Чужая земля

Автор: | Николов Дмитрий |
Читает: | Черный Рик |
Жанр: | Мистика |
Год: | 2020 |
Время: | 00:44:55 |
Размер: | 20.5 Мб |
Русское судно возвращается из владений в Аляске и подбирает чудом уцелевшего в ледяном океане матроса, который рассказывает спасителям очень странную историю. Матрос уверяет, что корабль, на котором он плыл, потерпел крушение в южных морях при весьма пугающих обстоятельствах. Никто не спешит ему верить, кроме капитана, который носит на сердце груз страшной тайны…
Слушать Чужая земля онлайн бесплатно
Тут есть сходящие с ума в своих особняках богачи, правительственный квартал, отгородившийся от города неприступной стеной, и бедняки-мародёры, которые вынуждены добывать на улицах пропитание под дулами военных патрулей. Казалось бы, "джентльменский набор" плохого постапка, но есть здесь также и браслет с цветными стёклышками, розовый заяц и зёрна кофе.
Мальчика-колясочника, влюблённого в фильмы о Древнем Риме, воспитывает бабушка. Бедность, одиночество, увечье отступают перед его тягой к науке. Мальчик превращается в состоявшегося мужчину. Деньги, семья, авторитет – казалось бы, что ещё нужно для счастья? Но попытка встать на ноги не в переносном, а в прямом смысле, делит его жизнь на «до» и «после».
Когда-то Альфред Масуэлл преподавал в Оксфорде, но эксцентричные воззрения на литературу положили конец его карьере. Тем не менее он до сих пор остается крупнейшим специалистом по творчеству Лилит Блейк — малоизвестной писательницы, высоко ценимой в узких кругах ценителей викторианской литературы ужасов.
Тем временем наш герой собирает материалы для статьи как раз на эту экзотическую тему — и стоит ли удивляться, что в конце концов поиски приводят его к мистеру Масуэллу.
Характерной особенностью амока является то, что это состояние не контролируется и нацелено на крушение предметов и нанесение физических увечий (зачастую с летальным исходом) окружающим людям. Оно может быть вызвано половой несостоятельностью, в частности из-за измены партнёра. После амока наступает истХарактерной особенностью амока является то, что это состояние не контролируется и нацелено на крушение предметов и нанесение физических увечий (зачастую с летальным исходом) окружающим людям.
В преддверие Хэллоуина семья Сацманов покупает праздничную тыкву-фонарь. Чёрную тыкву. Но это не простая тыква. После покупки старый резчик тыкв обещает младшему брату — Томми, что ночью фонарь превратится во что-то иное. Когда все уснут, оно пройдется по дому и воздаст каждому по заслугам. Мальчик пытается уговорить брата оставить тыкву, но тот лишь смеется над Томми.
Это правдивая история… Главный герой оказывается в незнакомом городе и встречает в кафе старого знакомого Эдди Барроу (вместе работали на стройке). Правда этот Эдди выглядит не так как раньше: красные глаза, тупой померкший взгляд, обречённость. Он стал тощим, чудовищно тощим! Странно, ведь раньше он был здоровым парнем, что же с ним случилось?
Бабушка всегда укладывает мамино платье в сундучок, а потом ещё она запирает сундучок на ключ. Платье такое красивое, и потом, оно очень хорошо пахнет, и оно такое мягкое. Так приятно прижаться к нему щекой… Но когда в гости к девочке пришла поиграть соседская девочка, что живёт напротив, то она вдруг испугалась. Мэри Джейн — трусиха. А чего бояться? Это всего лишь…
Оноре де Бальзак (1799-1850) – великий французский писатель, основоположник направлений реализма и натурализма в мировой литературе, «отец современного романа», значительно повлиявший на творчество многих авторов XIX века. Г. Флобер и Э. Золя считали его своим учителем, им восхищались знаменитые русские классики – Пушкин, Тургенев, Толстой, Достоевский.
Герои всех произведений Ю. Крелина — врачи. О их самоотверженной работе, о трудовых буднях пишет Ю. Крелин в своих повестях. Для книг Ю. Крелина характерна сложная сеть сюжетных психологических отношений между героями. На страницах повестей Ю. Крелина ставятся и разрешаются важные проблемы: профессия — личность, профессия — этика, профессия — семья.
Бывает в жизни так, что тяжелая потеря — ломает даже самого популярного и жизнерадостного человека. Можно ли вернуться к жизни?! .
Эта история рассказанная автором с мировым именем Амарике Сардаром — поможет понять. Впервые в аудиоверсии на русском языке. Перевод — Нуре Сардарян. Озвучание и монтаж — Костя Суханов.