Корабль привидений, Принц-Самозванец и Спасение Фатимы
| Автор: | Вильгельм Гауф |
| Читают: | Дмитрий Филимонов, Клейнер Рафаэль |
| Жанр: | Аудиоспектакль |
| Год: | 2008 |
| Время: | 03:04:02 |
| Размер: | 212.1 Мб |
Вашему вниманию предлагаются музыкальные аудиоспектакли для детей среднего и старшего возрастов по мотивам трех сказок одного из лучших писателей Германии, новеллиста, сказочника и поэта - Вильгельма Гауфа.
Альманах сказок Гауфа перепечатывался несчетное количество раз и переведен почти на все европейские языки. В его сказках бездна добродушного, веселого юмора, одинаково обаятельного и для детей, и для взрослых, а его жизнерадостная фантазия предстает в них во всей своей силе.
Слушать Корабль привидений, Принц-Самозванец и Спасение Фатимы онлайн бесплатно
Застигнутые ненастьем в дремучем Шпессартском лесу путники останавливаются на ночлег в небольшой харчевне. Опасность вынуждает их не спать, и чтобы скоротать время они рассказывают друг другу истории. Ночь длинна, но один рассказчик сменяет другого, в их памяти воскресают забытые поверья, легенды, предания, и сказка продолжается.
Настоящий сборник сказок немецкого писателя-романтика Вильгельма Гауфа составляет цикл "Харчевня в Шпессарте".
«Много лет назад, когда в Шпессарте дороги были еще плохи и не так людны, как теперь, через Шпессартский лес шли два молодых парня. Одному было лет восемнадцать; он был механиком. Другой, золотых дел мастер, по виду едва мог сойти за шестнадцатилетнего. На этот раз он совершал первое свое путешествие по свету…».
Настоящее издание знакомит детей с произведениями замечательного немецкого писателяромантика Вильгельма Гауфа (1802–1827). В него вошли волшебные сказки: «Рассказ об отрубленной руке», «Спасение Фатимы» и «Маленький Мук».
Эти сказки – таинственные и завораживающие давно уже любимы детьми всего мира и всегда были особенно популярны в нашей стране.
Одиннадцати дней не дожил великий романтик Вильгельм Гауф до своего двадцатипятилетия, но объем и великолепие сделанного им поражают. Любовь к Востоку – неотъемлемая часть немецкого романтизма. В аудиокнигу «Караван» вошли «Рассказ о калифе-аисте», «Рассказ о корабле привидений», «Рассказ об отрубленной руке», «Спасение Фатьмы», «Рассказ о Маленьком Муке» и «Сказка о мнимом принце» (1825), а также поэтический очерк Николая Михайловича Голя «Караван сказок» (1988) и сказочные поэмы Елены Хафизовой «Халиф-Аист», «Маленький Мук» и «Принц Омар» (2019)
Карлик Нос — одно из известных на весь мир произведений немецкого писателя Вильгельма Гауфа. Эта сказка о мальчишке Якобе, который однажды на базаре обидел старушку с физическими недостатками, где они торговали с матерью. Старуха попросила юношу помочь ей отнести кочаны капусты. Яков нехотя согласился. В знак своей благодарности она предложила Якобу покушать.
Здравствуй, книжный странник! Если ты любишь аудиокниги и хочешь узнать о чем же все-таки книга Лучшие сказки, которую написал Вильгельм Гауф, то тебе обязательно стоит прослушать ее до конца. В центре внимания находятся неординарные и необычные герои, они вызывают у зрителя интерес и желание узнать о них побольше. Привлекает внимание то что в картине есть пейзажи, которые вызывают желание находиться среди них как можно дольше.
Идет-бредет по египетской пустыне караван. Долго ли, коротко, да только время в жарких песках течет и пересыпается, плавится под горячим солнцем. Ну а на привале чем же развлечь себя уставшим погонщикам? И один за другим рассказывают они друг другу сказки, услышанные на таких же дорогах... Истории, рассказанные путешественниками во время отдыха между длительными переходами каравана, вошли в этот сборник.
Эта красивая история немецкого писателя Вильгельма Гауфа рассказывает о верховном правителе Багдада – Халифе и его помощнике, Визире. Однажды они стали обладателями необычного дара. Силой волшебства Халиф и его первый министр могли превратиться в любого зверя или птицу и понимать язык животных. Достаточно было понюхать таинственный порошок и произнести волшебное слово «Мутабор».
Мы искренне надеемся, что книга Короткие пьесы о Первой мировой войне Рубина Екатерина не будет похожа ни на одну из прочитанных вами в жанре аудиоспектакль. Красочные пейзажи, бескрайние горизонты с яркими красками и насыщенными цветами – все это усиливает глубину восприятия и будоражат воображение. Это кажется невозможным, но абсолютно точно и в высшей степени успешно передано словами неповторимое, волшебное, редчайшее, очень доброе настроение.
Радиопостановка по пьесе Л. Леонова "Усмирение Бададошкина".
Пьеса «Усмирение Бададошкина» писалась с 11 июня до начала июля 1928 года.
В этой «трагикомедии», как определил ее жанр сам автор, Л. Леонов завершает, уже в гротескно-сатирических красках, целую линию обреченного на безусловное вымирание купечества «новой» формации. От Николки Заварихина, полного сильных и опасных в ту пору замыслов («Вор»), к «тятькиному отростку», выродку нэпмановской формации Полуекту Раздеришину («Провинциальная история») и наконец — как герметический тупик — к гипертрофированному в своих социальных амбициях рыботорговцу Бададошкину — такова картина деградации социального слоя, которому не нашлось места в новой послеоктябрьской действительности.
Это сказка о мальчике Вите, который не верит в сказки, не верит потому, что он очень знающий мальчик и ему знакомы законы природы. Он такой знающий, что товарищи называют его «Профессором».
Но это еще и сказка про девочку Машу, которая верит в сказки. Потому что дети, даже самые умные и ученые, все-таки должны верить в сказки — без сказок скучно жить на свете.
О семье Забродиных, живущих на Ленинградском проспекте в Москве. Глава семьи — кадровый рабочий Василий Павлович, его жена — Клавдия Петровна, их сыновья — старший Федор, инженер и младший Борис, футболист. Об их житейских проблемах и заботах, взаимоотношениях, о друзьях этой семьи рассказывается в спектакле.
Музыкальная комедия по одноименной пьесе Акопа Пароняна. Дантист, женившись из корыстных соображений, постоянно попадает в комические ситуации из-за своих любовных похождений. Его дочь любит бедного юношу, но отец хочет выдать ее замуж за богача, которому он должен большую сумму денег. Жена решает наказать мужа и помочь дочери...
Захватывающий шпионский детектив рассказывает о работе советских контрразведчиков, пытающихся во что бы то ни стало сорвать планы ЦРУ в отношении недавно завоевавшего независимость африканского государства Нагония, которому Советский Союз оказывает экономическую помощь.
В КГБ поступает анонимное письмо, где говорится о вербовке американскими спецслужбами советского специалиста, работающего в Луисбурге, столице молодого государства.
Федор и Таня любили друг друга, но так случилось, что судьба все время разлучала их: война, работа в разных городах. Они перезванивались, писали письма, и встреча постоянно откладывалась. А потом Федор женился, и все оборвалось. Увидевшись через много лет, оба горько пожалели, что не боролись за свою любовь.
В 1859 году в Смольный институт благородных девиц приходит новый инспектор - Константин Дмитриевич Ушинский. В это время в обществе уже наблюдалось небывалое до тех пор стремление к нравственному и умственному обновлению. С появлением Ушинского в этом учебном заведении подход к процессу обучения коренным образом изменился в сторону демократизации и содержательности...
Люди, увы, несовершенны. И слава богу!
Есть к чему стремится, ведь, мало кто осмелится спорить с моим подзащитным, который утверждал, что человек — это канат, натянутый между животным и человеком. Причем, канат над бездной.
Прежде, чем мы двинемся дальше, я предлагаю присуствующим встать и склонить головы перед тем, кто имел смелость бросить вызов традиционной морали, общественному мнению и, даже,.
Воспоминания вернулись и сожгли меня в пепел. Но они ничего не значат, в его сердце мне нет места... Там только боль, пустота и безумие, и в этом безумии Хан готов утопить весь мир. Агония Хана страшнее смерти... он разлагается живьем, а я ничем не могу ему помочь. Потому что меня по-прежнему для него нет и он не позволяет мне быть. Для него Ангаахай умерла и он готов похоронить вместе с ней всех, кто его любит.
Чтобы разлучить нас, её отец избил меня до полусмерти. Его люди погрузили моё почти бездыханное тело на борт корабля, отправившегося в Азию. Мне повезло – я выжил. Окреп. Вернулся.
Теперь у меня своя империя.
Чего я никак не ожидал – снова увидеть её. Свою больную любовь, которую до сих пор не могу забыть.
Она стояла у ворот моего особняка, смотрела в камеру и держала за руку ребенка.
Одно из самых изысканных литературных произведений ХХ века и один из самых известных романов Вирджинии Вулф. Шедевр «золотого века» английского модернизма, впервые опубликованный в 1925 г. Роман, входящий в список «100 лучших книг ХХ века» по версии Times и во Всемирную библиотеку Норвежского книжного клуба.
Книга повествует об одном дне вымышленной героини Клариссы Дэллоуэй, светской дамы поствоенной Англии.
Париж – законодатель моды и стиля. Бурная светская жизнь, интриги и дух свободы, который вот-вот превратится в Великую Французскую революцию. В нем сложно оказаться незаметной даже если ты прячешься под черным платьем вдовы.
Александра приехала сюда, чтобы найти любимого человека. Ее сердце занято только им, этим женатым мужчиной, дуэлянтом, любимцем женщин и игроком! Но сердцу ведь не прикажешь!