Ночное бдение
Примечания переводчика:
фр. “Fécamp” – Фекан – город в Нормандии на севере Франции, где родился и был похоронен Лоррен.
Французское название острова “Terre-Neuve” – буквально “Новая земля”.
О матери Лоррена мало что известно, урождённая Паулин Мулат, она не только с детских лет привила ему любовь к литературе, но и пережила сына, умершего в 1906 году.
Настоящее имя Жана Лоррена – Поль Дюваль, он взял псевдоним в 1880 году по настоянию отца, чтобы тот сохранил ему небольшое содержание, когда он бросил изучение права и решил заняться литературой, перебравшись в Париж. Даже в этом, по всей видимости, автобиографическом рассказе, события которого должны были происходить ещё в 1871 году, Лоррен не использовал своего настоящего имени.
Слушать Ночное бдение онлайн бесплатно
Рассказ Жана Лоррена «Кошмарная ночь» (Une nuit trouble) из его сборника «Истории пьющего эфир» 1895 года.
Примечания переводчика:.
1. Имеются ввиду фантасмагорические гравюры Жака Калло, посвящённые сюжету искушения святого Антония, а также, очевидно, прочие его работы, отличавшиеся гротескными и сатирическими элементами.
2. Имеется ввиду сборник Мориса Роллина «Природа» (La Nature) 1892 года и вошедшее в него стихотворение «Ненастная ночь» (Nuit d'orage), отрывки из которого, приводит Лоррен.
Должно быть, это было одно из самых ужасных впечатлений моего детства, и оно остаётся самым живучим из всех ранних воспоминаний. Двадцать пять лет прошло с того маленького злоключения на школьных каникулах, и я до сих пор не могу вспоминать о нём, не чувствуя, как сердце колотится в груди и к горлу подступает тошнота от страха и отвращения.
Анна — вместе с братьями — живет в Киеве, где правит над всей Русью ее отец — князь Ярослав Мудрый.
Невиданного расцвета достигла Русь через несколько десятилетий после Крещения. Богатая, сильная, просвещенная страна. В Киеве дети учатся в школах — даже девочки. Две старшие сестры Анны — королевы в далёких землях. Вероятно и Анне предстоит королевский удел. Но сейчас она — еще ребенок.
Это Дубок. Он, с Божьей помощью, и спас Киев от печенегов, проявив военную хитрость (выучил печенежский язык, измазался в золе, выбрался из осажденного города, и — показывая печенегам старую уздечку — спрашивал: не видали ли они его коня; печенеги предложили ему к реке пойти: конь же пить наверняка захотел). Дошел до реки, прыгнул в воду и поплыл.
Я живу в подвале; это результат того, что я во всех смыслах слова опустился.
В комнате всего одно окно, и только верхняя его часть располагается выше тротуара; поэтому на внешний мир я смотрю снизу вверх. Этот мир не так велик, хотя кажется довольно большим.
Я вижу лишь ноги и нижнюю часть тела тех, кто идет по моей стороне тротуара, но, прожив здесь четыре года, как правило, знаю, кто это.
Середина 19 века… Россия. Бывший крестьянин-охотник, волей случая ставший (нет, не «князем») — бароном Гродоновым, решает отправить своих подросших сыновей повидать мир. Ведь, по его мнению, год путешествия стоит десяти, проведенных в университете. А учитывая, что в средствах он теперь не стеснен, можно позволить и кругосветное путешествие. Приняв довольно-таки оригинальные условия отца, обрадованные юноши, под присмотром унтер-офицера Пушкина, устремляются в путь…
Эту книгу о великой французской воительнице — крестьянской девушке Жанне д'Арк написал Марк Твен. Тот самый американский писатель, чьи книги о Томе Сойере и Геке Финне читает весь мир.
Жизнь Жанны была чудом.
Когда английская армия овладела уже почти всей Францией, неграмотная девочка явилась перед своим обессилевшим королем и подняла знамя, которое оказалось знаменем победы.
Книга 1. Две девочки-близняшки Юля и Аня переживают опасные приключения, случившиеся с ними по вине их мачехи-ведьмы. Оказывается, мир полон темных сил, которые во что бы то ни стало стремятся заставить людей совершать злые поступки. Но вера в Бога и заступничество Ангелов-Хранителей помогают девочкам преодолеть все опасности.
Книга 2. Во втором томе приключенческой трилогии вы вновь встретитесь к полюбившимися героями, а также со множеством новых персонажей.
Более века романы Эмилио Сальгари завораживают любителей экзотических приключений. У себя на родине Сальгари был в свое время популярнее Данте. Среди поклонников творчества этого итальянского Жюля Верна - Федерико Феллини, Габриэль Гарсиа Маркес и Че Гевара. Его называют отцом итальянской авантюрной литературы и дедушкой "спагетти-вестерна", а его книги легли в основу нескольких десятков фильмов.
В романе описываются драматические события в Карибском бассейне в период борьбы против испанского владычества.
Бесчисленные приключения и опасности сопутствуют в пути кавалеру ди Вентимилья, прозванному среди пиратов Черным Корсаром. Он должен найти и казнить своего смертельного врага - герцога Ван Гульда, убившего его братьев. Но неожиданно рядом с герцогом оказывается прекрасная женщина, поразившая Черного Корсара в самое сердце..