Проект Альверон

Автор: | Райкар |
Читает: | Сергей Кирсанов |
Жанры: | Фэнтези , LitRPG |
Время: | 16:07:34 |
Цикл: | Проект Альверон |
В виртуальный мир неизвестным образом оказались подключены множество человек. На огромном расстоянии люди были вынуждены объединится в группы, так как мир в котором они оказались вовсе не был игрой, в чем то он был гораздо реальнее того мира который они помнили. С самого начала им предстоит пройти многое. Они будут стремиться приоткрыть завесу тайны скрывающую смысл их появления в этом мире. Новый мир изменит их, но это лишь начало трансформы.
Слушать Проект Альверон онлайн бесплатно
Продолжение захватывающей истории про мир, ненастоящий, без души - виртуальный, и проживающих там людей, которые очутились там не по своей воеле.
В виртуальный мир неизвестным образом оказались подключены множество человек. На огромном расстоянии люди были вынуждены объединится в группы, так как мир в котором они оказались вовсе не был игрой, в чем-то он был гораздо реальнее того мира, который они помнили.
Продолжение проекта Альверон. Люди снова заперты в виртуальном мире и безуспешно пытаются найти выход. Им долго предстоит бродить по лабиринтам сознания. Смогут ли люди, которые случайно оказались в виртуальном пространстве выбраться? Или эта ловушка захлопнулась навсегда? В этой книге герои смогут узнать о своей участи. Но вряд ли каждый из них сможет вздохнуть с облегчением.
В пустынях Дауна, далёкой планеты под красным солнцем, обитают гроги. Это двухметровые волосатые конусы с голой макушкой, похожие на карикатурное изображение средневекового монаха. Их руки превратились в маленькие, почти незаметные конечности. У них нет ног — гроги ведут сидячий образ жизни. Зато эти странные создания обладают необычайно развитым мозгом.
История двух друзей, Мáрнана и Пирóса, поручиков спецподразделения «Наследники Ардити». Оба проходят вступительные испытания и вместе с отрядом направляются на своё первое задание. Задание, что станет проверкой крепкой дружбы на прочность.
Действие рассказа происходит до событий романа «Ледяной коготь: испытания грядущего дня».
Шестеро астронавтов-исследователей возвращаются на Землю, после того как год с лишним они провели среди рыжих песков и бесконечных руин Марса, ремонтируя ракетный двигатель. Они любуются красотой родной планеты, строят планы и ожидают встречи с близкими. Но Земля встречает их совсем не так, как они ожидали…
«I Have No Mouth, and I Must Scream» считается одним из знаковых рассказов в научной фантастике, касающейся вопросов взбунтовавшегося искусственного интеллекта и для киберпанка в частности. В 1968 году он получил премию Хьюго.
Холодная война, потребовавшая мощностей суперкомпьютеров, привела к тому, что сразу несколько государств занялись созданием небывалой величины вычислительных машин под землей.
Книги Терри Пратчетта любят миллионы людей во всём мире. К сожалению, несколько лет назад сэр Терри ушёл от нас на плоский мир и мы уже не узнаем, что же было потом или что происходило до того как. Некоторые персонажи его произведений остались для читателей полной загадкой, так как упомянуты лишь вскользь. Один из них - некий господин Хонг, с именем которого связана таинственная и жутковатая история .
Гюнтер Грасс, лауреат Нобелевской премии по литературе, завоевал мировую славу полвека назад романом «Жестяной барабан», блистательно экранизированным в 1979 году Ф. Шлендорфом (фильм получил «Золотую пальмовую ветвь» на Каннском кинофестивале и «Оскара» как лучший иностранный фильм). Бестселлеры Грасса «Кошка и мышь», «Собачьи годы», «Траектория краба», «Из дневника улитки» переведены на десятки языков.
«Джон Ячменное Зерно» – Это сборник шотландского поэта, фольклориста, автора многочисленных стихотворений и поэм Р. Бернса (1759 – 1796). В нем собраны стихотворные произведения автора, среди которых «Песнь бедняка», «Прежде всего» и известная баллада «Джон Ячменное Зерно», в основе которой лежат народные поверья о веселых духах. Эта бунтарская жизнерадостность шотландского фольклора в первом русском переводе сменилась на русскую былину «Иван Ерофеич Хлебное-зернышко».