Холодное сердце

Автор: | Вильгельм Гауф |
Читают: | Ангелина Вишневская, Валентин Клементьев |
Жанр: | Сказка |
Год: | 2008 |
Время: | 05:57:35 |
Размер: | 246.1 Мб |
Застигнутые ненастьем в дремучем Шпессартском лесу путники останавливаются на ночлег в небольшой харчевне. Опасность вынуждает их не спать, и чтобы скоротать время они рассказывают друг другу истории. Ночь длинна, но один рассказчик сменяет другого, в их памяти воскресают забытые поверья, легенды, предания, и сказка продолжается.
Настоящий сборник сказок немецкого писателя-романтика Вильгельма Гауфа составляет цикл "Харчевня в Шпессарте". На протяжении многих лет герои этих волшебных историй учат маленьких читателей добру, смелости, а также помогают отличать хорошее от дурного, истинное от мнимого.
Взяв маленького слушателя за руку, Гауф ведет его за собой туда, где слушатель еще не был. В страну, где рано или поздно все страшные приключения, выпавшие на долю героев, обернутся волнующими и трогательными воспоминаниями. В страну, где никогда не заходит солнце, где всегда зеленеют леса. В страну Сказки.
Слушать Холодное сердце онлайн бесплатно
Вашему вниманию предлагаются музыкальные аудиоспектакли для детей среднего и старшего возрастов по мотивам трех сказок одного из лучших писателей Германии, новеллиста, сказочника и поэта - Вильгельма Гауфа.
Альманах сказок Гауфа перепечатывался несчетное количество раз и переведен почти на все европейские языки. В его сказках бездна добродушного, веселого юмора, одинаково обаятельного и для детей, и для взрослых, а его жизнерадостная фантазия предстает в них во всей своей силе.
Одиннадцати дней не дожил великий романтик Вильгельм Гауф до своего двадцатипятилетия, но объем и великолепие сделанного им поражают. Любовь к Востоку – неотъемлемая часть немецкого романтизма. В аудиокнигу «Караван» вошли «Рассказ о калифе-аисте», «Рассказ о корабле привидений», «Рассказ об отрубленной руке», «Спасение Фатьмы», «Рассказ о Маленьком Муке» и «Сказка о мнимом принце» (1825), а также поэтический очерк Николая Михайловича Голя «Караван сказок» (1988) и сказочные поэмы Елены Хафизовой «Халиф-Аист», «Маленький Мук» и «Принц Омар» (2019)
Настоящее издание знакомит детей с произведениями замечательного немецкого писателяромантика Вильгельма Гауфа (1802–1827). В него вошли волшебные сказки: «Рассказ об отрубленной руке», «Спасение Фатимы» и «Маленький Мук».
Эти сказки – таинственные и завораживающие давно уже любимы детьми всего мира и всегда были особенно популярны в нашей стране.
Здравствуй, книжный странник! Если ты любишь аудиокниги и хочешь узнать о чем же все-таки книга Лучшие сказки, которую написал Вильгельм Гауф, то тебе обязательно стоит прослушать ее до конца. В центре внимания находятся неординарные и необычные герои, они вызывают у зрителя интерес и желание узнать о них побольше. Привлекает внимание то что в картине есть пейзажи, которые вызывают желание находиться среди них как можно дольше.
«Много лет назад, когда в Шпессарте дороги были еще плохи и не так людны, как теперь, через Шпессартский лес шли два молодых парня. Одному было лет восемнадцать; он был механиком. Другой, золотых дел мастер, по виду едва мог сойти за шестнадцатилетнего. На этот раз он совершал первое свое путешествие по свету…».
Карлик Нос — одно из известных на весь мир произведений немецкого писателя Вильгельма Гауфа. Эта сказка о мальчишке Якобе, который однажды на базаре обидел старушку с физическими недостатками, где они торговали с матерью. Старуха попросила юношу помочь ей отнести кочаны капусты. Яков нехотя согласился. В знак своей благодарности она предложила Якобу покушать.
Идет-бредет по египетской пустыне караван. Долго ли, коротко, да только время в жарких песках течет и пересыпается, плавится под горячим солнцем. Ну а на привале чем же развлечь себя уставшим погонщикам? И один за другим рассказывают они друг другу сказки, услышанные на таких же дорогах... Истории, рассказанные путешественниками во время отдыха между длительными переходами каравана, вошли в этот сборник.
Эта красивая история немецкого писателя Вильгельма Гауфа рассказывает о верховном правителе Багдада – Халифе и его помощнике, Визире. Однажды они стали обладателями необычного дара. Силой волшебства Халиф и его первый министр могли превратиться в любого зверя или птицу и понимать язык животных. Достаточно было понюхать таинственный порошок и произнести волшебное слово «Мутабор».
Друзья, которые любят читать. Если вы являетесь поклонником жанра сказка, то книга Любимые герои 1 от автора Коллектив авторов станет для вас настоящим открытием! Главной отличительной особенностью следовало бы назвать попытку выйти за рамки основного замысла, а также расширить круг проблем и взаимоотношений.
Это произведение пронизано тонким юмором, который помогает лучше понять и оценить происходящее.
Новая сказка писательницы Евы Златогоровой о приключениях полюбившихся героев.
Книги в печатном варианте не существует. Запись произведена с текста, предоставленного автором в электронном виде.
Ева Златогорова.
«Я – цветок, пересаженный жизнью из оазиса счастья в кромешную тьму».
Ева Златогорова, детский писатель, член Союза писателей России, родилась в Москве в 1943 году.
Однажды маленький хомячок по имени Фрош решил построить ракету и отправиться в космическое путешествие. Но справится ли он с такой сложной задачей? Кто поможет ему осуществить задуманное?
В этой книге маленькие читатели познакомятся с Фрошем и его друзьями, а также узнают много интересного о полетах в космос.
Грустная и одновременно светлая история про то, как бедная девочка торгует спичками и боится вернуться домой вечером к родителям, так как не продала ни одной из них. Она садится в уголок, зажигает одну за другой спичку и видит удивительно счастливые картинки, которых нет в её жизни. Сказка о необходимости быть щедрым и сострадательным, помогать тем, кто слабее.
Вот уже два с половиной столетия прошло с тех пор, как Европа впервые познакомилась с арабскими сказками «Тысячи и одной ночи», но и теперь они пользуются неизменной любовью читателей. Теперь у вас есть уникальная возможность услышать аудиоверсию этого удивительного произведения.
От издателя:Дорогие друзья! С огромной радостью представляем вам новый проект: Сборник сказок «Тысячи и одной ночи» в переводе Михаила Александровича Салье.
Великолепен язык многих сказок сборника «Тысячи и одной ночи» – живой, образный, сочный, чуждый обиняков и недомолвок. Речь героев лучших сказок «Ночей» ярко индивидуальна, у каждого из них свой стиль и лексика, характерные для той социальной среды, из которой они вышли. Сказки, представленные в этом выпуске отличное подтверждение этому.
Таких, как я, тут называют заморышами: мы умерли в своём мире, чтобы возродиться в новом, магическом. Новые знакомства (не всегда приятные), обучение магии – вот что ждет меня теперь. Но так вышло, что я первая иномирянка, которая попала на факультет ясновидцев. А в моих видениях и пророчествах всё чаще появляется какой-то мрачный тип, от которого мурашки по коже.
Симона Вилар - Ассасин. XII век. Эпоха крестовых походов… Мартин – воин-наемник, ученик ассасинов, ему по силам самые рискованные задания. Его заклятый враг, маршал тамплиеров Уильям де Шампер, мечтает заманить неуловимого лазутчика в ловушку. И для этого как приманку он использует свою сестру, леди Джоанну. Но сердце девушки уже давно отдано мужественному Мартину, и она спасает ему жизнь…
В это время много говорилось об Оправданиях: книгах апологии и пророчеств, которые навсегда оправдывали деяния каждого человека во вселенной и хранили чудесные тайны его будущего. Тысячи жаждущих покинули родные шестигранники и устремились вверх по лестницам, гонимые напрасным желанием найти свое оправдание. Эти пилигримы до хрипоты спорили в узких галереях, изрыгали черные проклятия, душили друг друга на изумительных лестницах, швыряли в глубину туннелей обманувшие их книги, умирали, сброшенные с высоты жителями отдаленных областей.