XXX

Я говорил, что для этой книги нужно серьезное предупреждение.
Потому что такие мысли всегда в моей голове, всегда у меня на уме, но я не всегда позволяю им выползать. Некоторые из них проносятся мимо, некоторые из них возвращаются снова и снова.
Если у вас проблемы с «экстремальным» чтивом, пожалуйста, не трогайте эту книгу, она вас может оскорбить.
Я не делаю ничего из этого дерьма в реальной жизни, пожалуйста, запомните, что это произведение вымысел и не пытайтесь повторить это дома.
Слушать XXX онлайн бесплатно
Пятый рассказ уже ставшей легендарной для нашей группы писательницы продолжает выбранную ею струю. И на этот раз Рэйн не уходит от традиций и продолжает изгаляться над своими персонажами в свойственной себе манере. Приятного прослушивания.
Эксклюзивный перевод — Святослав Альбирео.
Особая благодарность Михаилу Кудрину и группе Goddess Of Godless за помощь в обработке аудио и музыкальное сопровождение.
У нас цифровой мир и почти весь он умещается в смартфоне. Заказать еду, такси, любое развлечение можно через мобильное приложение. Любовь тоже там. Ну такая… не на всю жизнь, а на одну встречу.
Этот рассказ от известной мастерицы «любовного романа» Рэйн Хэвок (ХХХ, Возмездие, Выродок) расскажет вам… Вот сами и понимайте, есть ли в нем смысл и, тем паче, мораль.
Каждый уважающий себя посёлок в глуши обязан иметь иметь страшную суеверную историю о том, что здесь творилось встарь. Вот и Теща имела такую историю о презираемой всеми вдове, жившей словно ведьма на лесной поляне. Не особо веря, мы всё же отправились на поиски этого места и очень удивились, найдя её дом в целости и сохранности.
Холмы на северо-западе штата Нью-Джерси — местность достаточно дикая, чтобы порождать страшные истории о забредших в чащу путниках и не возвратившихся оттуда. Эти рассказы оживают в пору темнолуния.
Вот и в этот раз происходят зверские убийства. Жертвой неизвестного может оказаться кто угодно: мужчина, женщина, даже ребенок! Узнать страшную правду о происходящем предстоит Кейту Прайору...
На окраине Лондона живет молодая любящая пара – начинающий врач и его жена. Однажды жена доктора пропадает из поля зрения соседей. На все расспросы доктор отвечает, что его супруга приболела. Но проходит время, и ее находят мертвой. Вскрытие показывает необъяснимые изменения, произошедшие в организме покойной...
Книга, которую читатель держит в руках, представляет зрелое и позднее творчество Шеридана Ле Фаню — ирландского писателя, который посвятил последнее десятилетие своей жизни (начиная с 1860 г.) исключительно готической прозе и получил признание английской читающей публики как выдающийся мастер такого рода повествований.
Готическая традиция складывается в английской литературе в конце XVIII века, в эпоху предромантизма, с ее социальными потрясениями и разочарованием в рационалистической философии Просвещения.
1984 год. Бин попал в очень неприятную ситуацию. На пятки наступают мексиканские мафиози. Денег нет, идти некуда, а единственный человек, который мог помочь сидит мертвый в кресле, у себя дома и невозможно понять насколько давно. При этом постоянные приступы нарколепсии. Да и попутчик попался странный. Вроде парень как парень, но... отмороженный какой-то.
Загадочная, до сих пор не изученная религия вуду, колдовские чары Мэйфейрских ведьм, таинственное сообщество вампиров... Три, казалось бы, совершенно разных, никак не соприкасающихся мира. Но великая Королева мистики с присущим ей мастерством не только объединяет их в одно целое, но и тесно переплетает между собой, заставляя читателей совершить путешествие из современного Нового Орлеана в джунгли Гватемалы, из века двадцатого - к истокам мировой цивилизации.
В одном затерянном витке пространства и времени, между бастионами Полесья и степями Слобожанщины лежит удивительная земля Дикань. Там, где вечерние облака сливаются с болотными туманами, ютятся удивительные хутора и деревни, в которых живут не менее удивительные люди. Многое рассказывают проезжие о диканьских лесных ведьмах и болотных созданиях; многое рассказывают и о многом молчат.
Lutz Records, как-то раз попытавшись послушать эту книжку в исполнении Герасимова и не оценив этого исполнения, представляют:.
П.Г.Вудхауз.
Не позвать ли нам Дживса?
Перевод: Инна Бернштейн.
"Не позвать ли нам Дживса?" – роман, в котором находчивый Дживс помогает молодому графу Рочестерскому выпутываться из всевозможных передряг, пока его легкомысленный хозяин Берти Вустер учится самостоятельности в специализированной школе для аристократов.
"Место встречи изменить нельзя", "Лекарство против страха", "Визит к Минотавру"... и вот теперь - "Гонки по вертикали"! Это - роман, который лег в основу одного из самых известных телесериалов нашей страны. Это - не просто детектив, но книга, вошедшая в золотой фонд отечественной детективной литературы.