Отвращение. История Устиньи Собакиной, которой не было
| Автор: | Галина Щербакова |
| Читает: | Евгения Добровольская |
| Жанр: | Проза |
| Год: | 2020 |
| Время: | 03:13:31 |
| Размер: | 96.3 Мб |
Не родись красивой, не в красоте счастье, с лица воду не пить… Такое впечатление, что все эти слова были придуманы специально для утешения дурнушек. Только хоть повторяй это, как мантру каждый день, хоть заучи наизусть – толку чуть. Этот мир открыт только для красоток. Во всяком случае, в этом была уверена главная героиня повести – Дита Синицына. Господь не дал ей привлекательной внешности, зато наградил выдающимся умом. Ее так и называли: «девушка с хорошими мозгами». И она решила использовать их на все сто для того, чтобы заполучить то, что дается другим лишь за счастье обладания миловидной мордашкой. Она разрабатывала такие сложные и хитроумные схемы, для достижения своих целей, что позавидовал бы любой, даже самый талантливый стратег. Но вот незадача. В любом, даже самом тщательно разработанном плане обязательно найдутся слабые места и тогда шансы на успех мероприятия становятся минимальны.
Слушать Отвращение. История Устиньи Собакиной, которой не было онлайн бесплатно
История Ромео и Джульетты, снова вернувшихся в этот мир, история, принесшая известность автору и ставшая бестселлером. Между девятиклассниками Романом и Юлькой возникает нежное и светлое чувство. Мать юноши, не желающая понять влюбленных, обманом разлучает их. Несмотря на все препятствия, Рома и Юля стремятся быть вместе.
Это истории женщин одной семьи и тех, кого они выбрали в игре без правил под названием жизнь. Самая старшая обрела счастье, уже не надеясь на него. Ее дочь «придумала» себе любовь и погибла из-за нее. А третья, юная и дерзкая, не хочет ждать чуда, ибо «слабых несет ветер», а она должна все в своей жизни сделать сама. Кто знает, что ее ждет впереди?..
Если молодая мамина подруга-красавица однажды приезжает погостить на дачу, угловатый подросток-сын может совсем потерять покой и влюбиться по уши во взрослую опытную женщину.
Станет ли такая любовь взаимной? Принесет ли она счастье любящим? Галина Щербакова балансирует на грани дозволенного, задумываясь о природе настоящей любви и ее месте в обществе.
Человек слаб и одинок в этом мире. Судьба играет им, как поток – случайной щепкой. Порой нет уже ни надежды спастись, ни желания бороться. И тогда мелькает впереди луч света. Любовь – или то, что ею кажется. И вновь рождается надежда. Потому что Жизнь есть Любовь, а Любовь есть Жизнь...
Произведение входит в авторский сборник «Актриса и милиционер».
Из книги Галины Щербаковой "Смерть под звуки танго", в которую вошли два романа. "Лизонька и все остальные" - история одной семьи, в прошлом которой смешалось и хорошее, и дурное, но это не родило ни зла, ни ненависти, а только понимание и сострадание. А прошлое героев романа "Смерть под звуки танго" лишило их возможности прощать, и из этого не выросло ничего живого.
Что есть месть — торжество справедливости или новое зло? Путь к успокоению души или дорога к вечным душевным терзаниям? Что это за страшное чувство, которое способно уничтожить не только обидчика, но и выжечь душу мстителя?
Малоизвестный рассказ «раннего» А.И. Куприна о страшной истории старого панского дома.
Рассказ с подзаголовком «Этюд» опубликован в газете «Киевское слово» от 31 августа 1893 г.
Опубликованный в 1961 г. на идише роман "Раб" был через год переведен на английский и вскоре стал мировым бестселлером. Действие романа происходит в Польше в XVII в. После резни, учиненной гайдамаками в еврейском местечке, талмудист Яков лишается всех своих родных и становится рабом польского крестьянина. Но воля к жизни творит чудеса: пройдя через многие унижения, не раз рискуя погибнуть, он сумел сохранить свою веру и обрести любовь.
Отчего "земля наша велика и обильна, а порядка в ней нет"?
И что именно мешает нам усвоить уроки родной истории? Наши писатели и вообще все мыслящие люди не первое столетие задаются этими вопросами.
Вячеслав Пьецух по-своему отвечает на них в новой книге, продолжающей главную - Русскую тему его творчества.
Огромное спасибо!
Данный рассказ, как и другие тексты из цикла «Веселые» картинки", был создан под влиянием просмотра определенного живописного произведения.
Наберите в поиске слова "Сайфутдинов Без названия 1980-е хорошие картины". В найденном будет картина, на которой изображена девушка, стоящая за прилавком. Это и есть то произведение живописи, которое вдохновило меня на написание данного рассказа.
Мудрая, веселая притча о том, что не стоит принимать доброту за слабость и пользоваться этим. Автор рассказывает нам о человеке который, в простоте своей — наглеет от доброты. В очередной раз курдский писатель, с мировым именем — Амарике Сардар, легко и красиво предлагает нам задуматься о том, как стоит или не стоит поступать в жизни.
Прозу Леонида Сергеева отличают проникновенное внимание к человеческим судьбам, лирический тон и тёплая ирония. Герои его произведений — обычные люди, необычен взгляд автора на своих героев. Ничуть не очаровываясь человеческой природой и видя все её недостатки, Леонид Сергеев, тем не менее, верит в Человека и в победу добра над злом, любви над равнодушием.
Приветствуем вас, неизвестный любитель литературы. То, что написано в книге Голодный блеск автора Сологуб Федор, не может не привлечь ваше внимание. Очевидно также, что поднятые в ней проблемы не исчезнут никогда и ни при каких обстоятельствах.
Красочные пейзажи, бескрайние горизонты с яркими красками и насыщенными цветами – все это усиливает глубину восприятия и будоражит воображение.
Одну из своих жизней автор прожил в стране под названием СССР. Две оставшиеся проживает в России и в Японии.… Где бы ни очутился, приходится из любопытства себя спрашивать: а что ты здесь делаешь? И в самом деле — что это меня занесло на самый восток от Гринвича — в Японию, в провонявший насквозь тошнотворными тысячелетними буддийскими благовониями город Киото, на самую северо-западную его окраину — гору Кацура, в комфортабельную и слегка больничную (возраст!) профессорскую (опять возраст!) общагу, для которой, быть может, действительно больше подходит официальное и потому долгопроизносимое «гостевой дом для иностранцев»? Странно было бы думать, что вот так, за здорово живешь, я получил весьма приличный грант от организации по названию Japan Foundation для написания очередной монографии.