Битва за Сейрун

Автор: | Кандзака Хадзимэ |
Читает: | Adrenalin28 |
Жанры: | Юмор , Юмор |
Год: | 2018 |
Время: | 05:31:10 |
Цикл: | Slayers |
Лина и Гаурри провожают Сильфиль, оставшуюся без крова, в Сейрун, Столицу Белой Магии. Но прибыв на место, они обнаруживают, что на город пала тень. За Первым Королевским Наследником (только попробуйте назвать его "принцем"!) развернулась охота, а королевская семья погрязла в раздорах и недоверии. Но что хуже всего, из-за этого на улицах не купить жареное мясо! Так что волей-неволей Лине придётся со всем разобраться.
Слушать Битва за Сейрун онлайн бесплатно
В битве с Драконом Хаоса Гаавом кукловод, направлявший планы Мазоку из тени, вышел на свет! И это Повелитель Ада Фибрицио! Он захватывает Гаурри в плен, и Лине ничего не остаётся, кроме как направиться ему на встречу в Сайрааг. Однако чтобы добраться до него, Лине предстоит разобраться с ещё одним оставшимся врагом. Благодаря Пречистой Библии Лина смогла завершить своё самое могучее заклинание и теперь способна высвободить его полную мощь.
Несмотря на все события, произошедшие с героями в первом томе, им удаётся добраться до города Атлас, известного своей магической гильдией, где уже полгода как при загадочных обстоятельствах пропал глава магов, Хальсиформ Белый, и за вакантное место главы гильдии развернулась борьба двух его заместителей. Недолго думая, волшебница Лина Инверс и мечник Гаури Габриев позволяют втянуть себя в эти подозрительные разборки…
Лина Инверс – экстраординарная и невероятно привлекательная чародейка (по крайней мере, так считает она сама), которая больше всего на свете любит две вещи: путешествовать без определенной цели и грабить бандитов. Однажды, напав на очередную банду разбойников, Лина завладевает, среди прочего, на первый взгляд ничем не примечательной статуэткой.
По дороге в Дилс Лина столкнулась с отрядом бандитов, которые оказались не лыком шиты. Их главарь, Мазенда, лишила её магических сил! Чтобы вернуть их Лине необходимо отправиться в затерявшуюся в горах деревню Майн и столкнуться с таинственным культом Шабранигдо. На этот раз самой ей не справиться, однако помощь придёт, и с весьма неожиданной стороны.
Японская школа искусств Суймэй славится своим общежитием и домом под названием «Сакурасо». Жизнь общежития регламентирована сводом строгих правил, но совсем другое дело «Сакурасо». Здесь запретов и правил нет, именно поэтому его и называют психушкой. В «Сакурасо» живут неординарные личности , выделяющиеся из толпы. Именно благодаря этому, здесь всегда интересно и весело.
Приключение гениальной волшебницы и воительницы Лины Инверс и прекрасного и непревзойдённого фехтовальщика Гаурри Габриева продолжается! Ведомые Мазоку Кселлосом, жрецом Великого Зверя, они, наконец, прибывают в город Галию, столицу Дилса, страны, где спят древние легенды, и среди них — Пречистая Библия! Однако город полон тревожных слухов о военных приготовления нового генерала — Рашата.
Гениальная волшебница и воительница Лина Инверс и прекрасный и непревзойдённый фехтовальщик Гаурри Габриев снова в пути! Всё-таки сумев расстроить коварные планы Повелителя Ада, они вернулись к своим беспечным странствиям. Но теперь им надо найти замену потерянному в битве с Повелителем Ада Мечу Света. Так что они тут и там выискивают любые легендарные мечи.
Путешествие гениальной красавицы-волшебницы Лины Инверс, которую боятся даже драконы, продолжается… Закоренелый пацифист, слабая девушка-воин, волшебница, провозгласившая себя вечной соперницей Лины… Лина встречает людей самых разных сортов! Так что в жизни Лины нет слова «спокойствие»! «У злодеев нет праааав!».
«Космопутешественник совершает вынужденную остановку на планете, где среди людей с белой кожей встречаются люди всех оттенков зеленого. Оказалось, что причиной всему открытая инопланетянами инфузория с Земли. Они научились использовать ее для борьбы с планетарным голодом. И теперь люди с зеленым оттенком кожи занимают самые ответственные посты, так как известно — человек не испытывающий голода и не носящий почти никакой одежды, чтобы подставлять кожу солнцу, не может быть алчным и несправедливым.» © Puffin Cafe.
Вот дракон потянул носом и бормотнул во сне, устраиваясь поудобней. Со склонов оврага посыпались камешки. Они падали и отскакивали от драконьих чешуй, — те напоминали панцири черепах, только более гладкие. Антоний увидел кучу костей, аккуратно сложенных в уголке площадки. Кости были очень чисто обглоданы. За ними на овражной круче виднелась неправильной формы пещера, и в ней призывно мерцало серебро.
«Нью-Фоллс — типичный американский городок с его коммунальными проблемами, жадным начальством и дырявым бюджетом. Одна из нерешенных проблем — годами скапливавшиеся на улицах брошенные автомобили, что стало настоящей „чумой“, которой никто не желает заниматься. Но однажды в городе появляется экстравагантный химик, который предлагает весьма недорого всего за неделю избавиться от автомобилей.
Самые сильные и злободневные рассказы гениального русского писателя. Речь идёт, разумеется, о мастере сатиры Владимире Сорокине. Писатель-постмодернист, который поразительно остро чувствует эпоху и поразительно точно её отражает.
В сборник вошли самые ранние работы Сорокина («Розовый клубень» и «Ватник» написаны в конце 70-х годов прошлого века) и самые последние, написанные в 2017 году.
Слишком много взаимосвязанных проблем свалилось на голову Рейна. Одно дело создать империю, и совсем другое сохранить созданное. Ладно бы с человеческими расами решать вопросы. Их мышление и психология давно изучены и понятны. Всегда можно договориться. В крайнем случае – поиграть мускулами. Но вот как понять негуманоидов? Особенно, если планируешь объединить их миры под своим началом.
Свет и тьма – на силе этих магических стихий зиждется безопасность империи. Какую бы неприязнь ни испытывали светлые и темные друг к другу, они всегда объединяются, если нужно защитить мир от исчадий хаоса.
Научиться противостоять третьей силе – вот моя цель и долг перед семьей. Именно за этим я приехала учиться в Высшей школе хаоса. И даже готова на благо империи объединить свою силу с одним из темных.
Дмитрий Быков и Ирина Лукьянова написали «детскую книгу для взрослых, взрослую книгу для детей» - именно так авторы охарактеризовали жанр своих сказочных историй, которые одновременно и сказки, и политические памфлеты, и анекдоты, и сатирические очерки. Иногда - прозаические басни с поучительными, сами собой напрашивающимися выводами.