Лимонный стол

Автор: | Джулиан Барнс |
Читают: | Алексей Багдасаров, Наталия Казначеева |
Жанры: | Зарубежная литература , Современная литература |
Год: | 2005 |
Время: | 07:44:53 |
Жизнь человека как череда стрижек. Супружеская измена. Классическая русская литература. Былая любовь. Рассказы в сборнике «„Лимонный стол“» повествуют о разном, но всех их объединяет, во-первых, тема старения и перемен, приходящих с возрастом, а во-вторых, блистательный, сдержанный стиль Джулиана Барнса: современного классика английской литературы. Его юмор никогда не бывает громким – это изящный нюанс, украшающий повествование, а трагедия в его исполнении неизбежно имеет оттенок сатиры.
Почему принято считать, что сердца перестают функционировать вместе с гениталиями, спрашивает писатель. Не потому ли, что нам хочется – нужно – видеть старость, как возраст безмятежности? Остроумные, тонкие, глубокие рассказы Барнса деликатно и саркастично исследуют самые щекотливые темы, и наблюдать за этим – огромное удовольствие.
Слушать Лимонный стол онлайн бесплатно
Барнс никогда не бывает одинаков - каждая его книга не похожа на остальные. В "Попугае Флобера" он предстает перед нами дотошным исследователем. Предмет его исследования весьма необычен - чучело попугая, якобы стоявшее на столе Гюстава Флобера. Казалось бы, писатель, изучая биографию собрата по перу, должен сосредоточиться в первую очередь на его творчестве.
Мы искренне надеемся, что книга Дикобраз Джулиан Барнс не будет похожа ни на одну из прочитанных вами в жанре проза. Красочные пейзажи, бескрайние горизонты с яркими красками и насыщенными цветами – все это усиливает глубину восприятия и будоражат воображение. Это кажется невозможным, но абсолютно точно и в высшей степени успешно передано словами неповторимое, волшебное, редчайшее, очень доброе настроение.
Джулиан Барнс - Элизабет Финч.
Впервые на русском – новейший роман современного английского классика, «самого изящного стилиста и самого непредсказуемого мастера всех мыслимых литературных форм» (The Scotsman). «„Элизабет Финч“ – куда больше, чем просто роман, – пишет Catholic Herald. – Это еще и философский трактат обо всем на свете».
Лауреат Букеровской премии Джулиан Барнс – один из самых ярких и оригинальных прозаиков современной Британии, автор таких международных бестселлеров, как «Одна история», «Шум времени», «Предчувствие конца», «Артур и Джордж», «История мира в 10 1/2 главах», «Попугай Флобера» и многих других. Возможно, основной его талант – умение легко и естественно играть стилями и направлениями.
Артур и Джордж родились в Англии в конце XIX века века, но пути их долгое время не пересекались. Миром Артура был католический Эдинбург, несколько потрепанный, но благородный; Джордж вырос в доме священника в стаффордширской деревушке. Артуру предстояло стать одним из самых знаменитых людей своего времени, Джордж стал юристом в Бирмингеме и был доволен своей скромной участью.
Мы искренне надеемся, что книга Уровни жизни Джулиан Барнс не будет похожа ни на одну из прочитанных вами в жанре проза. Красочные пейзажи, бескрайние горизонты с яркими красками и насыщенными цветами – все это усиливает глубину восприятия и будоражат воображение. Это кажется невозможным, но абсолютно точно и в высшей степени успешно передано словами неповторимое, волшебное, редчайшее, очень доброе настроение.
В основе этого романа лежит вечный сюжет: главный герой, Грэм, уходит от жены, потому что влюбился в Энн, но после свадьбы начинает мучаться от чудовищной ревности. Его любовь превращается в настоящую одержимость, а мысли о прошлых любовниках жены не дают ему покоя. Трагедия Грэма выглядит комично — в саркастическом изложении автора он выглядит мелочным и жалким, и мы поневоле начинаем задумываться: кто же всё-таки прав в этом браке? Могут ли такие разные люди достичь счастья? И существует ли выход из конфликта, в котором, казалось бы, они безнадежно увязли? Джулиан Барнс иронично препарирует саму концепцию семейной жизни, и его сухая, философская, остроумная проза и веселит, и заставляет задаться неудобными вопросами к самому себе.
Они живут незаметной жизнью на периферии, они стали маргиналами. Им хотелось тишины, и они ее нашли. Им надоела та роль в жизни, которую они исполняли, не получая в награду даже обыкновенного „спасибо“. Им надоело думать, будто прогулки по магазинам — уже творчество, и считать, что видеофильмов, взятых в прокате на субботний вечер, вполне достаточно для счастья.Они переехали жить на окраину пустыни и стали рассказывать друг другу чудесные сказки, а мир показал им новую жизнь...
Глен Кук - Игра теней. Черного отряда больше нет. После кровопролитной битвы за Башню в Чарах, Костоправ ведет последних выживших на юг, в поисках таинственного Хатовара, расположенного в тысячах миль отсюда, город, который возможно существует только в легендах о появлении первых Вольных отрядов. По пути они встречают новых союзников, многие бойцы присоединяются к ним.
По непонятным причинам легковой автомобиль врезается в поезд дальнего следования. В аварии погибают одиннадцать человек. Но что предшествовало катастрофе? Виноват ли кто-то еще, кроме водителя? Углубляясь в прошлое, мы видим, как случайности неумолимо сплетаются в бесконечную сеть, создавая настоящее, как наши поступки влияют на ход событий далеко за пределами нашей собственной жизни.
Глубоко на дне океана лежит корабль ночи. Подводная лодка — та, что была создана нести гибель. Та, что была окрещена огнем и омыта вражеской кровью. Та, что затонула, успев перед тем выжечь все живое на райском островке, — и затаилась, поджидая своего часа. Час настал — и пробудилось зло, спавшее в корабле ночи. Восстали те, кому, чтобы жить вновь, надо снова и снова отнимать чужие жизни...
Предлагаем вашему вниманию знаменитый роман классика французской литературы Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери» (1831), первый исторический роман, написанный на французском языке. Роман живописует Париж XV века и великое творение готики. У Гюго легенда уравнена в правах с историей: «У книги нет никаких притязаний на историю, разве что на описание с известным знанием и известным тщанием, но лишь обзорно и урывками, состояния нравов, верований, законов, искусств, наконец, цивилизации в пятнадцатом веке.
«Благодаря своим произведениям и своей карьере Диккенс стал важнейшим символом Лондона XIX века и викторианского общества в целом. Его задумчивая меланхоличность и яркий юмор отражали два мощных течения английского мироощущения, его энергичность и оптимизм воплощали прогресс той эпохи, а призывая к социальным реформам, он озвучивал все тенденции своего времени.
«Эликсир долголетия». У смертного одра своего отца величайший из соблазнителей и циников Дон Жуан становится обладателем и хранителем великого и опасного магического артефакта…
«Неведомый шедевр». Старый художник всю жизнь посвятил созданию одного-единственного шедевра – загадочного портрета, который он не показывает никогда и никому…
«Время идет не совсем так, как думаешь» – так начинается повествование шведской писательницы и журналистки, лауреата Августовской премии за лучший нон-фикшн (2011) и премии им. Рышарда Капущинского за лучший литературный репортаж (2013) Элисабет Осбринк. В своей биографии 1947 года, – года, в который началось восстановление послевоенной Европы, колонии получили независимость, а женщины эмансипировались, были также заложены основы холодной войны и взведены мины медленного действия на Ближнем востоке, – Осбринк перемежает цитаты из прессы и опубликованных источников, устные воспоминания и интервью с мастерски выстроенной лирической речью рассказчика, то беспристрастного наблюдателя, то участливого собеседника.
Официально в состав Российской империи горные хребты Сихотэ-Алиня вошли только в середине девятнадцатого века. Эти живописнейшие места стали не только известными, но и приобрели некий романтический ореол не в последнюю очередь благодаря работам Владимира Клавдиевича Арсеньева – путешественника, исследователя, писателя и очень заинтересованного человека.
У врат Молчания [Духовная жизнь Китая и Индии в середине первого тысячелетия до нашей эры].
Третья книга из серии «История религии» вводит читателя в загадочный мир восточных религий. Ее автор, Александр Мень (1935—1990), убежден, что знакомиться с древними учениями Индии и Китая следует не по измышлениям европейских теософских компиляторов, а по первоисточникам: Конфуцианскому канону и Упанишадам, Бхагавад-Гите и буддистским сутрам.
«...Каждый раз, когда я оглядываюсь назад и вспоминаю прошлое, передо мной встает фигура верхнеуссурийского гольда Дерсу Узала, ныне покойного. Сердце мое надрывается от тоски, как только я вспоминаю его и нашу совместную странническую жизнь... Трудно перечислить все те услуги, которые этот человек оказал мне и моим спутникам. Не раз, рискуя своей жизнью, он смело бросался на выручку погибающему, и многие обязаны ему жизнью, в том числе и я лично....» Аудиоверсия одного из лучших произведений знаменитого путешественника, исследователя Дальнего Востока Владимира Арсеньева – «Дерсу Узала».