Слушать аудиокниги Браун Лилиан Джексон

Покой Мускаунти все время кем-то или чем-то нарушается. Сначала в номере пикакского отеля, где остановилась таинственная незнакомка в чёрном, прогремел взрыв, затем город взбудоражила череда мелких краж. И если бы не страсть Коко к сырам и мистическим историям, Квиллеру долго пришлось бы докапываться до истоков этих преступлений.

Пикакс очарован заезжим реставратором. Именитая горожанка спешит с ним под венец. Что может быть лучше медового месяца среди карнавала Марди-Гра? Но креольская кухня не всем по нутру. Увидеть Новый Орлеан и умереть.

Гибнет в огне старая женщина, незадолго перед тем продавшая свою землю подставной фирме. Квиллер пытается найти концы, а Коко слушает птиц, поет для них и между делом подбрасывает хозяину подсказки...

Пикакс приятно взбудоражен. Местные дамы званы на прием к ювелиру из Чикаго — выпить чашку чаю, полюбоваться блеском жемчугов и бриллиантов, а если есть нужда — сбыть с рук бабушкину тиару или колье. Повадился галантный плут ездить в глухомань — тут ему и голову сложить... при загадочных обстоятельствах. И снова след преступника берет кот-ищейка, великолепный Коко, а хозяин у него на подхвате…

Темная туча нависла над гостиницей «Щелкунчик». Что притянуло ее? Может быть, кровь, пролитая неподалеку, в Черном лесу? Квиллер в замешательстве, но Коко поможет ему раскусить тайну чёрного ореха. .

Жизнь в маленьком, тихом, провинциальном городке Мускаунти течет своим ходом. Торжественно начинается строительство книжного магазина, журналист Джеймс Квиллер готовит новый спектакль, а его гениальный кот Коко болтает с дикими индюками. Все бы хорошо, но в лесах на земле Квиллера один за другим находят два трупа.

Расшалившиеся нервы можно успокоить по-разному: наблюдать, как распускается роза, или съедать по банану в день. У сиамцев другая точка зрения на сей счет. Коко просиживает часами над «Котом в шляпе», а Юм-Юм принимает солнечные ванны.

Лилиан Джексон Браун американская писательница, известная прежде всего серией книг «Кот, который…». В 1966-68 годах выпустила первые три повести о репортере криминальной хроники Джиме Квиллере и его сиамских кошках — коте Коко и кошке Юм-Юм. В 1966 году «The New York Times» назвала Лилиан Браун «новым детективом года». Однако из-за расхождений с издателями, требовавшими более «кровавых» сцен, писательница отказалась писать и пауза продлилась 18 лет.

Экскурсия в Шотландию тоже не задалась: всю дорогу Квиллер размышлял над загадочным убийством.

В современной детективной литературе есть особенное, «уютное» (по-английски cozy ) направление. В книгах, написанных в этом жанре, нет того, что теперь принято называть «экшеном», а сюжет сводится к созданию изящной детективной головоломки и не менее изящному ее разгадыванию, пусть даже и в ущерб правдоподобию. Основоположницей cozy детективов вполне можно считать Агату Кристи, а продолжательницей традиций жанра – американскую писательницу Лилиан Джексон Браун.

Роман "Кот, который играл в слова" продолжает серию книг американской писательницы Лилиан Джексон Браун о репортере Джиме Квиллере и его помощниках - сиамцах Коко и Юм-Юм.

«Какая-то в державе датской гниль…» В маленьком провинциальном Пикаксе уж точно. По крайней мере в этом уверен и Квиллер, и его компаньоны Коко и Юм-Юм. Том Уильяма Шекспира и тюбик клея – вот путь к разгадке всех тайн.

Два мертвых тела подряд могут вызвать истерику даже у Коко и Юм-Юм. К тому же подозрение в убийстве падает на Квиллера, их обожаемого хозяина и компаньона.

Пока Коко обследует чуланы, забитые старьем, Квиллер расследует очередное преступление. Мы бы сказали: в каждой избушке свои погремушки. Коко формулирует иначе: у каждого свой скелет в чулане.

Остров тоже можно назвать по-разному: остров Провидения, остров Завтрак… И только убийство всегда остается убийством.

Пока Коко обследует чуланы, забитые старьем, Квиллер расследует очередное преступление. Мы бы сказали: в каждой избушке свои погремушки. Коко формулирует иначе: у каждого свой скелет в чулане.

Остров тоже можно назвать по-разному: остров Провидения, остров Завтрак… И только убийство всегда остается убийством.

Сиамцы озабочены таинственным похищением говорящих попугаев и гибелью уникальной коллекции дамских шляпок. Ну а Квиллер ломает голову над судьбой старого Дома оперы.