Проект Альверон
| Автор: | Райкар |
| Читает: | Сергей Кирсанов |
| Жанры: | Фэнтези , LitRPG |
| Время: | 16:07:34 |
| Цикл: | Проект Альверон |
В виртуальный мир неизвестным образом оказались подключены множество человек. На огромном расстоянии люди были вынуждены объединится в группы, так как мир в котором они оказались вовсе не был игрой, в чем то он был гораздо реальнее того мира который они помнили. С самого начала им предстоит пройти многое. Они будут стремиться приоткрыть завесу тайны скрывающую смысл их появления в этом мире. Новый мир изменит их, но это лишь начало трансформы.
Слушать Проект Альверон онлайн бесплатно
Продолжение захватывающей истории про мир, ненастоящий, без души - виртуальный, и проживающих там людей, которые очутились там не по своей воеле.
В виртуальный мир неизвестным образом оказались подключены множество человек. На огромном расстоянии люди были вынуждены объединится в группы, так как мир в котором они оказались вовсе не был игрой, в чем-то он был гораздо реальнее того мира, который они помнили.
Продолжение проекта Альверон. Люди снова заперты в виртуальном мире и безуспешно пытаются найти выход. Им долго предстоит бродить по лабиринтам сознания. Смогут ли люди, которые случайно оказались в виртуальном пространстве выбраться? Или эта ловушка захлопнулась навсегда? В этой книге герои смогут узнать о своей участи. Но вряд ли каждый из них сможет вздохнуть с облегчением.
К доктору Джеймсу Грэхему, учёному, возглавляющему научный проект по созданию абсолютного оружия, приходит поздний гость, человек по имени Ниманд. Он просит доктора свернуть проект, считая, что человечество не готово обладать сверхоружием. Но доктор спешит быстрее закончить разговор, ведь его ждет больной сынишка, которого он трепетно любит и которому он обещал почитать добрую сказку…
Не ведающий о возникновении и распространении Ереси, но несколько озадаченный приказами Хоруса, примарх легиона Ультрамаринов Робаут Жиллиман возвращается в Ультрамар с намерением мобилизовать своих воинов, чтобы отразить массированное вторжение орков в систему Веридиан. В это время предполагаемый союзник Ультрамаринов в этой битве, легион Несущих Слово, организует вторжение на Калт, второй по значимости мир системы Ультрамар, разметав флот защитников и истребляя всех, кто встанет на их пути.
Человечество строит первый автоматизированный корабль для полёта на Луну, следующим шагом должен стать пилотируемый полёт. На строительной площадке можно встретить техника по имени Кейн, в зелёном комбинезоне и с неизменным гаечным ключом в руках. При ближайшем рассмотрении кажется, что человек этот не выполняет хоть сколько-нибудь значимой работы.
Что объединяет двенадцатилетнюю сироту Мошку Май и афериста высокого полета Эпонимия Клента? Любовь к приключениям и к книгам, благодаря которой они оказываются в центре масштабной борьбы за власть в городе Манделионе. По чьей воле распространяют воинственные памфлеты? Где находится нелегальный печатный станок? Кто пытается стравить гильдии Ключников и Книжников? Мошка и Клент ищут ответы на эти вопросы, все время пытаясь обвести друг друга вокруг пальца.
Европу частенько именуют Старым Светом, а вот Америку – Новым Светом. Представьте себе параллельный мир, в котором всё вышло наоборот. Не европейцы завоевали Америку, а Ацетеки завоевали Европу. Тогда, уже в наше время, Европейский Ацтекский Союз принес бы официальное извинение за уничтожение аборигенской европейской культуры и почти полное истребление народов, некогда населявших Европу.
Книги Терри Пратчетта любят миллионы людей во всём мире. К сожалению, несколько лет назад сэр Терри ушёл от нас на плоский мир и мы уже не узнаем, что же было потом или что происходило до того как. Некоторые персонажи его произведений остались для читателей полной загадкой, так как упомянуты лишь вскользь. Один из них - некий господин Хонг, с именем которого связана таинственная и жутковатая история .
Гюнтер Грасс, лауреат Нобелевской премии по литературе, завоевал мировую славу полвека назад романом «Жестяной барабан», блистательно экранизированным в 1979 году Ф. Шлендорфом (фильм получил «Золотую пальмовую ветвь» на Каннском кинофестивале и «Оскара» как лучший иностранный фильм). Бестселлеры Грасса «Кошка и мышь», «Собачьи годы», «Траектория краба», «Из дневника улитки» переведены на десятки языков.
«Джон Ячменное Зерно» – Это сборник шотландского поэта, фольклориста, автора многочисленных стихотворений и поэм Р. Бернса (1759 – 1796). В нем собраны стихотворные произведения автора, среди которых «Песнь бедняка», «Прежде всего» и известная баллада «Джон Ячменное Зерно», в основе которой лежат народные поверья о веселых духах. Эта бунтарская жизнерадостность шотландского фольклора в первом русском переводе сменилась на русскую былину «Иван Ерофеич Хлебное-зернышко».