Хуторок в степи

Ты, дорогой читатель, не можешь себе представить, как я радуюсь, когда ты приходишь ко мне в гости. Книга Хуторок в степи Валентин Катаев наверняка будет у тебя в домашней библиотеке, если ты любишь читать. Неповторимость и красочность иллюстраций природы, мест событий всегда восхищает своей неповторимостью и очарованием.
Очень любопытно наблюдать за тем, как герои, имеющие не высокую моральную планку в глазах окружающих людей, пройдя через множество испытаний, изменили свое мировоззрение. В сюжете есть нотки иронии, которая сгущает изображение до абсурда, и доводит образ до крайности. Постепенно события развиваются в соответствии с тем, что происходит в жизни героев. Сильно цепляет внезапная неожиданная концовка, которая оставляет место для самостоятельного домысливания будущего.
По ходу романа не возникает ни одного лишнего слова или жеста в тексте, а также нет ни одной лишней детали. Все-таки есть какая-то изюминка, которая отличает Хуторок в степи от других подобных ему произведений в жанре повесть. Проявляется актуальная во все времена идея превосходства добра по отношению к злу, светлого над темным, победы одного над другим. А в конце вас ждет еще более великое и прекрасное, искусно спрятанное, нежели то, что вы видите в самом начале книги.
Слушать Хуторок в степи онлайн бесплатно
Валентин Петрович Катаев давно признан классиком русской литературы XX века. Его автобиографическая проза "Алмазный мой венец" и "Трава забвенья" в 1970-е годы буквально потрясла и читателей, и критиков.
Повесть впервые опубликована в журнале «Новый мир», 1967, № 3.
Отрывки «Уполномоченный ЮгРОСТы», «Девушка из совпартшколы» и «Вечер с Маяковским» с подзаголовком «Фрагменты нового романа» были опубликованы в газете «Известия», 25 января, 1 и 3 февраля 1967 года.
Здравствуй, читатель! С утра пораньше лучше всего не читать книгу Зимний ветер. Катакомбы (автор Валентин Катаев) – можно сильно опоздать на работу. Приятно окунуться в золотое время с его маленькими и не очень радостными, но такими важными для каждого человека проблемами. Благодаря уму, харизме, остроумию и благородству, сразу чувствуешь симпатию к главному герою и его спутникам.
Валентин Петрович Катаев, русский писатель и драматург, прошёл Великую Отечественную войну и не понаслышке знал о том горе, которое она принесла нашей стране, лишив тысячи ребят детства. В 1944 году Катаев написал книгу «Сын полка» – яркий, правдивый рассказ о непростой судьбе Вани Солнцева, потерявшего во время войны родных. Оказавшись в артиллерийском полку, этот бесстрашный паренёк воевал наравне со взрослыми солдатами, доказав, что подвиг – это не только смелость и героизм, но и великий труд, несгибаемая воля и огромная любовь к Родине.
Одесса. 1920-е годы. Времена красного террора. Главный герой повести – молодой художник и бывший юнкер Дима, воспринимает страшную действительность как сон. В его воспаленном сознании яркими вспышками проходят жуткие картины допросов и расстрелов в чекистских подвалах. Ужас происходящего подчеркивают мирные детские воспоминания героя.
Убегают рельсы назад, и поезд увозит его в обратном направлении, не туда, куда бы ему хотелось, а туда, где его ждет неизвестность, неустроенность, одиночество, уничтожение, – все дальше, и дальше, и дальше.
Повесть «Белеет парус одинокий» переносит читателя в Одессу начала ХХ века, в самую бурю событий первой русской революции.
Герои повести Петя и Гаврик – обыкновенные одесские мальчишки, с которыми на страницах книги происходит немало разных, необычных и важных, серьезных и веселых приключений.
Повесть включена в перечень «100 книг по истории, культуре и литературе народов Российской Федерации, рекомендуемых школьникам к самостоятельному прочтению».
Радиопостановка по одноименному роману.
Это произошло осенью 1917 года. Россия находилась в состоянии Мировой войны, назревала Октябрьская революция. Прапорщик Петя Бачей, человек совсем не военный, был ранен на фронте и отправлен в тыл на лечение. Для Пети в этом мире, потрясенном войной и революцией, все начиналось заново, для него это было словно второе рождение…
Юрий Васильевич Буйда (29 августа 1954, посёлок Знаменск, Калининградская область) — русский писатель. Родился в 1954 году в посёлке Знаменск Калининградской области в семье служащих. Окончил Калининградский университет в 1982 году. Работал журналистом. С 1991 года проживает в Москве и с этого же года публикуется как прозаик. Он автор романа «Дон Домино» (1994; шорт-лист премии «Русский Букер»[1]) и книги «Прусская невеста» (1998), отмеченной малой премией им.
Повесть о немецком поэте и государственном деятеле Иоганне Вольфганге Гете ("Спектакль в честь господина первого министра"). В ней рассказывается о том, как великий поэт был премьер-министром одного из германских княжеств. Нелегкое бремя государственного деятеля то и дело ставит автора "Фауста" перед серьезным нравственным выбором.
Хрупкая женщина, ангел, летящий на велосипеде, кинообозреватель «Ленинградской правды». Место в углу страницы, предоставляемое ей каждую неделю, не намного больше места печати. О чем бы ни писала Ольга, ей следует ограничивать себя во всем. Она обязана быть краткой, не допускать отступлений от темы.
Бывает – автору непросто удержать себя в этих рамках.
В книге всемирно известного английского зоолога и писателя Джералда Даррелла рассказывается о его путешествии в Австралию, Новую Зеландию, Малайзию и съемках фильма о богатой фауне этих мест, Вас ждут увлекательные приключения в дебрях тропических лесов иинтереснейшие встречи с редкими животными. Вы узнаете об экзотическом шоу лирохвоста, о совместном проживании птиц с ящерицами, о необычных родах кенгуру...
Александр Иванович Лапшин – член Союза журналистов, главный редактор звукового общественно-политического и литературно-художественного журнала «Диалог».
В 1988 г. А. И. Лапшин издал свою первую книгу «Путь к творческим достижениям». Все последующие годы он, несмотря на большую загруженность в журнале, не оставляет литературную работу. Выходят его книги: «Восхождение» (1990), «Методом проб и находок» (1994), «Только что-нибудь скажи» (1995), «Дверь в стене» (2003), «Роман одиночеств» (2007)
Повесть замечательного русского писателя, Белого воина Леонида Фёдоровича Зурова (1902-1971) рассказывает историю жизни мальчика-кадета, оказавшегося участником Ярославского восстания в 1918 году, и о других событиях Гражданской войны.
И.А. Бунин высоко оценил книгу. В статье, напечатанной в 1929 году в эмигрантском журнале "Россия и славянство", он написал: "Недавно я, совсем неожиданно, испытал большую радость: прочёл книжку нового молодого русского писателя, Леонида Зурова, изданную в Риге и состоящую из повести «Кадет» и нескольких небольших рассказов: подлинный, настоящий художественный талант, — именно художественный, а не литературный только, как это чаще всего бывает, — много, по-моему, обещающий при всей своей молодости.
Лев Толстой - Так что же нам делать? “Я никогда не забуду его голоса, полного пафоса, его душераздирающего “Что делать?” Он только что открыл все страдание мира и больше не мог его выносить; он порывал со спокойствием своей семейной жизни и с гордостью, которую ему давало искусство”.
(Ромен Роллан)
Трактат создавался по горячим следам важного общественного события – московской переписи и личного опыта писателя, участвовавшего в ней.
Семья Адельберта фон Шамиссо (1781 – 1838) эмигрировала в Германию из Лотарингии во время Французской революции, лишившей ее всего имущества. В 1796 г. пятнадцатилетний Адельберт получил звание пажа прусской принцессы Луизы. С 1801 года пять лет находился на прусской военной службе.
Когда в 1806 году Гамельн капитулировал перед французами, Шамиссо был возмущен постыдной сдачей, оставил военную службу и после двухлетних странствований по Германии и Франции получил место преподавателя в одном из провинциальных лицеев.
Гомер - один из самых загадочных поэтов Древней Греции: до сих пор ведутся споры о родине поэта и о достоверности исторических сведений, содержащихся в его произведениях. Но культурная ценность его поэм не вызывает никаких сомнений. Они и по сей день восхищают всех ценителей прекрасного.
"Одиссея" описывает путешествия "многоумного" Одиссея, который прогневал самого владыку морей Посейдона, после чего долго скитался по океанам, пытаясь добраться до своей родины - Итаки.
Полиция в который раз безуспешно допрашивает подозреваемого по делу о пропаже его друга. Они накануне ночью отправились на кладбище, ища в склепе то, что описано в той древней книге из Индии…
Интересен тот факт, что рассказ описывает смесь реальных событий, случившихся с Лавкрафтом и его другом Семюэлем Ловерменом на кладбище (Семюэль в том числе спускался в старый склеп) и последующим на этих эмоциях сне Лавкрафта.