Душа Николаса Снайдерса, или Скряга из Зандама

Душа Николаса Снайдерса, или Скряга из Зандама
Автор: К. Джером
Читает: Эдуард Томан
Жанры: Юмор , Юмор
Год: 2020
Время: 00:57:00
Об аудиокниге

В этом рассказе-сказке большому скряге Николасу Снайдерсу придется в самом буквальном смысле взглянуть на себя и свою жизнь со стороны.

Слушать Душа Николаса Снайдерса, или Скряга из Зандама онлайн бесплатно

Еще от автора К. Джером

Радиоспектакль «Томми» Джерома Клапка Джерома — это прекрасная театральная постановка по одноименному роману классика английской литературы в популярной исполнении известных актеров театра. Откройте для себя забавные и веселые истории о маленьком мальчике по имени Томми, истории, о том как он постоянно попадал в различные нелепые ситуации.

Английские привидения обожают сочельник. К этой дате они всегда готовятся показаться хозяевам, а лучше гостям дома. Да и хозяева с гостями тоже хороши, любят в сочельник побаловать друг друга историями о привидениях. Неудивительно, что огромное количество встреч человека с привидениями происходит в это время.

Иногда обстоятельства складываются наилучшим образом, и тогда чего-то более благоприятного ждать бессмысленно- лучше не будет. Но всё в нашей жизни имеет обратную сторону, в том числе и удачливость. Порой невероятное счастье, привалившее в одночасье, способно сломать жизнь.

Иногда можно долго жить с человеком, фактически мало что зная о его характере. Аналогично обстоит дело и с животными. Когда проявится их характер, их истинное лицо- неизвестно. Чтобы оно проявилось, нужен некий толчок. Для кота по имени Томас Генри таким толчком стал переезд в деревню. Вот когда он проявил своё истинное лицо, точнее, звериную морду!

Молодой литератор, работающий над своим произведением, покидает город и уезжает в дальнюю деревню, надеясь в уединении и спокойствии испытать вдохновение и закончить работу. Но в съемной комнате, которую ему сдала местная жительница, он находит потрясающий красоты портрет юной девушки. Её образ не даёт ему покоя и он старательно пытается узнать, кто изображен на портрете, погружаясь в тайну чужой любви.

Уважаемый как домашними, так и окружающими, респектабельный джентльмен дядя Поджер собирается утром на работу. Что бы он ни делал, чтобы прийти вовремя к станции, его рассеянность и наличие в доме толпы детей всегда играло свою роль. Его целью был выход из дома вовремя, но, учитывая вышеперечисленные роковые факторы, цель была недостижимой.

Миссис Корнер — обычная английская леди, полгода назад она стала женой. Ее супруг, как ей кажется, не соответствует стандартному образу английского джентльмена, и она изо всех сил старается его переделать. Беда в том, что свои представления она почерпнула из посредственных пьес и бульварных романов — и за это ей придется расплатиться.

«Время — лишь тень мира на фоне Вечности».

Популярное в жанре Юмор

«Барон Боттом исследовал вопрос Славы с различных сторон и пришел к выводу, что Слава понятие случайное и на пороге нового века вполне поддающееся контролю с помощью механической, электрической и газовой составляющей.» © Puffin Cafe.

Перевод с французского Брониславы Рунт 1905 год под редакцией Валерия Брюсова 1912 год.

Марс Карлович любил три вещи: порядок в доме, вкусный обед и русский язык. И вот судьба, будто обидевшись, лишает его сначала первого, потом второго, да и над третьим нависает угроза!Но когда бытие уже кажется абсолютно пресным, как диетический винегрет, внезапно приходит спасение...

На вопрос о смысле жизни у людей могут быть сотни разных ответов, а у кого-то может не быть ни одного. Но есть ли смысл жизни у Колобка? Зачем он создан и как ему реализовать себя в жизни?

Небезызвестный нам с детства герой юмористического рассказа Юрия Максимова не только ставит перед собой эти вопросы, но и воплощает в жизнь единственно верные ответы на них, упорно катясь к цели своего испечения!

Сразу успокою: большая дорога тут ни при чем, в том смысле, что Маськин вовсе не стал разбойником, а просто по уже сложившимся неписаным правилам маськописания переносный смысл превратился в конкретный, а конкретный – в переносный. Так что не надо понимать буквально, что, дескать, опустился Маськин совсем, начал разбойничать и так далее.

Хотите пройти увлекательный квест по медпункту на станции-ретрансляторе межпланетной связи? Точно хотите? Точно-точно? Уверены, что без этого ваша жизнь останется всё той же — размеренной, комфортабельной и пресной? Отлично! Администрация станции снимает с себя всякую ответственность. Не медлите. Раз уж вам так неймётся, по пути на работу просто заверните в гидропонный отсек...

Настоящий английский джентльмен сохраняет невозмутимость при любых обстоятельствах - и на сцене театра, и при стычке с недругами, и даже в столкновении с порождениями иного мира.

Вам также понравится

Бина Ши называют нас Мёртвым роем. Мы действительно похожи на рой, но не мёртвый. Мы живые, мы - люди. Всегда оставайся человеком, говорил Прометей. Это можно истолковать по-разному, однако сейчас для всех Инкарнаторов смысл кристально ясен. Знайте, читающие эти строки, - мы идём на смерть, потому что хотим остаться людьми.

Айве!

Ведомые директивой Прометея, Грэй и верные ему Инкарнаторы отправляются на Чёрную Луну, чтобы выполнить финальную миссию системы Стеллара.

Он не знает страха. Он не знает упрека. Он не знает иностранных языков и высшей математики. Он – физрук.

Сильные возвысились, слабые пали, многие были сожраны.

А он все еще физрук.

Эм… Сильные продолжают возвышаться, слабые все еще падают, Система по-прежнему жрет всех.

А он – физрук.

Главный герой снова оказывается в эпицентре важных событий гражданской войны.

Интересный сюжет. Хороший слог. Хорошее исполнение.Нет тупого поливания всего советского грязью: есть хорошее, есть плохое.