В погоне за метеором
Автор: | Жюль Верн |
Читают: | Любецкий Лев, Табаков Олег |
Жанр: | Аудиоспектакль |
Год: | 2005 |
Размер: | 224.9 Мб |
Друзья, которые любят читать. Если вы являетесь поклонником жанра аудиоспектакль, то книга В погоне за метеором от автора Жюль Верн станет для вас настоящим открытием! Главной отличительной особенностью следовало бы назвать попытку выйти за рамки основного замысла, а также расширить круг проблем и взаимоотношений.
Это произведение пронизано тонким юмором, который помогает лучше понять и оценить происходящее. Однако редко можно встретить такую глубину и проницательность в раскрытии проблем, стоящих на повестке дня во все времена. Увлекает внутренний конфликт героя, он стал истинным борцом и главная победа для него – победа над собой. Динамичный, интересный сюжет, который не дает читателю расслабиться ни на минуту, держит в напряжении от начала до конца книги. Красивая и реалистичная картинка окружающей среды с ее разнообразием, красочностью и насыщенностью красками, завораживает и будоражит воображение. Создатель и не торопится с раскрытием идеи произведения, но через действия при помощи косвенных намеков в диалогах подводит к ней читателя. Ускользающие от нас намеки, предположения, неоконченные фразы, ощущаются как стремление подвести читателя к финалу, который бы был естественным, желанным. С первых страниц ты уже знаешь о том, что ответ на загадку лежит в деталях, но только на последних страницах она раскрывается полностью. И в первую очередь это касается визуальных образов - они очень выразительны и ярки.
Слушать В погоне за метеором онлайн бесплатно
«Ченслер» — превосходное трехмачтовое судно водоизмещением в девятьсот тонн, совершающее плаванье из Чарлстона в Ливерпуль. На его борту, кроме огромного груза хлопка, восемнадцать членов экипажа и восемь пассажиров. Как сложится их судьба после того, как в трюме произойдет самовозгорание хлопка?..
На создание романа Жюля Верна вдохновила настоящая катастрофа, произошедшая в 1816 году с французским фрегатом «Медуза», и последующие злоключения его команды и пассажиров.
Во времена гражданской войны в США пятеро смельчаков-северян спасаются от плена на воздушном шаре. Страшная буря выбрасывает их на берег необитаемого острова. Отвага и таланты новых поселенцев острова помогают им обустроить свою жизнь, не испытывая нужды ни в еде, ни в одежде, ни в тепле и уюте. Мирное пребывание «робинзонов» на острове нарушает угроза нападения пиратов, но какая-то таинственная сила помогает им в самых сложных ситуациях.
"Дети капитана Гранта" - один из лучших романов выдающегося французского писателя Жюля Верна, замечательный образец классического произведения юношеской литературы.
Из книги читатель узнает об удивительных приключениях, которые произошли с героями романа во время их необыкновенных путешествий по Южной Америке, Австралии и другим местам, куда они попадают в поисках капитана Гранта.
Каботажное судно мистера Хоукинса "Джеймс Кук", совершающее плавания вдоль берегов Новой Зеландии, Австралии и островов Океании, рискует оказаться под началом низкого человека, боцмана Флига Балта и его сообщников и стать пиратским судном. Во время очередного рейса, капитан Гиббсон подбирает потерпевших кораблекрушение братьев Кип.
«Драма в Лифляндии» — роман Жюля Верна, главной темой которого является противостояние двух партий в рижской городской думе: «славянской» партии, поддерживаемой, в основном, низшими слоями населения — пролетариатом и крестьянством и «немецкой», поддерживаемой, соответственно, высшими слоями — дворянством и крупной буржуазией, причём социальная и политическая борьба местного населения против засилья остзейских баронов связана с уголовной интригой.
Прочитано по изданию: Сталкер, Гродно 1993 г.
В этой книге Вы прочитаете о достижениях астрономов и картографов, о великих кругосветных путешествиях XVIII века.
Вы познакомитесь с захватывающими описаниями открытых островов, нравами и обычаями их жителей, с известными мореплавателями.
Книга расскажет Вам о полной опасностей жизни прославленного путешественника капитана Кука, о его открытиях и исследованиях.
Главный герой Филеас Фогг, заключил пари, что сумеет обогнуть земной шар с запада на восток за 80 дней. Его ждет полное опасностей, но очень увлекательное путешествие. Оно начинается в Англии, далее Фогг отправляется во Францию, Египет, Индию, Китай, Японию, Америку. В Индии Филеас Фогг и его слуга Паспарту спасают прекрасную Ауду, которая впоследствии становится женой англичанина.
"Зеленый луч" – приключенческий роман французского писателя Жюля Верна, входящий в цикл «Необыкновенные путешествия». Написан в 1882 году. В основу романа положена шотландская легенда о Зелёном Луче, который дарит счастье каждому, увидевшему его.
Избалованная молодая девушка сирота Хелина Кэмпбелл живёт в доме своих дядей братьев Мелвилл.
Поэтические миниатюры ОМ Хтони - глубокие философские размышления об основах бытия, месте человека в мироздании, его взаимо-отношениях с Богом. Они содержат удивительно тонкие наблюдения, касающиеся человеческих взаимоотношений - любви, потерь и возрождений. Поэзия ОМ Хтони особенно проникновенна в сопровождении классической камерной музыки.
О книге, по которой поставлен спектакль:.
Излагаются события 1906 года, происходящие в Политехническом институте (ныне СПбГТУ).
Перед первой мировой войной военно-морская разведка Германии активизирует свои действия. В это время в Петербурге создан Политехнический институт, на кораблестроительном отделении которого преподают выдающиеся ученые-корабелы Российской империи.
Эта красивая история немецкого писателя Вильгельма Гауфа рассказывает о верховном правителе Багдада – Халифе и его помощнике, Визире. Однажды они стали обладателями необычного дара. Силой волшебства Халиф и его первый министр могли превратиться в любого зверя или птицу и понимать язык животных. Достаточно было понюхать таинственный порошок и произнести волшебное слово «Мутабор».
Я смотрел на гору, сейчас наполовину скрытую плотным слоем облаков, пока ехал от космопорта. Казалось, сама планета изгибается дугой и, окутываясь коростой ледников и острых пиков миллионы лет назад застывшей лавы, уходит за облака и ещё выше, туда, где разрежённый воздух уже не держит крылья самолётов, к снегу из твёрдой углекислоты, к кратеру, где никогда не было ни одного человека.
Вы помните, как начинается книга "Баранкин, будь человеком! "... Уж я-то хорошо это помню. Вот как она начинается: "... Если бы Юра Баранкин и Костя Малинин не умудрились получить двойки по геометрии в самом начале учебного года, то, может быть, ничего такого невероятного и фантастического в их жизни не приключилось бы, но двойки они схлопотали, и поэтому на следующий день с ними случилось что-то невероятное, фантастическое и, можно сказать, сверхъестественное!.
Фантазии на темы поэзии А. Блока. Спектакль- свободная импровизация.
По одноименной пьесе Александра Штейна в постановке Государственного академического театра имени Моссовета. Спектакль о жизни и творчестве поэта Александра Блока. «Через игру Георгия Тараторкина в спектакль входит душа Блока, такая, какой мы ее познали в его стихах, дневниках, воспоминаниях современников», – писал о работе актера автор пьесы Александр Штейн.
История о деловой, стильной, остроумной, неунывающей свахе, которая соединяет влюбленные сердца и находит свое счастье. Несмотря на почтенный возраст, «Хелло, Долли!» остается одним из самых популярных мюзиклов в мире. Тем более, что сюжет пьесы за полвека ничуть не устарел: сегодня в наш скоростной век очень трудно найти свою вторую половину, и тогда на помощь одиноким сердцам снова приходит энергичная сваха…
Алексей только закончил девятый класс. Отправившись на рыбалку, он вместо щуки вылавливает ларец. В ларце Алексей обнаруживает магический браслет и завещание старого мага Лаверента. У везучего школьника неожиданно обнаруживаются способности к колдовству. В обмен на его магические навыки и ларец Лаверент предлагает Алексею перейти в мир, где правит король Алион I, чтобы восстановить его, мага, доброе имя.
Первый перевод басен Эзопа на русский язык был напечатан в Амстердаме в 1700 году.
Издание обратило на себя внимание русских писателей, и вскоре появились стихотворные переложения басен Эзопа, сделанные Кантемиром и Тредьяковским. Но эти первые опыты не отличались большими поэтическими достоинствами. Значительно интереснее басни Ивана Ивановича Хемницера, придавшего русской басне черты самостоятельности, художественности и народности.
Полина Раевская - Почему он? Что важнее: семья, дружба или любовь? Идиотский вопрос, знаю. Но жизнь не стесняется и стебется по полной, ставя перед подобным выбором. Я часто спрашивала – почему он? Почему я? Почему все мы? Но ответов не находила, только предлоги, чтобы прийти к подруге и хоть краем глаза увидеть его, почувствовать на себе его взгляд, услышать вкрадчивый голос и смаковать каждую секунду, а потом ненавидеть себя за эту пошлую, грязную влюбленность в главного человека в жизни моей подруги – в ее отца.