Фауст. Пролог в театре

Об аудиокниге

«Фауст» Гёте начинается с трех вступительных текстов. В «Посвящении», обращенном к друзьям молодости, возникает тема быстротечности времени, которая на новом уровне раскрывается в «Театральном вступлении» («Прологе в театре»). Театр дает возможность «пройдя все ярусы подряд, // Сойти с небес сквозь землю в ад». Директор театра, Поэт и Комический актер обсуждают проблемы искусства, рассуждают об истинной поэзии, предназначенной для вечности, но не встречающей понимания у праздной толпы.

Слушать Фауст. Пролог в театре онлайн бесплатно

Авторские права соблюдены, фрагмент книги предоставлен партнером.
Еще от автора Гете Иоганн

В сборник вошли стихотворения Гете и отрывок из «Фауста». Печать личной поэтической манеры переводчика, несомненно, присутствует в предлагаемом переводе, но это естественно и возвышает данный перевод над некоторыми бесцветными работами других переводчиков. Полное тождество перевода и подлинника невозможно. Но если взять критерием поэтическую силу, то в этом отношении, данные переводы представляют безусловную ценность.

Здравствуй, читатель! С утра пораньше лучше всего не читать книгу Сделка (сцены из «Фауста») (автор Гете Иоганн) – можно сильно опоздать на работу. Приятно окунуться в золотое время с его маленькими и не очень радостными, но такими важными для каждого человека проблемами. Благодаря уму, харизме, остроумию и благородству, сразу чувствуешь симпатию к главному герою и его спутникам.

Популярное в жанре Поэзия

Данный сборник стихов Ирины Богушевской, известной широкой публике своим музыкальным творчеством, был записан в 2007 году на студии радиостанции "Юность-Архангельск". Всеобщему вниманию этот совместный труд нескольких человек представляется впервые.

Мы искренне надеемся, что книга Огюст Роден. Письма. Стихи Рильке Райнер Мария не будет похожа ни на одну из прочитанных вами в жанре поэзия. Красочные пейзажи, бескрайние горизонты с яркими красками и насыщенными цветами – все это усиливает глубину восприятия и будоражат воображение. Это кажется невозможным, но абсолютно точно и в высшей степени успешно передано словами неповторимое, волшебное, редчайшее, очень доброе настроение.

Эту книгу не следует читатьподряд и много, лучьше чуть - чуть из разных глав - по настроению. Эту книгу не следует читать как источник непререкаемых истин, ибо нет таковых в природе.

Эту книгу не следует читать, ища житейской мудрости, ибо автор сам по ней тоскует.

Эту книгу не следует читать ради полезных мыслей, ибо они всегда противоречат друг другу.

О рутрекерцы! Хвала небесам! Вашему вниманию на суд представляются записи стихотворений и отрывков из поэм Михаила нашего Юрьевича Лермонтва. Особое внимание рекомендую уделить чтению П. Содовского. В наше время такого чтения, увы, нет. Есть хорошие чтецы, но это другое. Ради качества чтения хотя бы стоит закачать и послушать.

В аудио сборник «Душа, не умирай» вошли стихи наших современных авторов Ольги Лучшевой, Дианы Бадаловой, Екатерины Никитиной, Юлии Волковой, опубликовавших свои работы в сети Инстаграмм. Также я предлагаю послушать стих Владимира Леви «Душа, не умирай». Владимир Львович Леви — российский психолог, врач-психотерапевт, писатель, художник и музыкант.

Предлагаем вам сборник авторских аудиостихов «Ты учил меня».

Очень доброе, светлое предновогоднее стихотворение Людмилы Утиковой. Думаю, что оно понравится и взрослым и детям.

Буду рад узнать ваше мнение об этой работе. Приятного прослушивания! С уважением чтец Дмитрий Д.

Абсолютно не концептуальный сборник рандомных стихотворений различных авторов и разных эпох (от сетевых любителей до классиков), прочитанный Михаилом Прокоповым в период 2017-2022 гг.

Сборник стихотворений:.

1. Мой Учитель, примите поклоны.

2. Сон.

3. До свидания, друг.

4. Степь бескрайняя.

5. Невеста.

Стихотворение, посвященное растрелу царской семьи.

Вам также понравится

Яркие образы современников, метафорический язык, философские рассуждения - в автобиографической повести "Охранная грамота". Автор с болезненным трепетом повествует о своей любви к музыке, философии и поэзии, о неразрывном переплетении жизни и искусства. Много страниц посвящено Марбургу, где Пастернак постигал тайны Когеновской философской системы.

В данной статье я кратко рассказываю об этапах заимствований лексики в русском языке.

Процесс развития национального языка всегда сопровождается расширением его связей с другими языками. Проникновение в любой язык иностранных слов – явление вполне закономерное, так как, по словам Е.Г. Ковалевской, «в периоды наиболее интенсивных культурно экономических общений между странами происходит знакомство жителей этих стран с новыми предметами, обмен новыми понятиями и идеями.

Книга посвящена различным проявлениям оккультизма и пути освобождения от оккультной зависимости. Автор так определял цели, которые он преследовал ее написанием: «…С ее помощью я хотел не только облегчить работу душепопечителей, но, в первую очередь, помочь тем, кто из-за колдовства оказался во власти дьявола и не знает, как освободиться… Кроме того, я хотел оказать услугу тем, кто скован суевериями и даже не подозревает об этом.

Он поместил ее в барокамеру, чтобы спрятать от ужасных тварей, живущих в его больном сознании. Он следит и заботится о ней. Но она не оставляет попыток выбраться на свободу.