Мы, значит, армяне, а вы на гобое

Климонтович Николай Юрьевич родился 17 апреля 1951 года в Москве в семье профессора МГУ. Окончил физический факультет МГУ (1984). Работал заведующим московским бюро нью-йоркской газеты «Новое русское слово», обозревателем газет «Коммерсантъ-Daily», «Русский телеграф», «Общей газеты», «Россия».
Выпустив книгу прозы «Ранние берега» (М., 1977), принял участие в неподцензурном альманахе «Каталог». Печатался в эмигрантских изданиях: «Стрелец» (№ 4, 1984; № 7, 1985), «А—Я », «Муле-та Скват» (1992). Автор ряда пьес («Снег. Недалеко от тюрьмы», «Бесноватая», «Без зеркал» и др.), которые шли на сценах московских театров. В последнее десятилетие печатался как прозаик в газете «СПИД-Инфо» и «Литературной газете», журналах «Золотой век», «Вестник новой литературы», «Октябрь»; как критик — в газете «Коммерсантъ-Daily», как публицист — в журнале «Столица».
По наблюдениям критики, каждая «книга Николая Климонтовича читается взахлеб, несмотря на кажущуюся «производственность» темы. Точно уловленные мелочи богемного быта 70—80-х годов увидены отнюдь не со сверхъестественной зоркостью писателя-орла, но обернуты в такую точную и доверительную интонацию, что у читателя буквально мурашки бегут по спине от узнаваемости предмета». Пытаясь определить сущность автобиографической писательской стратегии Климонтовича, П. Басинский говорит «о последнем шансе писателя духовно выжить в любых обстоятельствах. Стать героем собственного произведения. Не зачеркнуть и не скомкать несколько страниц своей жизни, а прописать их набело, содрогаясь от творческого удовольствия».
Произведения Климонтовича переведены на английский, польский, финский, шведский языки.
Член Союза театральных деятелей (1984) и СП СССР (1988), Русского ПЕН-центра (1992).
Отмечен премией журнала «Октябрь» (1999).
Цитата Из статьи Максима АРТЕМЬЕВА "По-русски о нерусском" :
Николай Климонтович в опубликованном в прошлом году в «Октябре» романе «Мы, значит, армяне, а вы на гобое» дал своё видение жизни и быта московских армян. То, как он её преподнёс, — скорее шарж.
Слушать Мы, значит, армяне, а вы на гобое онлайн бесплатно
Герои этой книги - "лишние люди" нынешней жизни. О чем они думают, что переживают? Наверное то, что переживали классические персонажи отечественной литературы: неполноту бытия, трагическое безверие, невозможность найти себя, жажду любви и очищения. Пронзительно описанное состояние души этих "лишних людей" вряд ли найдет выход в современной действительности.
Известный прозаик Николай Климонтович, автор книг "Дорога в Рим", "Последняя газета", "Далее везде", любит играть с читателями. Завлекает забавными байками, легким "стебным" стилем, изящной иронией, которые в процессе повествования непостижимо превращаются в серьезный разговор о жизни и смерти. "Назидания" Климонтовича напрочь лишены менторства, он всегда предлагает: "Я думаю так.
Как изменчива судьба! Всемогущий император, влюбленный в молодую жену, рождение желанного наследника – казалось бы, что еще нужно для счастья? Оказалось, нужно завоевать Россию – и с этого момента фортуна изменяет Наполеону. Он терпит поражение в войне, Мария Луиза оставляет мужа, сенат лишает его трона… По дороге в изгнание на остров Эльба враги Наполеона хотели убить его, но любовь и преданность фаворитки спасли жизнь императора.
В этой книге собраны сказочные истории про некоторых обитателей Московского зоопарка. Вы узнаете, о чем мечтает папа-сова и почему у вороны Каролины такой несносный характер, почему павлины любят воевать, а фламинго — сочинять стихи, а также про африканских воронов, японских журавлей и многих других животных из разных стран.
Стивен – неудачник по жизни: карьера актера не сложилась, жена бросила, дочь осуждает. Джош, наоборот, удачлив. Он красив, всемирно известен, удивительно талантлив, счастливо женат. В пьесе о Байроне Джош блистает в главной роли. А Стивен его сценический дублер. Но так как Джош удручающе здоров, то даже после ночных кутежей никогда не срывал спектакль и всегда, к восторгу зрителей, выходил на сцену.
Есть ли место высокому в сердце падшего? Возможен ли проблеск чистоты из под беспросветной черноты порока? На что способна искренняя любовь презираемых и отвергнутых? Об этом — реальная история, которая произошла около ста лет назад… Есть ли место высокому в сердце падшего? Возможен ли проблеск чистоты из под беспросветной черноты порока? На что способна искренняя любовь презираемых и отвергнутых? Об этом — реальная история, которая произошла около ста лет назад…
Российский лингвист-востоковед, арабист, автор первого поэтического перевода Корана на русский язык - Теодор Адамович Шумовский прожил долгую жизнь длиною почти в сто лет.
Ему выпало счастье учиться у классиков отечественной арабистики и исламоведения Н.В. Юшманова и И.Ю. Крачковского. Он знал двадцать два языка, изучить которые, по словам самого Теодора Адамовича ему помогли- неволя и годы ссылки, которые продлились долгие восемнадцать лет.
В моей жизни не так много правил, но одно – железобетонное: никогда, ни при каких обстоятельствах не влюбляться в женатиков. И я свято ему следовала, пока в доме напротив не поселился Егор Озерский.
Он идеально мне подходит и утверждает, что в его случае необходимо сделать исключение…
Внимание! 18+ Содержит нецензурную брань.
Не люблю длинные романы.
Татьяна Полякова - Новая жизнь не дается даром. С недавних пор у Александра новые документы, новая биография, новая внешность, короче, новая жизнь! И нет в ней места ничему из жизни прошлой. Там остались враги, вечная гонка за выживание и… женщина, которую он любит. Но вот парадокс – больше всего на свете ему нужна эта женщина, а быть вместе с ней он не может.
Татьяна Полякова - Держи меня крепче. В жизни Ольги Рязанцевой по-прежнему царствуют трое мужчин… Один – первая любовь и босс, второй – ее муж и любовь настоящая, а третий… бывший любовник. Она всеми силами старается забыть его, но он не дает это сделать… После трагедии, случившейся с ней полода назад, Ольга вышла замуж за Тимура Тагаева.