Леса-чудеса

Автор: | Сапгир Генрих |
Читает: | Елена Хафизова |
Жанр: | Поэзия |
Год: | 2021 |
Время: | 00:17:11 |
Размер: | 16.0 Мб |
Почти все детские стихи Генриха Вениаминовича Сапгира — О СЛОВАХ. Последнее из стихотворений сборника заинтересует и взрослых слушателей.
Содержание:
0:01 Смеянцы
3:33 Чудаки
4:40 Месяц
5:00 Людоед и Принцесса
7:00 Леса-чудеса
9:05 Бабочка
9:22 Кузнечик
9:42 Это снег?
10:05 Про Овечку и Человечка
10:50 Красный Шар
12:10 Бутерброд
12:25 Жук-дровосек
12:46 Лимон
12:58 Стихи о стихах
13:22 Крокодил и Петух
14:15 Не знаю Кто
14:55 Воспитанная Лошадь
16:22 Из Лингвистических сонетов
Слушать Леса-чудеса онлайн бесплатно
«Джон Ячменное Зерно» – Это сборник шотландского поэта, фольклориста, автора многочисленных стихотворений и поэм Р. Бернса (1759 – 1796). В нем собраны стихотворные произведения автора, среди которых «Песнь бедняка», «Прежде всего» и известная баллада «Джон Ячменное Зерно», в основе которой лежат народные поверья о веселых духах. Эта бунтарская жизнерадостность шотландского фольклора в первом русском переводе сменилась на русскую былину «Иван Ерофеич Хлебное-зернышко».
Аудиоверсия книги «Безмолвие моей души» поэта из Москвы Александра ЧБ. Это пилотный выпуск. Планирую в дальнейшем продолжить и познакомить вас с большей частью из стихов, которых написано уже более 300. Очень важно ваше мнение как о самом творчестве, так и о озвучке. Это моя первая работа, так что важны все ваши комментарии. Возможно первый выпуск покажется мрачноватым, но уверяю, что есть много замечательных стихов о любви, о природе, о жизни во всех её проявлениях.
Описание в сентиментальных документах, стихах и молитвах славных злоключений Действительного Камер-Герра Николая Резанова.
Доп. информация: .
Как и для всякого представителя моего поколения, для меня всё началось с поэмы "Авось". Рок-опера появилась только через одиннадцать лет. В нее были привнесены стихи, как специально для рок-оперы написанные, так и вышедшие ранее в составе других произведений Андрея Вознесенского.С музыкой все тоже не очень просто.
Ирэна Сергеева –- автор более двадцати книг стихов. С 1976 года состоит в Союзе писателей России. .
Сборник «Из ХХ века» охватывает все творчество поэтессы и общественного деятеля. Это своеобразное поэтическое свидетельство ХХ века. .
Вот что говорит сама поэтесса: «Найдя своей книге название „Из двадцатого века“, я составила её соответственно.
Эта поэма – удивительная попытка отразить противоречивый внутренний мир женщины. Основная идея поэмы заключается в торжестве диктата природы, естества над чувствами и побуждениями человека, которые неизменно интерпретируются как «высокие чувства», а на поверку оказываются жалкими результатами этого диктата отживших природных первопричин.
Вера Орловская – поэт, прозаик, переводчик. Автор романов: «Тёмные силы электричества», «Письма с Понта», «Зона отчуждения», «Полёт Голубой Рыбы», «Пофигизм. Введение», «Хронос», «Русский треугольник». Повестей: «Женщина на ветру», «Паркур». Новеллы «Свободные от любви». Переводчик: «Люксембургский сад: из французской поэзии XIX-XX вв.» Дипломант международной литературной премии имени Н.
Думал ли наш герой, заходя в шикарный особняк очень влиятельной в городе семьи Пилсудских, что не сможет больше оттуда выйти? Вряд ли! А еще он даже не надеялся, что под прицелом направленного на него дочкой банкира пистолета удастся остаться в живых. Однако медальон, случайно приведший его в логово нелюдей, оказался слишком непрост и сумел сохранить жизнь полицейскому.
К власти в Швеции приходит Партия Здоровья. Много ли надо, чтобы народ проникся энтузиазмом – идеально-умеренная политическая позиция и, конечно, яркий харизматичный лидер, молодой, стройный, энергичный. В обществе начинаются изменения, которые сперва настораживают немногих. Избыточный вес – это же нехорошо, верно? Только вот теперь даже пригодность человека к работе определяет так называемая жиро-мышечная квота.
Миру приглашают на работу в детективное агентство, специализирующееся на сверхъестественных происшествиях, когда законы логики и здравого смысла отступают перед неведомыми силами. И сразу же девушке приходится включиться в работу аналитика. Неизвестный похищает по ночам девушек, а через пять дней их находят полностью обескровленными – маньяк-вампир сам подбрасывает трупы в людные места.
37-летний японец-холостяк был зарезан на улице каким-то мерзавцем-грабителем. Тут бы и истории конец, да всё обернулось иначе, неожиданно он переродился слизью в фэнтезийном мире. Но что может сделать, пускай и разумная, но слизь?
Доп. информация: Тенма(天魔) Можно перевести как "Монстр". На сайте с разделением на арки арка называется именно "Tenma Great War", так что мною было решено тоже это слово не переводить, тем более что оно имеет ещё несколько значений.