Тьма
Стихотворение написано в 1816 году. Его автору исполнилось 28 лет, это сложный год, в который поэт расстался со своей женой и решил покинуть Англию. Он направился в Швейцарию. Читатель знает это произведение во множестве переводов. В данном случае анализ сделан по переводу И. Тургенева, созданном в 1845 году, опубликованном годом позже.
По жанру — философская лирика, по размеру пятистопный ямб, белый стих. Лирический герой — рассказчик, наблюдающий кончину этого мира.
Слушать Тьма онлайн бесплатно
Большинство стихотворений Джорджа Байрона пронизаны болью, страданием от потерь, непонимания и душевного одиночества поэта. Именно такая лирика представлена в аудио сборнике «Не вспоминай» в переводах Т. Щепкиной-Куперник, С. Маршака, И. Козлова, В. Левина и А. Плещеева. В сборник включен отрывок «Была пора — они любили» из поэмы «Кристабель» (автор Сэмюэль Тэйлор Кольридж, перевод Ивана Козлова), являющийся эпиграфом к стихотворению Джорджа Байрона «Прости».
Прошли времена, когда практически ни один концерт не обходился без декламации поэтических произведений. Ныне этот жанр исполнительского искусства потерял свою популярность, вместе с его уходом с массовой сцены теряется мастерство, которое требует от исполнителя не только страсти, но и глубокого понимания души поэта. Среди молодых артистов больше не встретить хороших декламаторов и немногим ценителям остаётся обращаться к архивным записям прошлых лет.
От издателя.
К 70-летию Мастера выпущен диск М. Козакова "Любовь моя, Одесса". Основа диска - литературная композиция по текстам И. Бабеля и стихам А. Пушкина, И. Бродского, О. Мандельштама.
Текст читает Михаил Козаков.
Песни исполняют: Лариса Долина и Миxаил Козаков.
Музыкальное сопровождение: квартет Игоря Бутмана.
Содержание.
О рутрекерцы! Хвала небесам! Вашему вниманию на суд представляются записи стихотворений и отрывков из поэм Михаила нашего Юрьевича Лермонтва. Особое внимание рекомендую уделить чтению П. Содовского. В наше время такого чтения, увы, нет. Есть хорошие чтецы, но это другое. Ради качества чтения хотя бы стоит закачать и послушать.
«Спорщик с Богом, бесстрашный ум, чуждый иллюзий, ученый, и в стихе стремящийся к точной формуле, к афоризму, - таков Хайам, астроном и математик. Каждое четверостишие - уравнение. Ученый по-новому комбинирует известные ему величины, стремясь найти Неизвестное. Точность, немногословность, отсутствие случайного, симметрия формы - все это роднит рубаи Хайама с математической формулой».
Мы искренне надеемся, что книга Классики и современники. Стихотворения и поэмы. Часть 07 Коллектив авторов не будет похожа ни на одну из прочитанных вами в жанре поэзия. Красочные пейзажи, бескрайние горизонты с яркими красками и насыщенными цветами – все это усиливает глубину восприятия и будоражат воображение. Это кажется невозможным, но абсолютно точно и в высшей степени успешно передано словами неповторимое, волшебное, редчайшее, очень доброе настроение.
В сборник произведений русско-американского писателя В.В.Набокова (1899-1977) включены стихи разных лет из книг "Гроздь", "Горний путь" и др., поэмы, стихотворные драмы, поэтические переводы, а также рассказы, написанные на русском языке, из книг "Возвращение Чорба", "Соглядатай", "Весна в Фиальте" и другие рассказы.
– Ваше Величество, свершилось! Свершилось! Сегодня ночью!
– Спокойно, мэтр, пройдемте в кабинет, и вы мне расскажете, что свершилось! – остановил астролога монарх. В строгом официозе королевского кабинета астролог на миг растерялся, но быстро взял себя в руки и с горячностью заговорил:.
– Свершилось, Ваше Величество! Ваша будущая супруга пришла в этот мир!
Иногда бывает так, что исчезает даже память, которая и есть человеческое «я», а от прошлого остаются лишь тени. Но даже тогда есть силы, способные построить мост, идущий вне расстояний и измерений, силы, дарующие надежду и свет. Так что добро пожаловать в Мир Берега, мир для тех, кто умер не насовсем.
В предлагаемом издании публикуются отрывки из дневников генерала от инфантерии генерал-адъютанта А.Н. Куропаткина (1848-1925) - бывшего военного министра Николая II и Главнокомандующего русской армией в Маньчжурии в 1904-1905 гг. Дневник публиковался в журнале "Красный архив" в 1922-1935 гг. с копии, которая содержит в себе лишь часть дневниковых записей - с 17 ноября 1902 г.
Дом продавался с обстановкой. Чужие вещи, чужие книги, чужие письма.
"Он брал одну пачку за другой: повсюду одно это имя, очевидно имя хозяйки дома, книг, постели, флаконов опалового стекла…".
Знаменитый режиссер и чужой дом.
"Все равно Бланш по-прежнему была здесь, была повсюду! Казалось, она растворилась во всем, как сахар растворяется в жидкости, ее не было видно, но она была тут, ее привкус чувствовался в каждой вещи.".