт "должен нам показать, каким образом, в какой форме... для какой цели влияют на наши судьбы те высшие силы, те непонятные воздействия, которыми, как это представляется его поэтическому пониманию, наполнен мир".
"У Вити не было оснований очень уж обожать свое прошлое — обожать до такой степени, чтобы сквозь желтеющую муть давнишней-предавнишней заскорузлой фотографии мучительно или мечтательно вглядываться в неразличимые лица одноклассников, с трудом отыскивая в них себя — востроносенького, горестного, еще не прикрытого от мира даже очками, — кому было задуматься, отчего мальчуган постоянно щурится — ясно, чтобы поменьше видеть.
В книге обсуждаются социобиологические аспекты секса как у человека, так и у остальных живых существ. Только две вещи организм высокоорганизованных представителей биоты не может делать сам, без кооперации с другими особями, это спаривание для получения потомства и взаимопомощь. Можно предположить, что есть некое универсальное требование природы - либо сам стремись размножаться, либо другим помогай выживать.
Главный герой Саргон оказывается в странном мире и не может вспомнить, как сюда попал и кто он такой. Этот мир крайне враждебен: всякое существо, будь то зверь или человек, мечтает уничтожить героя и поглотить его силу. Несмотря на игровые законы мира, боль и страдания здесь настоящие. И самое главное – погибших ждёт вовсе не волшебное воскрешение в игре, а нечто иное – то, о чём страшно даже подумать, что приходит с наступлением темноты в ночных кошмарах.
Что если бы у вас была возможность написать письмо самому себе в прошлое? Что бы вы себе рассказали? Что изменили в своей жизни?
Сорокалетний успешный бизнесмен и счастливый семьянин, пишет письмо самому себе о том, как прошла его жизнь и просит не предавать мечту. Письмо себе подростку, себе мечтателю. Это не попытка что-то изменить, это крик души, выраженный в словах.
По человеческим меркам этот юнга не совсем был юнгой – он походил на прозрачное яйцо, полное зеленоватого студня. Да и корабль его был не совсем звездолётом – это был единый живой организм, залетевший в Солнечную систему в поисках металла. Навстречу же ему, на своей ракете с Земли на Марс летели Лео Роджет и Френсис Макменамин. Корабль пришельцев притянул их ракету и принялся растворять обшивку.