Событие в Хальстанесе
Автор: | Лагерлеф Сельма |
Читает: | Елена Хафизова |
Жанр: | Мистика |
Год: | 2022 |
Время: | 00:26:11 |
Размер: | 23.9 Мб |
Незабываемый образ этой страшной шведской истории – «великий ткацкий стан, на котором Господь ткет ткань человеческих судеб».
Слушать Событие в Хальстанесе онлайн бесплатно
Семейная сага длиной в несколько эпох. Вершина творчества лауреата Нобелевской премии по литературе Сельмы Лагерлёф в переводе на русский язык Сергея Штерна.
Третья часть «Трилогии о Лёвеншёльдах». В заключительной части трилогии речь пойдёт о жене Карла-Артура. Анна Сверд была простой крестьянкой, и мечтала о жизни в достатке. Выйти замуж за Карла-Артура она согласилась в надежде никогда не знать бед, но супруг отвёл ей место служанки.
Язык: русский.
Аудиокнига представлена в вольном пересказе М. Тарловского.
Звукорежиссер: Александр Цернес.
Время звучания: 3 ч. 30 мин.
Доп. информация: "Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями" (1906) - самая знаменитая и популярная повесть сказка Сельмы Лагерлёф. Книгу, задуманную как учебник географии для шведских детей, талантливая писательница воплотила в оригинальную художественную форму.
Можно себе представить, что людям, пришедшим в церковь в Свартшё в первое воскресенье сентября, было чему подивиться.
В церкви Свартшё большие и широкие хоры располагались наискосок через весь длинный неф. На первой скамье на хорах обычно сидели господа: мужчины — справа, а жены и мамзели — слева. И так было, сколько можно припомнить, всегда…
Произведения лауреата Нобелевской премии Сельмы Лагерлёф (первой женщины, получившей столь престижную премию по литературе) буквально проникнуты мистическим колоритом бескрайних Скандинавских просторов. В своих повестях и рассказах, она показывает нам насколько судьбоносной является связь между людьми, природой и её созданиями. Простой, образный язык напоминает традиции устного народного творчества.
Мы искренне надеемся, что книга Избранное Лагерлеф Сельма не будет похожа ни на одну из прочитанных вами в жанре проза. Красочные пейзажи, бескрайние горизонты с яркими красками и насыщенными цветами – все это усиливает глубину восприятия и будоражат воображение. Это кажется невозможным, но абсолютно точно и в высшей степени успешно передано словами неповторимое, волшебное, редчайшее, очень доброе настроение.
Повесть «Ксения» — литературное переложение жития блаженной Ксении Петербуржской, одной из самых почитаемых русских святых.
"Ксения" основана на легенде о жизни святой блаженной Ксении Петербургской. Потеряв мужа, она начала ходить по Петербургу в его одежде, отзываясь только на его имя и убеждая всех, что это муж жив, а Ксения умерла.
Королевство Трёх Городов. Процветающее государство, обладающее самыми многочисленными армиями, самыми неприступными замками и самыми благородными дворянскими именами на всём материке. Знамёна его водружались на новые и новые земли, пока все до последней не подчинились единому правителю. Собрав вместе некогда разрозненные семьи, король Ульрих Первый заложил фундамент будущего золотого века, но, обманутый вероломными чернокнижниками, поддался слабости.
Главный герой, будучи совершенно непримечательным молодым человеком, наткнулся на улицах Нью-Йорка на странное заведение «Борговля Тутылками». Расставшись в этот день со своей любовью, он решил приобрести какую-нибудь бутылку, чтобы утешиться ее содержимым. Но странный хозяин заведения сперва оскорблял его на чем свет стоит, а потом вручил емкость, сообщив, что это даст наконец хоть какой-то талант этому никчемному молодому человеку.
Дуэль между Джеком Холлинстером и сэром Джоном Бануэем закончилась ранением последнего. Жаждущий отмщения за поруганную честь своей девушки Холлинстер говорит, что они с сэром Джоном еще встретятся… И встреча произошла — Джек и его девушка оказались пленниками сэра Джона. И кому теперь вызволять Холлинстера, кроме Соломона Кейна?..
В этой книге две остросюжетные линии. Действие нечетных глав романа происходит во времена революции и начала гражданской войны. Четные — описывают события наших дней, происходящие на фоне рейдерского захвата Часового (читай — военного) завода. Объединяет их общее пространство — крупный губернский город в центре России. В романе — Пермь. Но с таким же успехом это мог бы оказаться Воронеж, Иркутск, Владивосток… Героев — юную романтичную барышню и умного, беспринципного «нового русского» разделяет столетие.
Главный герой романа, Петр Пустота - комиссар, поэт-декадент и пациент психиатрической больницы живет в двух разных мирах, в двух разных эпохах. Его сознание и переживания разрываются между 1919 годом, Москвой девяностых годов и виртуальным пространством. Он не может понять до конца, что же на самом деле реальность, а что - лишь плод его разыгравшегося воображения.
Ты, дорогой читатель, не можешь себе представить, как я радуюсь, когда ты приходишь ко мне в гости. Книга Кенигсберг Буйда Юрий наверняка будет у тебя в домашней библиотеке, если ты любишь читать. Неповторимость и красочность иллюстраций природы, мест событий всегда восхищает своей неповторимостью и очарованием.
Очень любопытно наблюдать за тем, как герои, имеющие не высокую моральную планку в глазах окружающих людей, пройдя через множество испытаний, изменили свое мировоззрение.
Старая узкая улочка в Венеции… Незнакомец в белом балахоне, мелькнувший в толпе… И бездыханное тело самого близкого человека – моего отца… Что это, страшный сон, и я вот-вот проснусь?.. Но кошмар и не думал кончаться, он только начался… Именно после смерти папы я узнала, что в нашей семье есть какая-то тайна. Пытаясь разгадать ее, и погиб мой отец.
Ничего нет страшнее мести разъяренной женщины. Тем более если она богата, умна и красива, а ее соперница – жалкая моль, рифмоплетка-неудачница. И как мог звезда эстрады, герой женских грез певец Алексей Майоров предпочесть эту убогую прилипалу Анну Лощинину ей – блестящей светской леди – Жанне Кармановой?! Ну, ничего, взвоют еще в унисон любовнички, покажет им Жанна почем фунт лиха! Майорова выставит мерзким извращенцем и посадит в тюрьму, а его музу отправит в Таиланд, в элитный притон – развлекать любителей острых ощущений…