Упырь

Об аудиокниге

Здравствуй, книжный странник! Если ты любишь аудиокниги и хочешь узнать о чем же все-таки книга Упырь, которую написал Толстой Алексей Константинович, то тебе обязательно стоит прослушать ее до конца. В центре внимания находятся неординарные и необычные герои, они вызывают у зрителя интерес и желание узнать о них побольше. Привлекает внимание то что в картине есть пейзажи, которые вызывают желание находиться среди них как можно дольше.

Многочисленные метафоры используются в тексте, они делают его живым и сочным. Неординарная история, загадочные события, противоречивые факты и парадоксальные ощущения – все это было умело вплетено в историю. Частично затронут и отчасти раскрыт вопрос о том как люди поступают в той или иной ситуации. Необычная пропорция чувственности, реалистичности и сказочности. Многообразие и уникальность образов создают внутренний мир, наполненный множеством процессов и граней. Одновременно со сказочным сюжетом появляются ноты сатиры, которая иногда доходит до абсурда и доводит образ до крайности. Все события развиваются в непростые времена, но если разобраться с проблемой, то она будет абсолютно одинаковой для всех времен и народов. И в завершении раскрывается вся интрига, тайны и намеки, которые искусно расставлены на протяжении всей сюжетной линии.

Слушать Упырь онлайн бесплатно

Авторские права соблюдены, фрагмент книги предоставлен партнером.
Еще от автора Толстой Алексей Константинович

В очередном сборнике Классика русского рассказа вас ждут аудиоверсии произведений классиков русской литературы А.С. Пушкина, А.К. Толстого, И.С. Тургенева, А.П. Чехова, Максима Горького, А.И. Куприна, М.А. Булгакова, Е. И. Замятина и А.Т. Аверченко.

А.С. Пушкин «Гробовщик» (читает А. Золотницкий)

А.К. Толстой «Упырь» (читает А. Бордуков)

И.С. Тургенев «Конец Чертопханова» (читает А.

Представляем вашему вниманию специальный выпуск сборника Классика русского юмористического рассказа, посвященный поэзии. В него вошли аудиоверсии самых веселых и поучительных стихов русских поэтов второй половины девятнадцатого начала двадцатого век.

 Содержание: .

А. Толстой «История государства Российского».

В. Курочкин «Знаки препинания».

У современного читателя взгляд на классическую литературу весьма однобокий: чего нет в школьных учебниках, того, почти наверняка, не знают. Русскую мистику привыкли ассоциировать со страшными сказками Гоголя, где черт ворует месяц с неба, а бурсак чертит мелом круг, оберегающий от нечистой силы. Эта антология представит вам других писателей, незаслуженно позабытых или вовсе неизвестных прежде широкой публике.

Поэма Алексея Константиновича Толстого «Иоанн Дамаскин» принадлежит к лучшим образцам художественного творчества на основе житийных рассказов. Настоящим поэтическим шедевром стало в поэме переложение знаменитых надгробных стихир одного из величайших богословов и гимнографов в истории христианской Церкви преподобного Иоанна Дамаскина.

Прообразом фабулы "драматической поэмы" "Дон Жуан" послужила для А.К.Толстого первая версия этого сюжета, принадлежащая знаменитому испанцу Тирсо де Молина. Вольно или невольно, единственного своего "испанского героя" Толстой наделил чертами героев русской литературы, "лишних людей": Онегина, Печорина, пушкинского Фауста... Отголоски, почти цитаты из пушкинских, лермонтовских признаний-прозрений..

Летом 1565 года герой романа молодой боярин князь Никита Романович Серебряный возвращается в Москву из Литвы, где он в течение 5-ти лет предпринимал усилия, чтобы подписать мирный договор, но не смог сделать этого из-за увертливости литовских дипломатов и собственного прямодушия. Здесь он попадает в атмосферу разгула тирании, опричнины, плах и виселиц - в жестокие времена царствования Ивана IV (Грозного).

Представляем вашему вниманию специальный выпуск сборника Классика русского юмористического рассказа, посвященный поэзии. В него вошли аудиоверсии самых веселых и поучительных стихов русских поэтов второй половины девятнадцатого начала двадцатого век.

Мы искренне надеемся, что книга Семья вурдалака Толстой Алексей Константинович не будет похожа ни на одну из прочитанных вами в жанре классика. Красочные пейзажи, бескрайние горизонты с яркими красками и насыщенными цветами – все это усиливает глубину восприятия и будоражат воображение. Это кажется невозможным, но абсолютно точно и в высшей степени успешно передано словами неповторимое, волшебное, редчайшее, очень доброе настроение.

Популярное в жанре Аудиоспектакль

Поэтические миниатюры ОМ Хтони - глубокие философские размышления об основах бытия, месте человека в мироздании, его взаимо-отношениях с Богом. Они содержат удивительно тонкие наблюдения, касающиеся человеческих взаимоотношений - любви, потерь и возрождений. Поэзия ОМ Хтони особенно проникновенна в сопровождении классической камерной музыки.

О книге, по которой поставлен спектакль:.

Излагаются события 1906 года, происходящие в Политехническом институте (ныне СПбГТУ).

Перед первой мировой войной военно-морская разведка Германии активизирует свои действия. В это время в Петербурге создан Политехнический институт, на кораблестроительном отделении которого преподают выдающиеся ученые-корабелы Российской империи.

Эта красивая история немецкого писателя Вильгельма Гауфа рассказывает о верховном правителе Багдада – Халифе и его помощнике, Визире. Однажды они стали обладателями необычного дара. Силой волшебства Халиф и его первый министр могли превратиться в любого зверя или птицу и понимать язык животных. Достаточно было понюхать таинственный порошок и произнести волшебное слово «Мутабор».

Я смотрел на гору, сейчас наполовину скрытую плотным слоем облаков, пока ехал от космопорта. Казалось, сама планета изгибается дугой и, окутываясь коростой ледников и острых пиков миллионы лет назад застывшей лавы, уходит за облака и ещё выше, туда, где разрежённый воздух уже не держит крылья самолётов, к снегу из твёрдой углекислоты, к кратеру, где никогда не было ни одного человека.

В шахтерский посёлок каникулы сманили густое польское лето. Время уснуло и мягко кануло в благодать. Странно уехала мама, но есть ведь и папа, и голуби, и даже девчонка для первой любви... Приятный подростковый импрессионизм по одноименной повести.

Вы помните, как начинается книга "Баранкин, будь человеком! "... Уж я-то хорошо это помню. Вот как она начинается: "... Если бы Юра Баранкин и Костя Малинин не умудрились получить двойки по геометрии в самом начале учебного года, то, может быть, ничего такого невероятного и фантастического в их жизни не приключилось бы, но двойки они схлопотали, и поэтому на следующий день с ними случилось что-то невероятное, фантастическое и, можно сказать, сверхъестественное!.

Фантазии на темы поэзии А. Блока. Спектакль- свободная импровизация.

По одноименной пьесе Александра Штейна в постановке Государственного академического театра имени Моссовета. Спектакль о жизни и творчестве поэта Александра Блока. «Через игру Георгия Тараторкина в спектакль входит душа Блока, такая, какой мы ее познали в его стихах, дневниках, воспоминаниях современников», – писал о работе актера автор пьесы Александр Штейн.

К 100-летию со дня рождения Ованеса Туманяна.

История о деловой, стильной, остроумной, неунывающей свахе, которая соединяет влюбленные сердца и находит свое счастье. Несмотря на почтенный возраст, «Хелло, Долли!» остается одним из самых популярных мюзиклов в мире. Тем более, что сюжет пьесы за полвека ничуть не устарел: сегодня в наш скоростной век очень трудно найти свою вторую половину, и тогда на помощь одиноким сердцам снова приходит энергичная сваха…

Пронзительная, трагическая история старого актера, его интриги, надежды на величие и понимание несбыточности надежд... Диск посвящен 85 - летию великого артиста. Глубокий, философский спектакль, блестящая игра одного из лучших русских актеров.

Вам также понравится

Бина Ши называют нас Мёртвым роем. Мы действительно похожи на рой, но не мёртвый. Мы живые, мы - люди. Всегда оставайся человеком, говорил Прометей. Это можно истолковать по-разному, однако сейчас для всех Инкарнаторов смысл кристально ясен. Знайте, читающие эти строки, - мы идём на смерть, потому что хотим остаться людьми.

Айве!

Ведомые директивой Прометея, Грэй и верные ему Инкарнаторы отправляются на Чёрную Луну, чтобы выполнить финальную миссию системы Стеллара.

Он не знает страха. Он не знает упрека. Он не знает иностранных языков и высшей математики. Он – физрук.

Сильные возвысились, слабые пали, многие были сожраны.

А он все еще физрук.

Эм… Сильные продолжают возвышаться, слабые все еще падают, Система по-прежнему жрет всех.

А он – физрук.

Главный герой снова оказывается в эпицентре важных событий гражданской войны.

Интересный сюжет. Хороший слог. Хорошее исполнение.Нет тупого поливания всего советского грязью: есть хорошее, есть плохое.