Федор Михайлович Достоевский

Об аудиокниге

«... Не как мальчик же я верую во Христа и Его исповедую, а через большое горнило сомнений моя осанна прошла...» — такое признание можно прочитать в последней записной тетради Ф. М. Достоевского. Не в этих ли словах его — ключ к пониманию всего наследия писателя? Нет сомнения. Здесь ясное указание на путь, и на итог пути, каким он прошел в жизни.

Слушать Федор Михайлович Достоевский онлайн бесплатно

Еще от автора Дунаев Михаил

Михаил Михайлович Дунаев (22 августа 1945 — 4 сентября 2008) - советский и российский учёный, богослов, литературовед.

С 1976 по 1979 гг. читал лекции по истории русской литературы на подготовительных курсах Московского энергетического института.

В 1979 году после защиты кандидатской диссертации присвоена ученая степень кандидата филологических наук.

Популярное в жанре Современная литература

Отрывки из романа-шутки Бориса Кригера в переводе Оксаны Гуменюк на украинский язык. Маськiн -- це ви, якщо, безумовно, додати трiшки сонячних зайчикiв, зоряного сяйва, бiлих хмаринок, кольорових веселок, всипати жменю цукерок, пiдсолодити манною кашкою з малиновим варенням, потiшити дружбою з плюшевим ведмедиком, заправити усе це здоровим глуздом, добiрним жартом, соковитим гумором, пекучою сатирою, веселим смiхом, нестримним реготом i, хоч скач, хоч плач, танцем навприсядки: боком-скоком, викрутасом...ХА! ХА! ХА!

Три лекции крупнейшего этнографа и культуролога XX века Клода Леви-Стросса (1908-2009), составляющие эту книгу, посвящены фундаментальным проблемам, стоящим перед современным человечеством.

Подчеркивая важное значение антропологии как нового, "демократического" гуманизма, Клод Леви-Стросс ставит вопрос о "конце культурного верховенства Запада", о связях между культурным релятивизмом и нравственными суждениями.

Когда началась Великая Отечественная война, в боевой строй встали не только взрослые мужчины и женщины. На защиту Родины поднялись тысячи мальчиков и девочек, твоих ровесников. Они порой делали то, что не под силу было сильным мужчинам. Что руководило ими в ту грозную пору? Тяга к приключениям? Ответственность за судьбу своей страны? Ненависть к оккупантам? Наверное, все вместе.

Когда читаешь историю Кливлендского мясника, кажется, что из неё черпали вдохновение многие мастера хоррора и триллера. Здесь и живущие своей, непостижимой посторонним жизнью, старинные психбольницы, и врачи-убийцы, бессилие полиции и полицейский же произвол, борьба с мафией и политические интриги, тайный мир гомосексуалистов и прочих извращенцев и блуждающие в ночи безумцы.

Сборник озвученных историй, рассказов, интересных фактов, слухов, выложенных в свободный доступ пользователями сети.  Составителем сборника является чтец. Он озвучил то, что понравилось лично ему. Зачем он это сделал? В первую очередь для людей, которые не имеют возможности читать, но могут послушать. Во-вторых, для авторов этих баек. Ведь звучащее слово, особенно в Интернете, живое воплощение поговорки о слове и воробье.

Во всём мире очень много неизведанного и необычного. Даже камень, найденный в горах, может оказаться уникальной реликвией. В этих моментах наука напрямую переплетается с фантастикой. Слушайте научно-популярный аудиожурнал в рамках образовательного цикла журнала «Фантаскоп».

Использованы материалы из открытых источников. Многочисленные авторы упомянуты чтецом.

«Вы видели её глаза? Вы смотрели в них? Вы чувствовали их?.. Молчите?.. Терпеть её глаза, терпеть то, что спрятано в этой черноте, невыносимо. Ещё немного времени в компании с ней – и из меня бы вырвался крик… Вы знали, что она художник?.. Знали и на этом сыграли?.. Молчите? Может, она не человек? Может, она измышление дьявола? Признавайтесь: она – фантазия дьявола? Глаза художника, и больше ничего? Ни настоящего лица, ни голоса, ни плотского тела, да? Эти дьявольские глаза и есть художник? Глаза, рисующие глаза? Да?».

Никто из нас не является совершенным родителем, и это значит, что, в той или иной степени, мы можем негативно влиять на своего ребенка, неосознанно решая за его счет свои личные проблемы, препятствуя его гармоничному психическому и нравственному становлению. Этот труд помогает отделить злаки от плевел, отличать истинную родительскую любовь от деструктивной, замаскированной под любовь, называть вещи своими именами.

Тема сборника — неуверенность наблюдающего, потерянность «созерцателя», который находится «снаружи» и пытается проникнуть в сумятицу окружающих его вещей.

Тема сборника — неуверенность наблюдающего, потерянность «созерцателя», который находится «снаружи» и пытается проникнуть в сумятицу окружающих его вещей.

Вам также понравится

«Загадочный Чонрэй» – фантастический роман Юлии Архаровой, первая книга цикла «Школа на краю света», жанр детективное фэнтези, приключенческое фэнтези.

Еще недавно Стася числилась в длинной очереди претендентов на престол и была лучшей ученицей магической академии, а теперь всего лишь обычная студентка в чужой стране – сирота без денег и друзей.

Первый перевод басен Эзопа на русский язык был напечатан в Амстердаме в 1700 году.

Издание обратило на себя внимание русских писателей, и вскоре появились стихотворные переложения басен Эзопа, сделанные Кантемиром и Тредьяковским. Но эти первые опыты не отличались большими поэтическими достоинствами. Значительно интереснее басни Ивана Ивановича Хемницера, придавшего русской басне черты самостоятельности, художественности и народности.

Полина Раевская - Почему он? Что важнее: семья, дружба или любовь? Идиотский вопрос, знаю. Но жизнь не стесняется и стебется по полной, ставя перед подобным выбором. Я часто спрашивала – почему он? Почему я? Почему все мы? Но ответов не находила, только предлоги, чтобы прийти к подруге и хоть краем глаза увидеть его, почувствовать на себе его взгляд, услышать вкрадчивый голос и смаковать каждую секунду, а потом ненавидеть себя за эту пошлую, грязную влюбленность в главного человека в жизни моей подруги – в ее отца.

«…Туманная стена. Теперь она отчётливо виднелась впереди, манила и добавляла сил, подбадривая и обещая отдых и покой. Она словно звала. Её мерцание не позволяло остановиться ни днём, ни ночью.

И вот уже трое суток я упорно ползла вперёд.

К той далёкой и в то же время близкой и манящей клубящейся занавесе, за которой я наконец-то обрету счастье.