Сказка о Халифе-Аисте

Автор: | Вильгельм Гауф |
Читает: | Анатолий Гузенко |
Жанры: | Аудиоспектакль , Сказка |
Год: | 2013 |
Время: | 00:47:28 |
Эта красивая история немецкого писателя Вильгельма Гауфа рассказывает о верховном правителе Багдада – Халифе и его помощнике, Визире. Однажды они стали обладателями необычного дара. Силой волшебства Халиф и его первый министр могли превратиться в любого зверя или птицу и понимать язык животных. Достаточно было понюхать таинственный порошок и произнести волшебное слово «Мутабор». А чтобы снова стать людьми, им нужно было выполнять всего одно условие – ни в коем случае нельзя было смеяться. Как-то утром Халиф и его визирь Мансур захотели превратиться в аистов. В облике этих прекрасных птиц им было так хорошо и весело, что оба рассмеялись. И тут же забыли волшебное слово...
Слушать Сказка о Халифе-Аисте онлайн бесплатно
Вашему вниманию предлагаются музыкальные аудиоспектакли для детей среднего и старшего возрастов по мотивам трех сказок одного из лучших писателей Германии, новеллиста, сказочника и поэта - Вильгельма Гауфа.
Альманах сказок Гауфа перепечатывался несчетное количество раз и переведен почти на все европейские языки. В его сказках бездна добродушного, веселого юмора, одинаково обаятельного и для детей, и для взрослых, а его жизнерадостная фантазия предстает в них во всей своей силе.
Одиннадцати дней не дожил великий романтик Вильгельм Гауф до своего двадцатипятилетия, но объем и великолепие сделанного им поражают. Любовь к Востоку – неотъемлемая часть немецкого романтизма. В аудиокнигу «Караван» вошли «Рассказ о калифе-аисте», «Рассказ о корабле привидений», «Рассказ об отрубленной руке», «Спасение Фатьмы», «Рассказ о Маленьком Муке» и «Сказка о мнимом принце» (1825), а также поэтический очерк Николая Михайловича Голя «Караван сказок» (1988) и сказочные поэмы Елены Хафизовой «Халиф-Аист», «Маленький Мук» и «Принц Омар» (2019)
Настоящее издание знакомит детей с произведениями замечательного немецкого писателяромантика Вильгельма Гауфа (1802–1827). В него вошли волшебные сказки: «Рассказ об отрубленной руке», «Спасение Фатимы» и «Маленький Мук».
Эти сказки – таинственные и завораживающие давно уже любимы детьми всего мира и всегда были особенно популярны в нашей стране.
Здравствуй, книжный странник! Если ты любишь аудиокниги и хочешь узнать о чем же все-таки книга Лучшие сказки, которую написал Вильгельм Гауф, то тебе обязательно стоит прослушать ее до конца. В центре внимания находятся неординарные и необычные герои, они вызывают у зрителя интерес и желание узнать о них побольше. Привлекает внимание то что в картине есть пейзажи, которые вызывают желание находиться среди них как можно дольше.
Застигнутые ненастьем в дремучем Шпессартском лесу путники останавливаются на ночлег в небольшой харчевне. Опасность вынуждает их не спать, и чтобы скоротать время они рассказывают друг другу истории. Ночь длинна, но один рассказчик сменяет другого, в их памяти воскресают забытые поверья, легенды, предания, и сказка продолжается.
Настоящий сборник сказок немецкого писателя-романтика Вильгельма Гауфа составляет цикл "Харчевня в Шпессарте".
«Много лет назад, когда в Шпессарте дороги были еще плохи и не так людны, как теперь, через Шпессартский лес шли два молодых парня. Одному было лет восемнадцать; он был механиком. Другой, золотых дел мастер, по виду едва мог сойти за шестнадцатилетнего. На этот раз он совершал первое свое путешествие по свету…».
Карлик Нос — одно из известных на весь мир произведений немецкого писателя Вильгельма Гауфа. Эта сказка о мальчишке Якобе, который однажды на базаре обидел старушку с физическими недостатками, где они торговали с матерью. Старуха попросила юношу помочь ей отнести кочаны капусты. Яков нехотя согласился. В знак своей благодарности она предложила Якобу покушать.
Идет-бредет по египетской пустыне караван. Долго ли, коротко, да только время в жарких песках течет и пересыпается, плавится под горячим солнцем. Ну а на привале чем же развлечь себя уставшим погонщикам? И один за другим рассказывают они друг другу сказки, услышанные на таких же дорогах... Истории, рассказанные путешественниками во время отдыха между длительными переходами каравана, вошли в этот сборник.
Первая любовь всегда немного смешна и трогательна. Но она запоминается на всю жизнь своей искренностью. Она угловата, как подросток, так же полна максимализма, как юность, но мы помним ее всю жизнь именно потому, что она бесхитростна и бескорыстна. Эта история о том, как взрослеют дети, определяют своё отношение к миру вообще и к миру взрослых, в частности; а вместе с ними растёт их собственный мир - мир любви.
Героиня рассказа в больнице у постели Павла Степановича, готовящегося к операции. Он просит её рассказать о своей жизни и перед нами предстаёт образ обычной русской женщины всю жизнь отдававшей себя другим.
Николай Корнеевич Чуковский — писатель, переводчик, сын Корнея Ивановича Чуковского. Был членом правлений Союза писателей СССР и РСФСР, председателем секции переводчиков Союза писателей, членом правления издательства «Советский писатель».
Вы все знаете историю про деревянного мальчика, Буратино. А кто ни будь из вас, задумывался, почему вдруг обычное полено заговорило? Какую страшную тайну скрывал долгие годы папа Карло, и другие не менее интересные повороты в судьбе наших старых знакомых. Все это вы сможете узнать в новом продолжении Вашей любимой сказки…
Состав исполнителей.
«Герман и Марта» — обоим влюбленным было за пятьдесят: Марте Иконен – пятьдесят один год и Герману Метанену – пятьдесят шесть. Когда началась у них эта странная, смешная и печальная любовь, не знал никто… «Цветок под ногою» — маленький Юра каждый день открывает для себя что-то новое в окружающем мире, порой замечая то, что недоступно взрослым людям.
Постановка посвящена трагической жизни великого испанского писателя Мигеля де Сервантеса Сааведра (1547-1616), автора знаменитого романа “Дон Кихот”, фабула которого вместе с трагикомическим образом рыцаря Печального образа на все времена стали воплощением вечного и непреодолимого противоречия между идеальным и реальным, прекрасной мечтой и прозаической действительностью…
Игорь Васильевич Курчатов — выдающийся физик, который всю жизнь посвятил укреплению могущества страны. Он создатель ядерной науки, ядерного приборостроения, ядерного и термоядерного оружия. Имя Курчатова присвоено научному центру и атомной электростанции, элементу периодической системы, кратеру на Луне, исследовательскому судну, городу.
Из тюрьмы сбежал весьма опасный военный преступник. В его побеге, а точнее в помощи его организации, подозревается надзиратель. Он взят под стражу, но его дочь, студентка Полли Уден, хочет спасти честь отца и уговаривает преуспевающего адвоката Александра помочь и провести свое неофициальное расследование этого дела…
Следы Ольги Ткачёвой в интернете теряются в неблизком уже 2008 году. Её прозу и стихи, датированные этим годом, можно до сих пор найти на популярных ресурсах для самодеятельных писателей и поэтов.
Те сказки, весьма интересны и, конечно, поучительны. Да и сам выбор произведений автора для постановки настоящего радиоспектакля для детей, безусловно, является весьма высокой оценкой её творчества.
Известный поэт и эссеист Лев Рубинштейн занимает очень необычную позицию в современной российской журналистике: ему досталась редчайшая роль «писателя в журнале» – проницательного и пристрастного хроникера, день за днем наблюдающего и анализирующего социальную эволюцию, которую страна переживает вот уже два десятилетия. Его многолетний труд – попытка зафиксировать и осмыслить перемены общественных нравов, настроений, морали.
12 ключей, открывающих для Вас двери в мир международного бизнеса и международных компаний. Мир так тесен, что, кажется, уместится у Вас во дворе!
Еще тридцать или даже двадцать лет назад можно было сказать, что мир – это необъятное пространство для жизни и работы. И в те времена многие компании имели реальный шанс достичь успеха и процветания, работая только в пределах своей страны.
Два карельских рассказа, — оба про времена давние: в первом действие происходит в эпоху Анны Иоанновны, во втором — при Александре I. Но, конечно, о царях тут ничего не говорится, тут дела деревенские. Первый рассказ — он скорее реалистический, второй — скорее фантастический, однако, они очень похожи: в обоих говорится о таинственной, почти непреодолимой силе карельского леса, — кто бывал, тот знает.