Жена из другого мира

Автор: | Замосковная Анна |
Читает: | Татьяна Черничкина |
Жанр: | Фантастика |
Год: | 2020 |
Время: | 15:21:52 |
Размер: | 361.5 Мб |
Цикл: | Жены-иномирянки |
Более экстремальным, чем попадание в другой мир, может быть только попадание в другой мир женой гениального ученого, расследующего заговор против магов-аристократов. Саша убедилась в этом на собственном опыте, и теперь ее ждет незабываемое знакомство с брачной родовой магией, живым домом, чопорной и местами темной столицей островного государства, очень напоминающего викторианскую Англию, погони, покушения, борьба за права и независимость в насквозь патриархальном обществе… И конечно же муж – порой рассеянный, порой забавный, но благородный, как истинный джентльмен.
Слушать Жена из другого мира онлайн бесплатно
Министр Раввер проклят: его жёны обречены на скорую смерть. Чтобы занимать свой пост, он должен оставаться главой рода, а главой рода может быть только женатый мужчина. В надежде, что на девушку из другого мира проклятье не подействует, Раввер соглашается на брак с иномирянкой. На Земле Лену ничего не держит, она мечтает о встрече с благородным рыцарем и волшебстве, а аристократический мир в стиле девятнадцатого века кажется ей идеальным.
Рассказ был написан в 1963 году. Ранее считался утерянным; впервые опубликован в 2008 году.
Экспедиция ищет в горах место для установки нового крупного телескопа. Внезапно к одному из участников пристаёт незнакомец, представляющийся фокусником. После небольшого разговора, однако, незнакомец рассказывает, что является ученым неназванной сверхцивилизации и что происхождение жизни на Земле (в том числе разумной) — непредвиденное последствие научного эксперимента.
Европу частенько именуют Старым Светом, а вот Америку – Новым Светом. Представьте себе параллельный мир, в котором всё вышло наоборот. Не европейцы завоевали Америку, а Ацетеки завоевали Европу. Тогда, уже в наше время, Европейский Ацтекский Союз принес бы официальное извинение за уничтожение аборигенской европейской культуры и почти полное истребление народов, некогда населявших Европу.
Питер — несостоявшийся писатель — приезжает вместе с женой в отдаленное поместье на встречу с бывшей университетской сборной по шахматам. Из четверых бывших однокашников преуспеть в жизни удалось лишь хозяину поместья, наименее талантливому. И, как выясняет Питер, так произошло вовсе не случайно.
Блестяще написанная история, полная психологических зарисовок и тонких наблюдений входит в число наиболее сильных произведений писателя.
«За год до этого рассказа был опубликован рассказ Пола Андерсона „Рука помощи“. Спустя десять лет Рэндал Гаррет публикует повесть „Предательство высшей пробы“, а Ллойд Бигл-младший повесть „Монумент“. Еще через два года, Пол Андерсон повторит идею в рассказе „Поворотный пункт“, а до этого в повести „Самое далекое плавание“. Во всех этих произведениях рассматривается одна и та же мысль — человечество должно самостоятельно пройти путь своего уникального развития, как технологического, так и культурного, в противном случае отсутствие зрелости приведет к неспособности объединиться для решения каких-то действительно важных задач и противостоять трудностям глобального масштаба незрелая культура будет не в состоянии.
«Это небывалый рассказ об американском изобретателе 20 века, который был готов безвозмездно превратить пустыни в плодородные долины, и о том, как не найдя достойных людей для своего детища в штатах, он отправился в СССР создавать „Всесоюзное центральное бюро искусственного дождевания“ © Puffin Cafe.
Ликуйте, подданные! Король Зимнего Двора выбирает себе королеву.
А его пряха Элла хочет сбежать из дворца и вернуться в свой мир. Ведь она совершила ошибку – влюбилась в того, кто собирается жениться вовсе не на ней.
Но если бы это было единственной проблемой!
Ломаются печати на двери, удерживающей древнее зло, погибают те, кто может починить их… А король Летнего двора плетет свои интриги и очень хочет заманить к себе Эллу – вот только совсем не для любви.
Вашему вниманию предлагаются музыкальные аудиоспектакли для детей среднего и старшего возрастов по мотивам трех сказок одного из лучших писателей Германии, новеллиста, сказочника и поэта - Вильгельма Гауфа.
Альманах сказок Гауфа перепечатывался несчетное количество раз и переведен почти на все европейские языки. В его сказках бездна добродушного, веселого юмора, одинаково обаятельного и для детей, и для взрослых, а его жизнерадостная фантазия предстает в них во всей своей силе.
Владимир Григорьевич Сутеев был необыкновенно талантливым и добрым человеком. Художник, мультипликатор и сказочник, он дарил свое искусство самым маленьким читателям и зрителям. Остроумные, добрые книжки Владимира Сутеева-писателя знакомы детям всего мира. Веселые, яркие, красочные, красивые, поучительные, добрые сказки... Они нравились нам и не могут не понравиться нашим малышам.