На перевалах Bullshit Mountains

«Признаюсь, что хоть я определенно лучше отдыхаю читая обычную, добросовестную беллетристику, нередко мне доводится заглянуть и в нечто, написанное критиком. Порой я люблю почитать о так называемом методе, то есть взглянуть, что же критик методом считает. И иногда веселюсь, дорогие мои, во сто крат сильнее, нежели читая беллетристику».
Статья посвещена «ляпсусам» в научной фантастике (аккумуляторы из водорослей и т.д.)
Слушать На перевалах Bullshit Mountains онлайн бесплатно
В незапамятные времена, когда по земле бродили великаны и гномы, а коварные драконы похищали прекрасных принцесс, бесстрашные ведьмаки защищали мир от чудовищ, угрожавших людям. Среди них был Геральт из Ривии, воспитанник мудрых друидов, поклявшийся помогать всем, кто оказался в беде, не вмешиваясь в мирские дела. Но кровавые монаршие расприи и человеческая жестокость вынудили его встать на сторону маленького королевства Цинтра, которое пало жертвой завоевателей, кровью и мечом захватывающих соседние страны.
Анджей Сапковский - Час Презрения. «Дороги были забиты военными. По большакам пылили колонны пехотинцев и конников, а каждый встречный начальник был возбужден, взволнован, обидчив и так важен, будто судьбы мира зависели от него одного. Города и замки тоже были полны вооруженного люда, день и ночь там кипела лихорадочная суета. Обычно незаметные бургграфы и кастеляны теперь без устали метались по дворам и стенам замков, злые, словно осы перед бурей, орали, сквернословили, отдавали приказы (забывая проверить их исполнение), раздавали пинки и зуботычины.
Между Империей Нильфгаард и королевствами нордлингов установился непрочный мир, но, похоже, это лишь затишье перед бурей. Маленькое пограничное королевство Цинтра, а также его наследница Цири, внучка Львицы Калантэ, наследие Старшей Крови, может стать неожиданным козырем в большой игре королей, магов и спецслужб по обе стороны конфликта.
Анджей Сапковский - Крещение огнем. «В кустах дебоширили птицы.
Склон балки покрывала плотная, густая масса ежевики и барбариса – идеальное место для гнездовья и кормежки, поэтому неудивительно, что тут прямо-таки кишмя кишела птица. Самозабвенно расточали трели зеленушки, щебетали чечетки и славки-завирушки, то и дело раздавалось звучное «теньк-теньк» зяблика.
Мечи Геральта из Ривии по-прежнему остры, а на белом свете не стало меньше чудовищ, пусть далеко не все они – клыкастые монстры. И все же, мир, знакомый читателям по первым двум книгам цикла, стремительно меняется. Забудьте о камерности и сказочности! На передний план выходят эпичный размах, высокая политика и… ожидание большой беды.
Долгожданная встреча Геральта и маленькой Цириллы.
Таинственные силы Предназначения связывают Геральта с принцессой Цириллой. Ведьмак, пытается убежать от своего Предназначения, но оно снова и снова настигает его. Воины императора, чьи земли лежат далеко на юге, устремляются на север и стирают с лица земли одно королевство за другим. Принцесса Цирилла, которую многие считают погибшей, теряется в потоке беженцев.
Вот и закончились приключения ведьмака Геральта, ребенка-предназначения Цири и колдуньи Йеннифэр. А чем заканчиваются все приличные сказки? – Конечно же свадьбой! Вот эта история как раз о свадьбе Геральта и Йеннифер. О том кто там был и что там пили, и куда подевался гном, который утверждал, что его зовут Шуттенбах.
Когда-то давно, когда я затевал что-нибудь готовить, меня называли Мишка-Поварёшкин. В доме у нас более девяти лет был приют, селились бесплатно как бездомные, так и вполне приличные люди за деньги. Причем приезжали со всего мира.И готовил в этом доме в основном я.
Мне доставляло огромное наслаждение кормить своих подопечных и наших гостей.
Сборник озвученных историй, рассказов, интересных фактов, слухов, выложенных в свободный доступ пользователями сети. Составителем сборника является чтец. Он озвучил то, что понравилось лично ему. Зачем он это сделал? В первую очередь для людей, которые не имеют возможности читать, но могут послушать. Во-вторых, для авторов этих баек. Ведь звучащее слово, особенно в Интернете, живое воплощение поговорки о слове и воробье.
Во всём мире очень много неизведанного и необычного. Даже камень, найденный в горах, может оказаться уникальной реликвией. В этих моментах наука напрямую переплетается с фантастикой. Слушайте научно-популярный аудиожурнал в рамках образовательного цикла журнала «Фантаскоп».
Использованы материалы из открытых источников. Многочисленные авторы упомянуты чтецом.
Вашему вниманию пронзительная не оставляющая равнодушным никого статья «Упразднение общества», в которой автор, Егор Холмогоров, написал о том, что случилось с нами в 2020 и почему это так просто не кончится.
Егор Холмогоров— российский политический деятель, публицист, блогер, русский националист. Обозреватель телеканала «Царьград», автор и ведущий сайта «100 книг».
Как же это все-таки славно — сесть в пятницу до солнца в электричку и выехать в лес, встречать рассвет. А есть люди, для которых это — работа. Травники, например. И вот, встретились однажды двое в рассветном лесу. Сидели, говорили, ан глядь — у травника кисет из тонкой кожи, по всему видать — диковинный.
Деконструкция деревенской прозы и советской лирики.
Молодой писатель конткрультуры приглашает на экскурсию по самым злачным местам Питера. Это другой Питер. Тот, о котором не пишут в массовых изданиях, не говорят по ТВ, но о котором знает каждый простой коренной житель. Бандосы и карланы. Бомжи и алкаши. И другие обитатели ночных парадных, набережных и подворотен.
Предлагаемая информация касается преимущественно граждан мужского пола, не имеющих воинского звания офицера (т.е. так называемых «допризывников», призывников, а также граждан, зачисленных в запас или подлежащих зачислению в запас). Данная работа составлена с таким расчетом, чтобы сделать ее максимально пригодной для практического применения.
Жанр: Публицистика.
«Марк Твен» означает на языке сплавщиков древесины по водным гладям реки Миссисипи «зеленый свет» — дословно «отметка два», указывающая на речной фарватер, говоривший, что плыть можно — ведь Сэмюэль Клеменс был речным пилотом, то есть, сплавщиком, а (псевдоним) Максим Горький уже сам за себя говорит русскому читателю, что жизнь была у этого человека не сахар.
Бритт-Мари – не самый легкий в общении человек. Не то чтобы она была как-то особенно упряма, капризна или придирчива – просто свято уверена, что всегда, везде и во всем должен быть абсолютный порядок.
Но весь порядок рушится в одно мгновение, когда Бритт-Мари узнает, что Кент, с которым они сорок лет прожили в образцовом браке, изменил ей.
Похитить графиню – полбеды, а вот довезти до места назначения? Да еще уцелеть при этом? Спокойной жизни похитителям никто не обещал. Лилиан умудряется сбежать от своих врагов, и теперь ей необходимо добраться домой. А что для этого нужно сделать? Пройти через лес, чтобы добраться до людей? Устроиться на работу в таверну? Договориться с представителями преступного мира Авестера? Если на другой чаше весов лежит ее возвращение домой, к родным и близким – ее сиятельство пойдет на все.
Роман известной американской писательницы Гарриет Бичер-Стоу (1811–1896) «Хижина дяди Тома» появился отдельным изданием в 1852 году, когда борьба против рабства стала уже настоятельной необходимостью и, по словам президента Линкольна, была одной из причин «большой войны» – вооруженного столкновения между Севером и Югом за освобождение негритянского населения.