Дебют в Ехо
Эта книга, самая первая повесть цикла "Лабиринты Ехо", начинается со слов:"Никогда не знаешь, где тебе повезет". Это утверждение касается не только главного героя, но и самих читателей. Кому-то цикл историй о городе Ехо покажется просто забавным развлечением, кому-то-опасной бомбой, подложенной в фундамент привычной картины бытия, а для кого-то - великолепной возиожностью изменить собственную жизнь. Чудеса не просто возможны, они уже происходят - здесь, сейчас, с вами. Не проморгайте.
Слушать Дебют в Ехо онлайн бесплатно
Мертвый ноль — это такой специальный заколдованный ноль, к которому ничего нельзя прибавить. Ни на каких условиях. Никогда. Квинтэссенция небытия.
Эта книга была написана для того, чтобы уменьшить количество мертвых нулей во Вселенной. Ну и по ходу дела мы, как это обычно случается, несколько увлеклись, погорячились, можно сказать, перестарались.
Хельхейм в скандинавской мифологии – мир мёртвых, в котором властвует великанша Хель.
Мир людей, который средневековые скандинавы называли Серединным миром, Мидгардом, в последние годы стал подозрительно похож на мир мёртвых. Но мы по-прежнему здесь существуем, по мере сил стараясь оставаться живыми. И у нас, живых из Хельхейма, как у любого народа есть свой фольклор.
Эта книга была придумана 1 ноября 1995 года, в тот самый день, когда автор «Лабиринтов Ехо» создал новый документ в текстовом редакторе и написал: «Никогда не знаешь, где тебе повезет» – фразу, с которой начинается длинная сага о приключениях сэра Макса.
Ну, то есть на самом деле не «придумана», а просто возникла перед внутренним взором автора – вся, целиком.
В Старом Городе Вильнюса 108 улиц, и на каждой что-нибудь да происходит. Здесь бродят пингвины, единороги, нарисованные коты и тени наших мертвых друзей, полиция всегда готова защитить граждан от страшных снов, неведомые голоса дают ответы на самые важные вопросы, скучные с виду старики носят в портфелях драконов, время легко поворачивается вспять, ветер рассказывает удивительные истории, а местные божества играют в нарды, сделав ставкой погоду на ближайшие полчаса.
Когда тебя просят отдать чье-то сердце, предполагается, что ты его перед этим похитил. Похитить сердце — величайшее одолжение, которое может сделать один человек другому. Потому что любовь — источник самой сладкой разновидности силы и одновременно — мост, соединяющий нас с жизнью, смертью, иными Мирами и временами, со всем свершившимся и несбывшимся.
В далёком 2010-м году мне захотелось поэкспериментировать со сведением звука и музыки и я попросил Ovuor-а начитать рассказ из сборника «Сказки и истории» под названием «Вечерняя пропповедь» (да-да, именно так, с двумя "П". Как писал Фрай, "все как в сказке, читайте Проппа, граждане масоны-розенкрейцеры, и будет вам счастье"). Затем Ovuor начитал ещё несколько рассказов.
В Старом Городе Вильнюса 108 улиц, и на каждой что-нибудь да происходит. Здесь стираются границы между снами и явью, переписывается прошлое, из ниоткуда появляются карусели, любопытные ветры гуляют под руку с падшими ангелами, с неба спускаются золотые лестницы, и даже сама смерть, послушная городской примете, вертится на пятке посреди Кафедральной площади, загадывает желание, пока грохочет очередная летняя гроза.
Герой рассказа — кузнец и бывший солдат, человек одинокий и неприветливый, но достигший высокого мастерства в своём деле. Однажды к нему приходит молодой человек и просит выковать лучший в мире меч. Почему бы и нет, ведь у него есть на это деньги? Однако на лучшем мече желания гостя не заканчиваются…
Человечество строит первый автоматизированный корабль для полёта на Луну, следующим шагом должен стать пилотируемый полёт. На строительной площадке можно встретить техника по имени Кейн, в зелёном комбинезоне и с неизменным гаечным ключом в руках. При ближайшем рассмотрении кажется, что человек этот не выполняет хоть сколько-нибудь значимой работы.
Питер — несостоявшийся писатель — приезжает вместе с женой в отдаленное поместье на встречу с бывшей университетской сборной по шахматам. Из четверых бывших однокашников преуспеть в жизни удалось лишь хозяину поместья, наименее талантливому. И, как выясняет Питер, так произошло вовсе не случайно.
Блестяще написанная история, полная психологических зарисовок и тонких наблюдений входит в число наиболее сильных произведений писателя.
По сказке Самуила Яковлевича Маршака, посвященной московским ремесленникам, дружбе и любви, в 1987 был снят одноименный музыкальный мультфильм – работа композитора Игоря Ефимовича Рогалёва. Поющие в мультфильме персонажи то добавляют, то убавляют слова сказочной поэмы. Аудиокнига предлагает ее полный, авторский текст.
Полагаете, что в мире меча и магии, нет места обычным смертным? Нет? Спешу вас разубедить… Это не так!!! Олег никогда не думал, что однажды открыв портал в незнакомый мир Саннариас, его жизнь окончательно и бесповоротно изменится. Теперь ему придется понять, кто он есть. И принять решение, кем он станет.
Зло не дремлет… Проникая во все миры и господствуя там, оно не спешит их покидать.
Жозе Мария Эса де Кейрош (1845-1900) - всемирно известный классик португальской литературы XIX века.
В романе "Преступление падре Амаро" Кейрош изобразил трагические последствия греховной страсти, соединившей священника и его юную чувственную прихожанку. Отец Амаро знакомится с очаровательной юной Амелией, чья религиозность вскоре начинает тонуть во все растущем влечении к новому священнику...
Аудиостудия «Ардис» предлагает вашему вниманию послушать перевод известного во всем мире романа «Сказание о Ёсицунэ», выполненный со старояпонского Аркадием Стругацким. В центре повествования – трагическая и яркая судьба Минамото Ёсицунэ, одного из героев войны феодальных домов Тайра и Минамото в 80-х годах XII века.
В предисловии к роману, написанном Стругацким, русскому читателю, слыхом не слыхавшему о подвигах Ёсицунэ, разъяснена подоплека событий в японском рыцарском романе ХIV-ХV веков и роль героя романа в истории Японии.