Медное королевство

Медное королевство
Автор: Чакраборти Шеннон А.
Читает: Юлия Степанова
Жанр: Мистика
Год: 2021
Время: 23:07:16
Размер: 1.2 Гб
Цикл: Трилогия Дэвабада
Об аудиокниге

Жизнь Нари навсегда изменилась в тот момент, когда она случайно призвала Дара – таинственного джинна. Увезенная из дома в Каире, она оказывается при ослепительном королевском дворе Дэвабада – и быстро понимает, что без ее уличных инстинктов там не выжить. Теперь, после битвы, Дэвабад погрузился во мрак, и Нари вынуждена искать новый путь. Принц-джинн Али изгнан за то, что бросил вызов своему отцу. Он близок к раскрытию страшной семейной тайны и скрывается от ассасинов среди медных песков. И когда приближается новый век, назревает угроза, невиданная в пустыне. Эта сила принесет огненный шторм прямо к воротам города.

Слушать Медное королевство онлайн бесплатно

Авторские права соблюдены, фрагмент книги предоставлен партнером.
Еще от автора Чакраборти Шеннон А.

Дэвабад пал.

Город лишился своей магии. У власти тиран, который не может сдержать собственных демонов. Нари и Али скрываются в Каире среди обычных людей, но полны решимости вернуться и спасти своих близких. Они понимают, что для того чтобы изменить мир, им, возможно, придется сражаться с теми, кого они когда-то любили… и встать на защиту тех, кому они когда-то причинили боль.

Популярное в жанре Мистика

Характерной особенностью амока является то, что это состояние не контролируется и нацелено на крушение предметов и нанесение физических увечий (зачастую с летальным исходом) окружающим людям. Оно может быть вызвано половой несостоятельностью, в частности из-за измены партнёра. После амока наступает истХарактерной особенностью амока является то, что это состояние не контролируется и нацелено на крушение предметов и нанесение физических увечий (зачастую с летальным исходом) окружающим людям.

На остров, расположенный посреди озера, давно уже не ступала нога человека. Этот клочок суши, всегда окружённой туманом, – место обитания уродов, которых ещё безымянными младенцами отправляют туда на плотах, украшенными цветами…

Маленький мальчик с удовольствием ассистирует доктору Якоби в его работе в оранжерее. Чтобы куст роз получился по настоящему красивым, над ним стоит хорошенько потрудиться…

В древней Иудее старик Елеазар три дня и три ночи провёл во чреве могилы, после чего воскрес. Родные и близкие искренне радовались этому чуду… до поры до времени. Пока не стали замечать страшных изменений, которые произошли с телом и нравом Елеазара. Он стал тучен, кожу покрыла мертвенная синева, пропала былая весёлость, а от безмолвного влияния его равнодушно-холодных глаз с людьми стали происходить необратимые и страшные изменения.

Когда-то Альфред Масуэлл преподавал в Оксфорде, но эксцентричные воззрения на литературу положили конец его карьере. Тем не менее он до сих пор остается крупнейшим специалистом по творчеству Лилит Блейк — малоизвестной писательницы, высоко ценимой в узких кругах ценителей викторианской литературы ужасов.

Тем временем наш герой собирает материалы для статьи как раз на эту экзотическую тему — и стоит ли удивляться, что в конце концов поиски приводят его к мистеру Масуэллу.

Эта история на ночь про заброшенное место, которое хранит в себе одну большую мрачную тайну. Поле возле деревни — не простое! Старики явно что-то знают…

В преддверие Хэллоуина семья Сацманов покупает праздничную тыкву-фонарь. Чёрную тыкву. Но это не простая тыква. После покупки старый резчик тыкв обещает младшему брату — Томми, что ночью фонарь превратится во что-то иное. Когда все уснут, оно пройдется по дому и воздаст каждому по заслугам. Мальчик пытается уговорить брата оставить тыкву, но тот лишь смеется над Томми.

Это правдивая история… Главный герой оказывается в незнакомом городе и встречает в кафе старого знакомого Эдди Барроу (вместе работали на стройке). Правда этот Эдди выглядит не так как раньше: красные глаза, тупой померкший взгляд, обречённость. Он стал тощим, чудовищно тощим! Странно, ведь раньше он был здоровым парнем, что же с ним случилось?

Автор: Bear Plush

Анастасия всегда мечтала прыгнуть с парашюта. И вот, наконец, до заветной мечты остается лишь неделя. Она с нетерпением ждет своего часа, как вдруг кто-то или что-то, решает помешать ей…Прыгать или не прыгать?

Бабушка всегда укладывает мамино платье в сундучок, а потом ещё она запирает сундучок на ключ. Платье такое красивое, и потом, оно очень хорошо пахнет, и оно такое мягкое. Так приятно прижаться к нему щекой… Но когда в гости к девочке пришла поиграть соседская девочка, что живёт напротив, то она вдруг испугалась. Мэри Джейн — трусиха. А чего бояться? Это всего лишь…

Вам также понравится

Я так хотела заполучить место преподавателя в престижном заведении, что провела с друзьями магический ритуал. И мечта сбылась! Не моя и не там… Учить драконов магии? Смеётесь?! Впрочем, ректор не понимает шуток. Он серьёзно вознамерился выставить меня и моих приятелей из академии. Неужели мстит, что я выгнала его из своей спальни? Но самое худшее – только он может помочь нам вернуться в свой мир…

«Тибетская книга мёртвых» — наиболее распространённое на Западе название тибетского буддийского текста «Бардо́ Тхёдо́л» (также «Бардо́ Тодо́л»; «Освобождение в бардо [посредством] слушания»). Содержит подробное описание состояний-этапов (бардо), через которые, согласно тибетской буддийской традиции, проходит сознание человека начиная с процесса физического умирания и до момента следующего воплощения (реинкарнации) в новой форме.

Выдающийся американский писатель Фрэнсис Брет Гарт (1836-1902) завоевал популярность и любовь во всем мире, в том числе и в России. Благородные герои, романтические героини, неожиданные сюжетные повороты, золотые жилы и серебряные рудники, козни, интриги,перевоплощения - все это и сегодня увлекает и захватывает читателя. Настоящее издание - наиболее полное собрание сочинений Брет Гарта на русском языке за последние 35 лет - включает произведения писателя в лучших переводах.

Лоуренс и Хоро отправляются в Леско, загадочный город в северных землях, полностью принадлежащий торговой компании Дива. В этом городе расположилась банда наёмников Миюри, носящая имя старого друга Хоро. В надежде на встречу с ним или хотя бы что-то узнать о его судьбе, они и прибыли в Леско. Но ожидая увидеть хмурый горнодобывающий городок, они обнаруживают огромный процветающий город даже без защиты внешних стен.