Упырь

Автор: | Толстой Алексей Константинович |
Читают: | А. Филиппак, А. Терехова |
Жанр: | Аудиоспектакль |
Год: | 2011 |
Время: | 03:07:00 |
Размер: | 161.1 Мб |
Здравствуй, книжный странник! Если ты любишь аудиокниги и хочешь узнать о чем же все-таки книга Упырь, которую написал Толстой Алексей Константинович, то тебе обязательно стоит прослушать ее до конца. В центре внимания находятся неординарные и необычные герои, они вызывают у зрителя интерес и желание узнать о них побольше. Привлекает внимание то что в картине есть пейзажи, которые вызывают желание находиться среди них как можно дольше.
Многочисленные метафоры используются в тексте, они делают его живым и сочным. Неординарная история, загадочные события, противоречивые факты и парадоксальные ощущения – все это было умело вплетено в историю. Частично затронут и отчасти раскрыт вопрос о том как люди поступают в той или иной ситуации. Необычная пропорция чувственности, реалистичности и сказочности. Многообразие и уникальность образов создают внутренний мир, наполненный множеством процессов и граней. Одновременно со сказочным сюжетом появляются ноты сатиры, которая иногда доходит до абсурда и доводит образ до крайности. Все события развиваются в непростые времена, но если разобраться с проблемой, то она будет абсолютно одинаковой для всех времен и народов. И в завершении раскрывается вся интрига, тайны и намеки, которые искусно расставлены на протяжении всей сюжетной линии.
Слушать Упырь онлайн бесплатно
В очередном сборнике Классика русского рассказа вас ждут аудиоверсии произведений классиков русской литературы А.С. Пушкина, А.К. Толстого, И.С. Тургенева, А.П. Чехова, Максима Горького, А.И. Куприна, М.А. Булгакова, Е. И. Замятина и А.Т. Аверченко.
А.С. Пушкин «Гробовщик» (читает А. Золотницкий)
А.К. Толстой «Упырь» (читает А. Бордуков)
И.С. Тургенев «Конец Чертопханова» (читает А.
Представляем вашему вниманию специальный выпуск сборника Классика русского юмористического рассказа, посвященный поэзии. В него вошли аудиоверсии самых веселых и поучительных стихов русских поэтов второй половины девятнадцатого начала двадцатого век.
Содержание: .
А. Толстой «История государства Российского».
В. Курочкин «Знаки препинания».
Поэма Алексея Константиновича Толстого «Иоанн Дамаскин» принадлежит к лучшим образцам художественного творчества на основе житийных рассказов. Настоящим поэтическим шедевром стало в поэме переложение знаменитых надгробных стихир одного из величайших богословов и гимнографов в истории христианской Церкви преподобного Иоанна Дамаскина.
У современного читателя взгляд на классическую литературу весьма однобокий: чего нет в школьных учебниках, того, почти наверняка, не знают. Русскую мистику привыкли ассоциировать со страшными сказками Гоголя, где черт ворует месяц с неба, а бурсак чертит мелом круг, оберегающий от нечистой силы. Эта антология представит вам других писателей, незаслуженно позабытых или вовсе неизвестных прежде широкой публике.
Прообразом фабулы "драматической поэмы" "Дон Жуан" послужила для А.К.Толстого первая версия этого сюжета, принадлежащая знаменитому испанцу Тирсо де Молина. Вольно или невольно, единственного своего "испанского героя" Толстой наделил чертами героев русской литературы, "лишних людей": Онегина, Печорина, пушкинского Фауста... Отголоски, почти цитаты из пушкинских, лермонтовских признаний-прозрений..
Летом 1565 года герой романа молодой боярин князь Никита Романович Серебряный возвращается в Москву из Литвы, где он в течение 5-ти лет предпринимал усилия, чтобы подписать мирный договор, но не смог сделать этого из-за увертливости литовских дипломатов и собственного прямодушия. Здесь он попадает в атмосферу разгула тирании, опричнины, плах и виселиц - в жестокие времена царствования Ивана IV (Грозного).
Мы искренне надеемся, что книга Семья вурдалака Толстой Алексей Константинович не будет похожа ни на одну из прочитанных вами в жанре классика. Красочные пейзажи, бескрайние горизонты с яркими красками и насыщенными цветами – все это усиливает глубину восприятия и будоражат воображение. Это кажется невозможным, но абсолютно точно и в высшей степени успешно передано словами неповторимое, волшебное, редчайшее, очень доброе настроение.
Под влиянием лжеученого авантюриста Шавина-Ковальского профессор-микробиолог Картавин препятствует проведению научных экспериментов молодого специалиста Чебакова. Чебаков не сдается, ему помогают руководитель лаборатории и директор института. Проверив результаты опытов, Картавин убеждается в правоте Чебакова и поддерживает талантливого ученого.
На Рижском взморье знакомятся выпускник МГУ Евгений Огарышев и девушка Катя. Евгений приехал на отдых со своей бабушкой, а Катя — легкомысленная и веселая девушка — неудачливая абитуриентка. Евгений увлекся Катей и помогает ей готовиться к вступительным экзаменам. Сначала Катя надеется на помощь бабушки Евгения — знаменитой актрисы — и мечтает поступить в театральное училище.
Павел Балуев много лет кочует по стране, прокладывая через реки стальные трубы газопровода. Вот и сейчас — новая стройка, снова разлука с женой.
На новом месте его встречают не только технические проблемы, но и разные житейские трудности, “человеческий фактор” нового коллектива. Но для Балуева работа — “душевная потребность”, и он умеет заразить других своим энтузиазмом, оптимизмом.
Фантазии на темы поэзии А. Блока. Спектакль- свободная импровизация.
По одноименной пьесе Александра Штейна в постановке Государственного академического театра имени Моссовета. Спектакль о жизни и творчестве поэта Александра Блока. «Через игру Георгия Тараторкина в спектакль входит душа Блока, такая, какой мы ее познали в его стихах, дневниках, воспоминаниях современников», – писал о работе актера автор пьесы Александр Штейн.
Захватывающий шпионский детектив рассказывает о работе советских контрразведчиков, пытающихся во что бы то ни стало сорвать планы ЦРУ в отношении недавно завоевавшего независимость африканского государства Нагония, которому Советский Союз оказывает экономическую помощь.
В КГБ поступает анонимное письмо, где говорится о вербовке американскими спецслужбами советского специалиста, работающего в Луисбурге, столице молодого государства.
Бина Ши называют нас Мёртвым роем. Мы действительно похожи на рой, но не мёртвый. Мы живые, мы - люди. Всегда оставайся человеком, говорил Прометей. Это можно истолковать по-разному, однако сейчас для всех Инкарнаторов смысл кристально ясен. Знайте, читающие эти строки, - мы идём на смерть, потому что хотим остаться людьми.
Айве!
Ведомые директивой Прометея, Грэй и верные ему Инкарнаторы отправляются на Чёрную Луну, чтобы выполнить финальную миссию системы Стеллара.