Классика украинского рассказа
| Авторы: | Вовчок Марко , Коцюбинский Михаил |
| Читают: | Александр Бордуков, Александр Котов |
| Жанр: | Классика |
| Год: | 2019 |
| Время: | 10:14:14 |
| Размер: | 416.4 Мб |
Роль классической литературы в жизни каждого без исключения человека невозможно переоценить. Именно из классики мы узнаем о прошедших эпохах, традициях, быте и нормах поведения прошлого. Причем рассказано это не сухим языком исторических фактов, а в буквальном смысле от первого лица, от лица людей, ставших очевидцами или даже непосредственными участниками описываемых событий. Украинская классическая литература в этом отношении не исключение. Она подарила нам великие имена, огромный пласт культурного наследия, внесший бесценный вклад в сокровищницу мировой литературы.
Содержание:
Марко Вовчок «Козачка»
Михаил Коцюбинский «Лошади не виноваты»
Лесь Мартович «Войт»
Панас Мирный «Сон»
Иван Франко «Лесихина семья», «Под оборогом», «Хороший заработок»
Тарас Шевченко «Музыкант»
Сергей Степняк-Кравчинский «Сказка о копейке»
Владимир Короленко «Река играет»
Василь Стефаник «Синяя книжечка»
Марко Черемшина «Так и быть, простим им воду»
Архип Тесленко «Любовь к ближнему»
Слушать Классика украинского рассказа онлайн бесплатно
"Любинька" при первом появлении своем в печати возбудила, как говорится, фурор в публике.....характер в ней мастерски отделан: это характер злой мачехи Антонины Михайловны.
В "Любиньке" мужчина, не умеющий понять любимой им женщины, несмотря на то, что он человек благородный, душа восторженная и любящая... И опять женщина подавляет мужчину своим великодушием, своею безграничною преданностию и светлым самопожертвованием в деле любви..." В.Белинский.
«По некоторым, достаточно важным причинам выставленная кличка должна заменять собственное имя моего героя – если только он годится куда-нибудь в герои.
Если бы я не опасался выразиться вульгарно в самом начале рассказа, то я сказал бы, что Шерамур есть герой брюха, в самом тесном смысле, какой только можно соединить с этим выражением.
Моцарт и Сальери – второе произведение А. С. Пушкина из цикла маленькие трагедии. Всего автор планировал создать девять эпизодов, но не успел осуществить свой замысел. Моцарт и Сальери написано на основе одной из существующих версий гибели композитора из Австрии – Вольфганга Амадея Моцарта. Замысел написания трагедии возник у поэта задолго до появления самого произведения.
«Когда рыжий, носатый доктор, ощупав холодными пальцами тело Егора Быкова, сказал, неоспоримым басом, что болезнь запущена, опасна, – Быков почувствовал себя так же обиженно, как в юности, рекрутом и, в год турецкой войны, под Ени-Загрой, среди колючих кустов, где он валялся с перебитой ногою, чёрный ночной дождь размачивал его, боль, не торопясь, отдирала тело с костей…».
От исполнителя: Произведения Цвейга в представлении, на мой взгляд, не нуждаются… Да и затруднительно представить всю новеллу, потому что это — её фрагмент: рассказ женщины, вставленный в рассказ автора — мужчины, который предваряет рассказ героини обрисовкой обстоятельств, подтолкнувших ее к рассказу о событии двадцатипятилетней давности.
…. Ида подошла к каким-то ящикам, смахнула с одного из них снег муфтой, села и, подняв на господина свое слегка побледневшее лицо, свои фиалковые глаза, до умопомрачения неожиданно, без передышки сказала ему: «А теперь, дорогой, ответьте мне еще на один вопрос: знали ли вы и знаете ли вы теперь, что я любила вас целых пять лет и люблю до сих пор?».
Редко обычный человек может высказать власть имущим правду в глаза. Перед нами княгиня Вера Гавриловна, приехавшая в мужской монастырь, как становится понятно, она здесь частая гостья.
Дальше происходит её встреча с доктором Михаилом Ивановичем, ранее служившим у неё. И вежливое приветствие и сочувствие княгини к его горю (у него недавно умерла жена) вдруг вызывает у врача поток признаний на предложение Веры Гавриловны сказать ей об ошибках, которые он упомянул — «Нет, скажите, доктор.
В 1909 году Горьким была написана злободневная повесть «Городок Окуров», тематически связанная с эпохой 1905 года.
«Городок Окуров» можно назвать книгой о мещанстве как общественном слое, взятом во всей его сложности и пестроте, со всеми его противоречиями: здесь и зажиточное мещанство, преимущественно торгаши, и беднота слободская, главным образом мастеровые, ремесленники.
Леди Ариэлла Уоторби.
Могущественный черный маг, повелитель духов ветра, талантливый военный, невероятно богатый человек и двенадцать раз практически вдовец. О герцоге Грэйде рассказывали пугающие истории, а газеты уже несколько лет пестрели сообщениями о смерти очередной претендентки на роль герцогини оттон Грэйд. И женой вот этого страшного и жестокого человека мне предстояло стать.
Босс – козёл – это не так важно.
Важнее, что вы еще даже не полноправный работник, а вокруг вас уже начинаются пляски с бубном. Тут и клан с остроухими ребятами, тут и торгаши со своими планами, даже орден «Белой розы» и тот настойчиво намекает на свои интересы.
И у всех они и близко не совпадают вашими.
Можно уволиться, можно постараться перевестись, а можно и…
Таинственные события в провинциальном городке получают неожиданное продолжение. После первых столкновений с новым видом агрессивных существ ситуация в городе не приходит в норму. Даже прибытие армейских подразделений не помогает наладить обстановку. Алексей Чернов оказывается среди военных, и ситуация лишь усугубляется. Помочь ему могут только его родные или таинственный Александр.